Глава 556 Разговор на подушке-1*

Глава 556 Разговор на подушке-1*

Сэмюэль поднял простыни и увидел, как Майра подползает к нему. Она нежно легла на его тело лицом к нему и просто мило улыбнулась ему и сказала: «Привет, я тебя разбудила, да?»

«Неважно, иди сюда». Он обнял ее и заправил пряди волос за ухо, которые закрывали ее лицо. Она выглядела особенно сияющей в тусклом свете, ее слегка смуглая кожа светилась золотом, когда она освободила руки, чтобы коснуться его лица.

«Я знаю, что ты сегодня устал, но я не видела тебя весь день, поэтому подумала, что могу поспать рядом с тобой. Ты же знаешь, я не могу долго находиться вдали от тебя». Она с любовью провела по его волосам и лицу, изливая ему свое сердце.

«Это может стать проблемой в будущем. Я не могу быть в Париже все время, а учитывая работу Кайлы и твою собственную жизнь, было бы несправедливо просить тебя жить со мной здесь». Она слегка приподнялась и приподнялась, почти зажав лицо Сэмюэля своей упругой грудью.

«Ты мог бы хотя бы попытаться выразить это вежливо. Откуда ты знаешь, что я не могу переехать сюда с Кайлой?» Она схватилась за лицо, пока они обменивались горячими вздохами.

«Это то, что мы можем обсудить в будущем. Элизе также нужна стабильная обстановка, если мы будем много переезжать, это затруднит ее выздоровление».

«Ну вот, ты снова о ней упоминаешь. Она быстро становится хорошим оправданием для каждой твоей проблемы, верно?»

«Я не это имел в виду».

"Ты уверен? Ты знаешь, что ей нравится проводить с тобой время, но в последнее время ты почти не проводишь с ней времени. Я не знаю, над чем ты работаешь, но я уверен, что это может подождать несколько дней. Разве не для этого мы сюда приехали? Чтобы насладиться приятным расслабляющим отпуском?" Она надулась, чувствуя раздражение. Ей никогда не нравилось указывать на это, но Сэмюэль иногда был слишком туп, чтобы понять это.

«Теперь я понимаю, в чем проблема». Он ухмыльнулся и схватил ее за бедро, чтобы перевернуть ее на месте. Теперь он был сверху, глядя на ее удивленное выражение.

«Ты говоришь не об Элизе, а о себе. Моя любовь чувствует себя немного обделенной?» Она отвернулась, чувствуя себя застенчивой. Он схватил ее за подбородок и повернул ее лицо к себе. Посмотрев на ее ответ ее глазами, он наклонился для поцелуя.

Майра закрыла глаза, но когда их губы встретились, она снова начала чувствовать то же самое чувство. Она схватила его лицо и повернула голову вбок, чтобы позволить их языкам смешаться. Они оба повернулись вбок, когда Сэмюэль поддерживал ее голову руками, с ее ногами, уже на его бедрах, они начали агрессивно целоваться.

Они извивались, когда вдруг услышали: «Мии, миии», они прекратили свои занятия и, обернувшись, увидели оленёнка, который тащился к кровати.

«Может быть, нам следует…»

«Да». Оба сказали, переводя дыхание. Несмотря на то, что Майра выглядела чрезвычайно соблазнительно с красным лицом и затуманенными глазами, Сэмюэль сдержался, потому что чувствовал себя неуютно.

«Я должен пойти и принести ей что-нибудь поесть». Сэмюэль мог сказать, что она голодна, потому что он чувствовал ее эмоции. Но как только он вышел, Майра начала хихикать.

«Что?» Он повернулся к ней, отчего она рассмеялась еще сильнее.

«Я знаю, что у нас в комнате есть олененок, но ты выглядишь как молодой олененок с этой палаткой на шортах». Она сказала что-то возмутительное, что Сэмюэлю не показалось смешным, но она продолжала смеяться над собственными шутками.

«Если бы ее здесь не было, я бы показал тебе, что во мне нет ничего молодого. Пока я приношу еду, просто следи за ней, чтобы она не выходила из комнаты». Сэмюэль мог бы закрыть дверь, но он чувствовал, что олененок определенно запаникует, если не услышит его в течение длительного периода времени.

Он похлопал ее по плечу и сказал, что пойдет за едой, она, похоже, поняла его, поэтому он просто ушел, все еще выставляя напоказ свой стояк. К счастью, было уже около полуночи, в гостиной никого не должно было быть.

Как и ожидалось, он никого не увидел и вернулся с теплым молоком в специальной бутылочке. Когда он вошел в комнату, то увидел оленя, сидящего на кровати, а Майра гладила его.

«Серьёзно? Я же говорил, что не стоит к этому слишком привязываться».

«Да ладно, как ты собираешься кормить ее на полу? Дай ей поесть на кровати, а потом положи ее в ее кровать».

«Но я знаю, что она прольет его везде». Сэмюэль ворчал, одновременно вытаскивая новое полотенце. Майра знала, что он ведет себя как ребенок, потому что если бы он действительно заботился о нем, он бы не смог ее отпустить. Это то, что она поняла очень рано, когда встретила его в первый раз. Это было одной из причин, по которой они потеряли связь в первую очередь.

Она наблюдала, как он заботливо кормил ее, олененок становился агрессивным, как только молоко касалось ее рта, но после его повторяющихся успокаивающих слов он начал пить в размеренном темпе. Закончив пить бутылку, олененок уже мотал головой, потому что он был сонный.

Сэмюэль снова поместил ее в коробку, но когда он повернулся к кровати, он увидел Майру, стоящую рядом с кроватью. У него отвисла челюсть, когда он увидел ее, потому что он никогда не замечал этого, когда они лежали вместе на кровати.

«Что? В данном случае язык у тебя от кошки или, лучше сказать, у оленя?»

«Мне жаль, что я даже не заметил!» — сказал он, когда его член запульсировал. Он знал, что ему было жарко, когда он обнимал ее, но он думал, что это потому, что они оба были возбуждены, но она скрывала это под простынями, показывая это только для того, чтобы вызвать у него сердечный приступ!

Он хотел направиться, но она действовала первой и соблазнительно покачивала телом, медленно направляясь к нему. Он мог только сглотнуть, глядя на ее идеальную фигуру, возвышающуюся от того, что она носила!