Глава 87: Пусть лгут спящие собаки

Фраза «дайте спящим собакам лежать» была знакома большинству людей, потому что даже в этом новом мире, созданном Создателями, нельзя игнорировать друга каждого человека. Да, не только люди наслаждались обществом собак, но и эльфы и гномы. Эти любимые существа, которые лаяли и виляли хвостами и очаровательными мохнатыми мордашками… но, возвращаясь к имеющейся идиоме, это означало, что лучше не беспокоить ничего, что могло бы вызвать проблемы.

Увы, что-то проснулось.

И хотя перспектива иметь дело с Колоссальной Звериной Виверной была ужасна, в этом мире и в других мирах существовало нечто гораздо более опасное. Шум был слышен со всех концов Бескрайних Перевалов, тысячи визжащих и вызывающих ужас виверн в ночи наверняка были достаточными, чтобы вызвать настоящий шум. А самое главное, пробудилось легендарное существо — из пещеры вышел Дракон.

Драконы.

Гордые и славные существа.

Пришли ли они с «Востока» или «Запада», по словам Хань Цзина, они были известны как величественные и могущественные. Говорят, что даже в этом мире лишь несколько известных людей видели одного, и этот конкретный Дракон не был похож на других в этом мире. Он был из другого мира, заключив сделку с Создателями, чтобы жить и наслаждаться миром и спокойствием. Он останавливался в бесчисленных мирах от Земли до других названных планет, но там, где оставался Дракон, многие искали их из-за завоеваний, помощи и множества причин.

Итак, это было его последнее пристанище, и до сих пор здесь было довольно тихо и спокойно.

В отличие от других рас, которые собирались вместе и наблюдали за своими собратьями, Драконы теперь были в основном одинокими существами. Когда Повелитель Пламени смотрел в ночное небо, он не мог его едва видеть, поскольку оно было заблокировано лапой виверны в воздухе.

Досада пробежала по его телу.

От края хвоста до гривы, которая текла по его длинной шее, как вода, его золотые круглые глаза сверкали, когда он открывал челюсти, обнажая острые и блестящие белые зубы, сверкавшие, как звездный свет. Он взревел и выдохнул огонь, драконий огонь, самое горячее пламя, которое взметнулось к ночному небу, когда сгорели виверны, летавшие над его жилищем.

Практически испарились, поскольку существовали одно мгновение, а затем растворились в воздухе.

Это заставило замолчать и заставить остальную часть виверны все еще слоняться вокруг его логова, но большинство из них уже миновали территорию Бесконечных Перевалов, и он не удосужился преследовать их.

«Ах, сегодня утром кто-то проснулся не на хорошей стороне кровати». Молодая девушка хихикнула, прислонившись спиной к входу в пещеру.

.. .

В этом мире, в Королевстве Человеческом, слова Короля были окончательными и высочайшего порядка. Выступить против этого означало поставить под сомнение власть короля, и большинство предпочло бы встретить клинок врага, чем быть обвиненным в измене. И именно по этой причине профессора и директор Академии Краелонии поклонились в знак признания его слов.

[Король] сидел на своем троне и смотрел на них из зеркала гадания, его голос был кратким, если не резким, когда он обращался к ним: «Есть что-то первостепенное значение, которое Город Глория должен защитить, что находится в его стенах. Немедленно активируйте барьеры».

Это было все, что было сказано, никаких внятных объяснений не было дано.

Никто не мог догадаться, что [король] имел в виду под чем-то «первостепенной важности». Это было бы что-то, что молча терзало подсознания тех, кто присутствовал. Связь между королем и его людьми была прервана, когда зеркало снова начало отражать людей, которые сразу же начали двигаться. [Маг], получивший [Сообщение] [Верховного главнокомандующего], побледнел и чуть не потерял сознание в присутствии Его Величества.

«Что ж, вы слышали приказ от самого Его Величества, все [Маги] должны немедленно поработать над ним». [Директор] указал на дверь. В Академии Краелония башня, где производились магические операции, была ближайшей к нему.

[Маги] начали двигаться и выходить из комнаты, работая одновременно, без каких-либо дальнейших подсказок. Из тех, кто остался в комнате с [Директором] Пирсом, он также сразу отпустил их, и они тоже ушли, за исключением одного из них, [Мечника] и бывшего авантюриста, Уриэль нахмурился, остановившись у двери, » Есть много других деревень и городов, которые пострадают и станут их жертвами».

И мужчина был прав.

«Предупреждения могут быть сделаны, но я боюсь, насколько большую подготовку они смогут провести за короткий промежуток времени».

Такова была реальность.

.. .

Колоссальный Зверь Виверн летел по небу, его цель была запечатлена в его сознании, пока он пытался положить конец причине, по которой он не спал как следует. Молнии и гром катились внутри него, когда он прорывался сквозь облака и разгонял их своими крыльями – все быстрее и быстрее.

Осознание того, что за ним следуют другие, меньшие виверны, присутствовало в его сознании, но они его не волновали, в уме была только одна цель, и даже ветры, казалось, дули в том же направлении, куда он направлялся. Кроме того, если бы он собирался покинуть свою пещеру, то на самом деле он бы не выбрал ни одно из крошечных поселений, которые мешки с плотью называли своим домом.

Он был огромен.

Колоссально, если следовать терминам, используемым бестиарием в приключенческих гильдиях.

И поскольку тысячи его меньших собратьев по какой-то причине гонялись за ним, он был уверен, что деревни и города, которые находились ниже него, не смогут вместить или даже удовлетворить их всех. Это было недостаточно даже для него одного. Такие крошечные места. Средняя виверна вырастала примерно от двадцати до семидесяти футов в длину от головы до хвоста! Он все еще был намного крупнее их!

Но он смутно осознавал это, поскольку помимо этих мыслей кое-что имело приоритет. Его единственная цель — устранить причину его беспокойства и избавиться от раздражающих звуков хихиканья, которые оставались в его пещере — ему нужно было быстро направиться туда, и он промчался по воздуху, следуя по золотой линии, которая появилась перед ним.

Однако, несмотря на завывания ветра и его чудовищные размеры, даже он не смог отправиться в пункт назначения сразу и за короткий промежуток времени. Он мог бы быть огромным, но по сравнению с размером земли и расстоянием, которое ему пришлось преодолеть, он все равно казался карликом на такой огромной длине.

Тем не менее, Колоссальная Виверна, не испугавшись, продолжала свой путь, проносясь по небу в одиночку.

.

.

.

Свет начал появляться вокруг городских стен, когда [Маги] в Академии Краелонии выполняли необходимые процедуры для активации барьеров. И это было то, что он видел. Хан мог только наблюдать, как сам город, казалось, стал похож на хрустальный шар или снежный шар, вспышки света мигали, а фигуры начали формироваться вокруг стен и над ними шаг за шагом. Точнее, он мог видеть то, что казалось крупномасштабной версией [Барьера Маны], окружающего город.

Даже они, кажется, знали о том, что должно было произойти?

А может быть, это произошло из-за события, произошедшего благодаря трем посетителям Города? Он взглянул на [Светлого эльфа], который весело разговаривал с [Русалкой], как будто они были просто двумя красивыми девушками, которые решили прогуляться за пределами города и в лес. Вероятно, это сильно контрастировало с [Тифлингом], который крадился по равнине и даже напугал группу оленей, находившихся рядом с ней, а также с [Теневым эльфом] — он больше не мог даже заметить этого парня!

Тем не менее он мог только смотреть и размышлять о событиях, которые привели к тому, что город принял меры. — Э, ты знаешь, что произошло? Он взглянул на [Полуэльфа] рядом с ним. Эллинн просто стояла вокруг, и даже она смотрела на город.

Ее губы скривились, когда она посмотрела на него: «Исходя из того, что я прочитала, просматривая скрытые библиотеки Академии Краелония, это, вероятно, последний барьер, который они сейчас используют».

«Крайнее средство?» Ему это не понравилось. Но был еще момент о скрытых библиотеках, на который он обратил внимание, и опять-таки что-то в этом роде имело смысл. «Насколько силен барьер? Как ты думаешь, они смогут удержать снаружи того монстра, о котором рассказал нам твой отец?»

«Говорят, что барьер не позволяет чему-либо проникнуть внутрь», — объяснила Эллинн, слегка нахмурившись и глядя вдаль. «Но в то же время это также мешает людям выйти».