Глава 153 — Примирение

153. Примирение

Переводчик: Айрис Го

В последующие дни Бай Вэйцзинь узнал, что этот человек по имени Янь Цин был послан ГУ езе присматривать за ней.

Бай Вэйцзинь действительно хотела убежать, но она отбросила эту мысль, как только в ее голове возник болезненный опыт падения в кому.

— Я могу только ждать, пока заживет моя рана.

Через несколько дней она почти поправилась. Янь Цин внезапно открыл рот.

«Теперь, когда ты в хорошей форме, мне больше не нужно быть здесь, и ГУ Йезе скоро вернется.”»

Услышав ее слова, бай Вэйцзинь замер.

Если ГУ Йезе вернется, она определенно не сможет убежать. С телохранителями было трудно иметь дело, не говоря уже о ГУ Йезе.

Даже если у нее вырастут крылья, она вряд ли сможет улететь.

После этих дней Янь Цин определенно понимал ее характер. Он с первого взгляда понял, что ее план провалился.

Несмотря на свое нежелание помочь Бай Вэйцзину сбежать, Янь Цин ясно дал понять, что держать ее дома-это не решение проблемы. Он на мгновение задумался прежде чем сделать предложение, «Если ты действительно хочешь пойти куда-нибудь, как насчет того, чтобы попытаться помириться с ГУ Йезе?”»

‘Помирилась с ним? Ты что, с ума сошел?

Бай Вэйцзинь устремил на Янь Цин изумленный взгляд и спросил, «Вы уверены, что этот бесчувственный человек отпустит меня? После моей попытки?”»

Янь Цин поправил очки и ободряюще улыбнулся.

«Он не будет слушать никого другого, но если вы попытаетесь, результат может быть другим.”»

«А ты как думаешь? А вы не пробовали?”»

— Если я попробую, результат может быть… другим?

— Значит ли это, что я занимаю особое место в его сердце?

На какое-то время Бай Вэйцзиня охватили смешанные чувства. ‘Я что, неправильно его понял?

Она немного подумала, но ничего не поняла. Бай Вэйцзинь покачала головой, словно желая избавиться от своих проблем.

— Забудь об этом. А теперь мне нужно бежать отсюда и выяснить, что сделал Тан Синь, чтобы восстановить справедливость в отношении отца и ею.

Бай Вэйцзинь нахмурилась, и на ее губах заиграла легкая улыбка. Она сказала Янь Цин, «Спасибо за ваш совет. Я твой должник.”»

Ее улыбка ослепила Янь Цин. — Какая красота!

Однако вскоре он скрыл свое восхищение Бай Вэйцзинем, кивнул и ушел.

Как личный врач ГУ Йезе, он обладал довольно хорошим чувством приличия.

Проводив Янь Цин, настроение Бай Вэйцзиня поднялось. Она побежала на кухню прогуляться.

‘Мне действительно нужно помириться с ГУ Йезе. А как насчет того, чтобы поглазеть на него, приготовив большой обед?’

Как только она открыла холодильник, Бай Вэйцзинь облегченно вздохнул. — К счастью, Янь Цин-домашний человек.

Бай Вэйцзинь никогда раньше не готовил дома, поэтому здесь не было никакой еды до тех пор, пока Янь Цин не попросили позаботиться о Бай Вэйцзине.

Он специально пошел на продовольственный рынок и купил немного овощей и мяса, уложив их в холодильник. В противном случае Бай Вэйцзинь было бы трудно осуществить свой план.

С ингредиентами в холодильнике бай Вэйцзинь приготовил несколько блюд. Восхитительный аромат еды вскоре заполнил всю виллу.

Дверь со скрипом отворилась. Это возвращался ГУ Йезе.

Как только он вошел на виллу, до него донесся сильный аромат. ГУ Йезе нахмурился. — Что тут происходит?

— Я что, не в тот дом вошла?

Эта абсурдная идея была вскоре отброшена им, потому что никто, кроме него, не построил здесь виллу.

— Кто’то вломился в мой дом?

Рассматривая такую возможность, ГУ Йезе пришел в ярость. Он на цыпочках прошел на кухню.

В настоящее время бай Вэйцзинь варил там суп. Обед был почти готов.

Когда бульон перестал булькать, Бай Вэйцзинь осторожно снял кастрюлю с плиты и вышел наружу.

Как раз в это время в кухню вошел ГУ Йезе. Его внезапное появление так поразило Бай Вэйцзинь, что у нее задрожали руки.

Прежде чем горячий суп пролился на верхнюю часть тела Бай Вэйцзиня, ГУ езе сделал большой шаг вперед.

И схватил кастрюлю за руку.

Она просто кипит. Выражение лица ГУ Йезе сразу же изменилось. Несмотря на это, он стиснул зубы, держа горшок обеими руками, пока Бай Вэйцзинь не поставил его на стол.

Его пальцы распухли. ГУ Йезе нахмурил брови.

«Какого черта ты делаешь?”»

ГУ Йезе бросил взгляд на восхитительную еду и, подняв брови, спросил с большим интересом, «- Ну? Ты сделал это для меня?”»

Бай Вэйцзинь намеревался отодвинуть ГУ Йезе, чтобы он мог отпустить ее, но то, как он отреагировал, раздражало ее.

«Нет, я просто скучаю дома и готовлю сама.”»

— Тогда почему еда двойная? А посуда?

ГУ Йезе не стала обнажать свою ложь, а села за стол и начала есть.

Как только он отправил в рот вилкой кусок тушеной в коричневом соусе свинины, глаза ГУ Йезе загорелись от огромного удовлетворения.

Она была жирной, но не настолько жирной и нежной, чтобы таять у него во рту! Фантастика!

ГУ Йезе никогда не ожидал, что ее стряпня будет так хороша. Он посмотрел на Бай Вэйцзинь странным взглядом, как будто спрашивая ее.

Когда ты научилась готовить?

При виде его довольного взгляда в сердце Бай Вэйцзиня вспыхнула гордость.

Казалось, что годы, проведенные ею в Бай-Хаусе, не были лишены какой-либо спасительной благодати, которая, по крайней мере, подтолкнула ее к хорошей плите.

«Я и понятия не имел, что ты так хорошо готовишь, — сказал ГУ Йезе, «Я думал, что ты убьешь меня, отравив мою еду.”»»

Лицо бай Вэйцзиня потемнело. Она недовольно уставилась на ГУ Йезе и продолжала вдыхать и выдыхать.

— Будь спокоен. У меня все еще есть к нему просьба!

Видя, что она ничего не ответила, а только погрузилась в обед, ГУ Йезе почувствовал что-то странное в Бай Вэйцзине.

— Да что с ней такое?