Глава 81. Встреча снова-2

Императорский дворец не всегда имел такое название; он носит название замок Эдо и расположен вокруг большого парка, окруженного рвами и массивными каменными стенами в центре Токио, в нескольких минутах ходьбы от станции Токио. Это резиденция императорской семьи Японии.

Замок Эдо был резиденцией сёгуна Токугава, правившего Японией с 1603 по 1867 год. В 1868 году сёгунат был свергнут, а столица страны и императорская резиденция были перенесены из Киото в Токио. Благодаря такому строительству был завершен новый Императорский дворец. Дворец был разрушен во время Второй мировой войны и впоследствии восстановлен в том же стиле.

При взгляде на него не было никаких признаков присутствия истории; это было действительно красивое место, спокойное и умиротворенное, полностью отрезанное от окружающей его современной цивилизации.

Конвейер проехал мимо инспекционных ворот, Дэвид уже сообщил им о них, так что это не заняло много времени. Они проехали по одному из двух мостов, которые соединяли внешнюю территорию с внутренней.

«Это действительно прекрасно», — воскликнула Адель.

«Да, не могу поверить, что ранее Сэмюэль размышлял, стоит ли ему посетить Дворец или нет». Иблис последовал за ней.

«Ты не знаешь, но это большая проблема, с которой приходится сталкиваться, я хотел быть как можно более сдержанным во время нашей поездки», — сказал Сэмюэль и беспомощно покачал головой.

«Это будет неплохой опыт; не каждый день удается встретиться с королевской семьей. Насколько мне известно, они редко появляются на публике и держатся особняком», — сказала Каролина, оценивая обстановку.

«Внутренние помещения дворца обычно закрыты для посещения. Только 2 января, в день празднования Нового года и в день рождения императора, посетители могут войти на внутренние помещения дворца и увидеть членов императорской семьи, которые несколько раз появляются на публике на балконе», — добавил Сэмюэл.

«Прекрати это, ладно? Это больше не мило», — посетовал Оскар и пообещал себе отныне оставаться скромным перед этой «человеческой энциклопедией».

Мы добрались до внутренней площадки и вышли из машины. К нашему удивлению, несколько человек стояли впереди, чтобы поприветствовать нас.

«Иногда они бывают очень властными», — пробормотал Сэмюэль, выходя из машины.

С другой стороны, Ханна растерялась, увидев так много людей, и тут же потянулась к руке Сэмюэля. Она застенчива, когда знакомится с новыми людьми.

«Давай, отпусти их и поприветствуй. Все будет хорошо», — сказал Сэмюэль и помог девочке выбраться из машины.

Сэмюэль шел впереди, Оскар и Каролина шли за ним; девочки прижались друг к другу сзади. Сэмюэль был знаком только с Масако и маленькой принцессой, которую он видел стоящей рядом с худым мужчиной. Хотя он выглядел слабым и хрупким, его глубокие, яркие глаза выдавали его богатство опыта и знаний. Сэмюэль уже мог угадать личность этого человека.

Сотрудники замка и охранные отряды окружили обе стороны, по-видимому, выстроившись в очередь для входящей группы. Рядом с ним были и другие, всего три-четыре человека. Среди них были и люди из Imperial House Agency; он встретил несколько знакомых лиц во время празднования своего дня рождения. Тем не менее, он никогда не общался с ними так уж много.

У всех была безупречная форма и теплая, приветливая улыбка, что показывало, что они были профессионалами. Телохранитель оценивал наши движения; они были в основном сосредоточены на Оскаре и Каролине. Я не мог их винить; оба сильные личности с определенным аурой вокруг них.

Особенно Каролина, которая демонстрировала жесткое отношение, глядя на них в ответ; они чувствовали, что она несет плохие новости.

«Думаю, мне придется много представляться. Но сначала мне нужно их сдержанно поприветствовать. Японские обычаи — это прежде всего соблюдение приличий», — подумал Сэмюэль.

Самуил остановился перед группой и оказал им подобающее королевское приветствие.

"Приятно познакомиться. Как вы могли слышать, я Сэмюэл Ротшильд." — сказал он на беглом японском. Он уже выучил большинство языков мира, и обращение с ними в их собственной культуре заставит их относиться к его группе благосклонно.

Иблис тоже слышала это имя, но она никогда не пыталась узнать прошлое Сэмюэля, из-за чего не знала, что он за человек. Но услышав титул, она испытала большой шок, она не очень хорошо разбиралась в истории своей семьи, но слышала слухи. Зловещие слухи о Ротшильдах. Она посмотрела на Каролину, но, увидев ее невозмутимость, сказала ей все, что ей нужно было знать.

«Мне тоже приятно познакомиться с вами, Сэмюэл. Ваш японский превосходен, но нам не нужно быть здесь такими официальными. Это не официальная встреча», — сказал мужчина, стоявший впереди.

«Меня зовут Нарухито, кстати, ты, должно быть, устал. Пойдем поговорим внутри», — сказал Нарухито.

Он повел группу внутрь; людей, которые следовали за Сэмюэлем для охраны, кто-то из наблюдателей повел куда-то еще. Сначала они колебались, но Сэмюэль дал им разрешение. Кроме того, с ним уже были Оскар и Каролина, что давало им душевное спокойствие.

Иблис также последовала за группой; она чувствовала противоречивость ситуации. Она продолжала смотреть всем в спину, не зная, что делать.

В комнате было множество украшений, многие из которых были из древней эпохи. Любой коллекционер артефактов отдал бы жизнь, чтобы оказаться здесь; эта комната может рассказать множество историй. Все оглядывались по сторонам, следуя за ведущим их мужчиной.

Они пришли в большую комнату с диванами, выстроившимися в геометрические формы; это был отличный дизайн для обсуждения между двумя сторонами. Дизайн полностью отличался от западного дизайна; он имел более элегантную атмосферу и восточные узоры, представленные в разных частях комнаты. Он мог вместить большое количество людей, но на данный момент там было мало свободных мест.

«Полагаю, они подготовили конференц-зал для иностранных делегатов», — подумал Сэмюэл.

Они удобно устроились на одной стороне комнаты с разрешения мужчины, в то время как другая сторона заняла противоположную сторону. Сэмюэль также замечает странную старую женщину, которая смотрит на него издалека. Она поднялась с крайнего сиденья и просто наблюдала за его группой.

«Она была там раньше?» Он не мог вспомнить, видел ли ее раньше.

«Самуэль, для меня большая честь наконец-то встретиться со своим благодетелем. Большое спасибо за все, что вы для меня сделали. Моя жена Масако рассказала мне об этом инциденте, и встреча с вами лично подтверждает ее рассказ». Нарухито слегка поклонился, чтобы показать свое искреннее отношение.

Сэмюэль почти встал, пытаясь остановить мужчину: «Все в порядке, правда, ты и так уже так много сделал для моей короткой догадки. Это не так уж важно».

«Мы здесь всего лишь в поездке, и того, что нам разрешили остановиться во дворце, более чем достаточно для моих глупых замечаний».

«Похоже, вы не понимаете всей серьезности таких новостей. Тем не менее, мы благодарны», — сказала Масако со стороны.

Адель подтолкнула Сэмюэля в сторону, он почти забыл о них из-за недавнего инцидента с Нарухито.

«Да, ах, я должен представить вам моих спутников. Это Адель, Оскар, Каролина, а сзади Иблис, а та, что поменьше, рядом со мной — моя сестра Ханна». Сэмюэль представил свою группу и заметил перемены в настроении Иблиса.

«Что-то случилось? Она почему-то была как будто не в себе», — подумал он.

"Ах, приятно познакомиться с вами, все; вы уже знаете мою жену Масако и маленькую племянницу Како. Рядом с ней ее отец, мой младший брат Фумихито и его жена Кико. Мне жаль, но мои отец и мать сейчас здесь не присутствуют, но вы сможете встретиться с ними на ужине. Это небольшой семейный праздник, чтобы показать нашу признательность". Он представил всех, и обе группы просто поприветствовали друг друга. Он не заметил старушку в крайней левой части.

«Я не могу заставить императора приветствовать меня лично. К тому же нет необходимости устраивать званый обед. Это создаст слишком много неудобств».

Сэмюэл сказал, убеждая другую сторону. Он хочет быть сдержанным, но со всем, что происходит, это будет для него лишь несбыточной мечтой.

«Нет, нет, это уже решено. Мы готовимся уже пару дней. Како тоже очень взволнована». Фумихито включил имя Како, чтобы предотвратить любое сопротивление.

«Он, похоже, настоящий дипломат, использующий слова в своих интересах», — подумал Сэмюэл.

«Тебе не стоит об этом сильно беспокоиться. Это единственная вечеринка в названии; будет только ужин с семьей. Мы решили не приглашать посторонних», — прямо сказала его жена Кико.

«Она показалась мне строгой. Интересно, поэтому ли принцесса Како ведет себя так хорошо для своего возраста», — проанализировал Сэмюэл.

Фумихито что-то прошептал жене; другие не услышали, но Сэмюэль услышал своим особым слухом: «Дорогая, ты снова это делаешь». Отчего она внезапно ахнула.

«Что, правда? Но я много тренировалась в этот раз». Она сказала, удрученная своим поведением. Другие смотрели на ситуацию с недоумением.

«Ничего, Кико не такая страшная, какой кажется снаружи. Она тренировалась вести себя более дружелюбно с гостем. Не обращайте на нее внимания», — прояснила ситуацию Масако.

«Все в порядке, мы не против, но кто эта старушка, сидящая там?» — ответила Адель группе и указала на явную аномалию в комнате.

Нарухито и другие наконец заметили женщину.