Глава 226 Покупки

Было решено. Сэмюэль также купил обычные солнцезащитные очки, закрывающие половину его лица. Стив также принес кепку, чтобы прикрыть волосы. Его маскировка была завершена.

«Не забудь вернуться к шести! Я говорю тебе сейчас, потому что не доверяю им», — прошептал Рик Розалине. Потребовалось некоторое время, чтобы убедить Рика, но он выдвинул несколько условий, прежде чем согласиться.

«Не слушай его. Ты можешь вернуться завтра. Тебе уже 24; хорошо развлекаться!» У Элли был другой взгляд на это.

«И еще, ты не должна делать первый шаг. Всегда помни, чему я тебя учила, ладно?» Она сказала это отдельно; если бы ее муж услышал это, он бы снова устроил истерику.

Стив подготовил большой внедорожник, в котором было много места сзади. Он был идеален для доставки, но Сэмюэл не беспокоился об этом; он просматривал список вещей, которые собирался купить.

«Стив, позаботься о моей машине. Я вернусь к полуночи».

«Да, сэр. Но, пожалуйста, пусть за вами последуют лишь немногие».

" Хорошо"

….

….

….

«Да, припаркуй машину прямо здесь. Нам придется идти пешком, но дороги узкие. Проехать по ним будет сложно», — приказала Розалина.

«*Вздох* Еще один шопинг? Ты обещал мне сытный обед!» — сказал Даррен, как только выбрался из внедорожника.

«Терпение, мой друг. Роза, могу ли я называть тебя Розой?»

«Давай, Сами». Она сказала с улыбкой. Она была гораздо более свирепой, чем Сэмюэль думал раньше.

«Ух ты!» — воскликнул Даррен, чувствуя напряжение в воздухе.

«Хмм… Сначала давайте поищем какой-нибудь магазин игрушек или большой магазин товаров повседневного спроса, который нам подойдет».

«Я знаю это место».

Она отвела их в обычный на вид магазин «Счастливые игрушки». Снаружи он выглядел очень обшарпанным.

«Здесь? Ты уверен?» — спросил Даррен.

«Да, пойдем. Ты удивишься, но у них лучшие игрушки в городе».

Вошли Сэмюэль и Розалина; первым вошёл Даррен, третий лишний, и у него не было иного выбора, кроме как последовать за ними.

«О, Розалина. Что привело тебя сюда?» За стойкой стояла пожилая женщина.

«Тетя, мы пришли купить игрушки. У тебя еще остались те желтые, которые я видела несколько месяцев назад?»

«Да, они сзади; не стесняйтесь, оглядывайтесь». Женщина заметила, что Роза была с парнем. Ее глаза заблестели, увидев их. Неужели у этой девушки наконец-то появился парень? Она начала наблюдать за Сэмюэлем с понимающей улыбкой.

Сэмюэль и Даррен были удивлены; внутри было гораздо лучше и было полно игрушек. Были и большие, и все, казалось, было сделано вручную.

«Они очень хорошие. Я могу сказать, что волокно высокого качества». Даррен взял несколько и осмотрел их с любопытством. Мягкая ткань и краска не выглядели искусственными; глаза и уши также были надежно закреплены, так что дети не смогли бы порвать или случайно проглотить их.

«Ты прав». Сэмюэл тоже был впечатлен. Это было как раз то, что он искал, цены были очень низкими по сравнению с люксовыми брендами.

«Кажется, ты разбираешься в игрушках. Это действительно удивительно», — сказала Розалина Даррену. Даррен был высоким парнем с яростными чертами лица, полная противоположность нормальным людям, которым нравятся такие вещи.

«Не удивляйтесь. Его мать рассказывала мне, что когда он был маленьким, он любил наряжаться и у него была огромная коллекция игрушек!» Сэмюэл вспомнил свою темную историю.

"Заткнись! Это было один раз! Когда твоя мать рассказала тебе об этом?" Даррен, скрывая смущенное выражение лица, злился, что его мать проболталась. Это должно было быть их секретом.

"Пффф…хахаха, теперь я поняла". Розалина усмехнулась. Ее мелодичный смех был настолько пленительным, что Сэмюэль чуть не застыл на месте; Даррен пропустил его, потому что стоял к ним спиной.

«Не смейтесь. Это было просто детское увлечение!»

«Блин! Это опасно; сколько еще она меня удивит?» — подумал Сэмюэль и решил пошутить еще. Это было ужасно для его сердца!

«Хорошо, я решил, что мы заберем все».

«А?» Это был первый раз, когда Розалина делала покупки таким образом. Она не могла решить, шутит он или нет?

«Это большое место. Так что в будущем они смогут использовать запасные».

"Это так?"

«Даррен, ты тоже можешь что-нибудь подобрать; я куплю это для тебя».

«Иди на хуй!»

В тот день они начисто вытерли магазин; пожилая женщина сначала остолбенела, но когда Сэмюэль небрежно провел картой, она поняла, что это не обычные молодые люди. Игрушек на сто тысяч; Сэмюэль даже убирает их склад.

«Я попрошу кого-нибудь доставить остальное к вам. Вы сказали, что вам нужно купить еще кое-что, верно? Возвращайтесь через час, чтобы забрать это». Им потребуется некоторое время, чтобы все упаковать.

«Хорошо, мы вернемся», — спросила Розалин. Она все еще переваривала, но видеть широкую улыбку на лице женщины было приятно.

«Нам следует взять пока только несколько. Упаковать эту сотню игрушек за несколько часов будет хлопотно», — спросил Даррен.

«Хорошо, давайте сделаем это».

«Молодой человек, подойдите сюда на секунду». Пожилая женщина позвала Сэмюэля в сторону. Сэмюэл не знал, что происходит, но последовал за ней.

«Что-то не так, тетя?» — спросила Розалина, но пожилая женщина хотела поговорить с ним наедине.

«Ты хотел что-то сказать?»

«Да, зачем ты покупаешь так много?»

«О, это для приюта. Я думал, ты хочешь спросить что-то серьезное».

«Это серьезно; мы вкладываем все силы в их создание. Я не хочу, чтобы они пылились где-то на складе».

«Не волнуйтесь, я уверен, дети будут рады получить такие замечательные игрушки».

«Тоже хорошо…» Она сделала паузу.

«Позаботься о нашей Розе, этому ребенку пришлось пережить многое в последнее время, но сегодня было приятно видеть ее улыбку». Она сказала с теплой улыбкой. Сэмюэль понял, что она имела в виду, и решил, что нет причин портить ей настроение.

«Будьте уверены. Я о ней позабочусь».