174. Замена Ее Доклада
Переводчик: Айрис Го
Беременные женщины очень уязвимы к холоду. Вскоре после поездки бай Вэйцзинь пришел в больницу. На ней была только летняя куртка, и она дрожала от холода.
Чу Цзиран немедленно снял пальто, накинул его на Бай Вэйцзинь и помог ей пройти.
Бай Вэйцзинь почувствовала тепло вокруг своего тела и жар в сердце. Его заботливость глубоко тронула ее, как и во время их путешествия.
До экзамена оставалось около десяти минут. Пока они ждали, Чу Цзиран пристально посмотрел на Бай Вэйцзиня и сказал, «Вэйцзинь, расслабься, когда будешь проверять. Все будет кончено в одно мгновение.”»
Его суровый взгляд позабавил Бай Вэйцзиня. У нее вырвался тихий смешок, а потом она просто расхохоталась.
«Я знаю это, Джиран. Я уже не ребенок. Не волнуйтесь, это всего лишь небольшой осмотр. Я очень скоро вернусь и совсем не нервничаю.”»
Чу Джиран смутился. На самом деле это он нервничал. Что Бай Вэйцзинь успокоил его. Он вздохнул с облегчением.
Бай Вэйцзинь взглянул на настенные часы. Настало время для осмотра. Вошел бай Вэйцзинь.
Чу Цзирана также попросили сделать проверку, и он пошел другим путем, чтобы сделать анализ крови.
Когда осмотр Бай Вэйцзиня закончился, Чу Цзиран тоже вышел, оба с отчетом в одной руке. Они знали о том, что говорилось в отчетах, еще до того, как обменялись ими.
Расслабившись, Бай Вэйцзинь глубоко вздохнул. Она потянулась и вышла на улицу вместе с Чу Джираном.
В этот момент они заметили знакомую фигуру, выходящую из-за угла.
Высокий и стройный, Тан Синь грациозно двигался в туфлях на высоком каблуке. Ее прекрасные волосы выглядели блестящими и гладкими. Когда она проходила мимо, по коридору поплыл запах ее обычных духов.
Озадаченные, Бай Вэйцзинь и Чу Цзиран посмотрели на нее с подозрением.
Тан Синь тоже заметил их. Она быстро скрыла свою нервозность, одарила их улыбкой и поздоровалась, «Привет, Джиран. Привет, Вэйцзинь. Какое совпадение, что мы встретились именно здесь. Сегодня я чувствую себя плохо и поэтому пришел сделать физическую проверку.”»
Пока она говорила, Тан Синь прикрыла живот рукой. Ее движения выглядели такими грациозными и естественными, что в них не было недостатка.
Бай Вэйцзинь и Чу Цзиран обменялись взглядами. Они чувствовали, что что-то не так, но не могли сказать, что вызвало у них такое чувство.
…
«Йез, ты здесь?”»
Тан Синь подошел к группе ГУ, чтобы спросить О ГУ Йезе. Прежде чем она вошла в комнату, снаружи послышался ее тихий голос и стук в дверь.
ГУ Йезе просматривал бумаги у своего стола. Он поднял веки, услышав голос Тан Синя: «Входите”.»
Тан синь, как всегда, с элегантным и уверенным видом повернул ручку и вошел. Она подошла к ГУ Йезе, закрыв за собой дверь.
ГУ езе все еще погружался в работу, не поднимая головы. Он понятия не имел, почему Тан Синь пришел сюда в это время. Обедать было еще слишком рано.
«- В чем дело?”»
— Спросил он сухо, просто из вежливости. На самом деле его совершенно не интересовала причина, по которой она приехала.
Тан Синь это не волновало. С вежливой улыбкой на лице она бросила саркастический взгляд, доставая из сумки туго завернутую бумажную штуковину.
ГУ езе поднял глаза на Тан Синь и увидел, что она внезапно погрустнела.
Он с подозрением посмотрел на предмет, но не взял его.
Тан Синь открыла рот в кажущемся унылом голосе, «Это отчеты об экзаменах для Вейцзина и Джирана.”»
Совершенно ошеломленный тем, что она сказала, ГУ Йезе схватил его, сорвал печать и вытащил то, что было внутри. Его взгляд скользнул по двум отчетам, в одном из которых было имя Бай Вэйцзинь, а в другом-Чу Цзиран.
Содержимое оставило ГУ Йезе безмолвным от ярости, его сердце было разбито.
— Я должен был понять это, когда увидел выражение лица Тан Синя. Какой же я дурак! Ему пришло в голову, как Чу Цзиран поладил с бай Вэйцзинем. — Отец ребенка-Чу Джиран, я должен был догадаться об этом задолго до этого.
Тан Синь заметила его страдальческое выражение лица и задумчиво закрыла за собой дверь, подумав, что в таком случае ему может не понадобиться чье-либо присутствие.
На ее лице появилась счастливая улыбка и слегка самодовольный взгляд.
— Думаю, ему и в голову не придет, что я подкупил врача, чтобы подделать отчеты.
Кстати, жадные глаза доктора при виде денег действительно вызывали у нее тошноту.
…
Пьяный, как лорд, ГУ езе продолжал выкрикивать что-то вроде » Бай Вэйцзинь, ты лжец!», шатаясь.
Он сел в машину, вставил ключ в замок и завел мотор. Машина ехала по дороге криво. К счастью, он не врезался ни в одну машину.
ГУ Йезе припарковал машину возле дома Бай Вэйцзиня. С отсутствующим выражением лица он икнул и зашагал нетвердой походкой, чуть не натыкаясь на прохожих, так что все они старались избегать его.
Затем он с трудом поднялся по лестнице. После узкого падения на лестнице он, наконец, добрался до этажа, где жил Бай Вэйцзинь. Вместо того чтобы позвонить, он постучал в дверь, и раздался очень громкий шум.
Бай Вэйцзинь растерялся. — Есть ли сейчас кто-нибудь, кто игнорирует звонок и предпочитает стучать в дверь?