Бритта и Диана вошли в аукционный дом. Там было умеренно оживленно: игроки стояли в киосках и просматривали выставленные на продажу товары на маленьких экранах. Это была странная смесь технологий и средневековых декораций. Гигантский экран на одной из стен казался совершенно неуместным, но здесь не было ни одного NPC, который мог бы это заметить. Она задавалась вопросом, что произойдет, если она притащит одного.
Диана взяла под свой контроль станцию и пролистывала коврики на экране, в то время как Бритта пыталась найти самую дешевую кастрюлю, доступную в кабинке рядом с ней. Был один на восемь медяков, который идеально подходил для ее нужд. Из любопытства она посмотрела на редкие и эпические экземпляры, которые разошлись сотнями. С необычной окраской они выглядели круто, но определенно не вписывались в ее бюджет.
По крайней мере, первое зелье, которое вы приготовите по реальному рецепту, будет приготовлено мгновенно. Она представляла, что ждать неделю будет тяжело. Хотя она видела в этом смысл. В противном случае люди могли бы просто сидеть сложа руки и позволить своей золотой гусыне нести нескончаемый запас волшебных яиц.
— Ох, — сказала Диана. «Это странно.»
Бритта выглянула из-за барьера между ними — она была слишком мала, чтобы заглянуть за него. — Ты что-нибудь нашел?
«Ага. Я имею ввиду нет. Похоже, никто не продает лепестки печеночных цветов. Клянусь, я видел их здесь раньше.
— Означает ли это, что мы не можем делать зелья?
«Я уверена, что мы сможем», — сказала Диана. «Теперь это будет не так просто, вот и все. Придется делать это по старинке. Выкопайте их сами.
— Ты знаешь, где они растут?
«Не совсем. Есть области, где растет каждый предмет крафта. Мы можем спросить в гильдии, у них есть карты с последними новостями. Нам все равно придется поискать того, кого мы ищем, надеюсь, нам повезет. Черт, это боль».
Это не было идеально, но все равно звучало достаточно легко. Если предположить, что растение, которое они искали, не такое уж и редкое. Вероятно, было бы полезно, если бы она знала, как это выглядит.
«Если мы подождём, — сказала Бритта, — возможно, кто-нибудь выставит его на продажу».
«Конечно. Хочешь подождать? Судя по голосу Дианы, она в любом случае не возражала.
«Это единственное место, где продают коврики?» — спросила Бритта.
«Нет. На самом деле есть игроки, которые специализируются на сборе трав и труднодоступных ингредиентов. Некоторые даже выращивают их сами. Вы можете фармить их, а можете
ферма
их. Ремесло — это большой бизнес, но в основном в городе. В таком маленьком городке спрос невелик».
Если вы увидите эту историю на Amazon, знайте, что ее украли. Сообщите о нарушении.
«Вы не знаете никого, у кого мы могли бы купить лепестки? Я имею в виду, что они могут хранить их в своем инвентаре, как и вы.
— Я мог бы поспрашивать. Она не выглядела очень заинтересованной в этой идее. «Правда в том, что я не уверен, что вы хотите рассказать людям, что у вас есть рецепт. Они могут попытаться отобрать это у тебя.
Немного тревожило, что Диана так низко относилась к своим друзьям, но она в ней не сомневалась. Люди склонны относиться к играм так, будто к ним неприменимы обычные правила. При желании можно было лгать, воровать и убивать, и это было всего лишь игровое мастерство.
«Что действительно могло бы пригодиться, так это свинья-циновка».
«Что это такое?» — спросила Бритта. Она никогда не слышала о матовой свинье.
«Это маленький поросенок, который вынюхивает материалы для рукоделия, знаете, как те свиньи, которых они используют для охоты на трюфели. И чертовски мило. Проблема в том, что их можно купить только в кассе. Настоящие деньги».
Как всегда, APE придумывали способы заработать деньги. Имейте в виду, благодаря APE у нее теперь было много денег. Возможно, ей стоит вложить немного денег в игру.
«Как мне получить доступ к кассе? Я не вижу кнопки в своем пользовательском интерфейсе».
«Ах», сказала Диана. «Нет, это правда. Чтобы разблокировать его, вам нужно достичь 5-го уровня. Они считают это привилегией — брать с вас деньги».
Вот и все. «Думаю, мы больше ничего не можем сделать», — сказала Бритта.
«Так мило», — сказала Диана, все еще одержимая маленькими поросятами. «Из них тоже получаются хорошие разведчики. Можешь отправить их вперед искать ловушки и потайные ходы.
Это очень похоже на то, что могла сделать ее тень до того, как объявила забастовку. Может ли он также обнаружить коврики? Она осторожно сделала жест, чтобы позвонить, но ничего не произошло.
«Привет? Оттенок?» прошептала она. — Давай, мне нужна твоя помощь. Еще ничего. Диана оглядывалась по сторонам, чтобы посмотреть, есть ли в Аукционном доме кто-нибудь из ее знакомых. «Какова бы ни была проблема, — продолжала она бормотать себе под нос, — мы можем решить ее вместе. Я сделаю все возможное, чтобы помочь».
Могла ли тень вообще услышать ее бормотание?
— С тобой все в порядке? — спросила Диана с легким выражением беспокойства на лице.
«Мне?» — выпалила Бритта. «Конечно. Отлично. Большой.»
«Хорошо, хорошо», — сказала Диана, немного пораженная рвением ответа. Она отклонилась, как будто не хотела спугнуть Бритту резкими движениями. «Может быть, нам стоит пойти в гильдию и узнать, где был замечен последний участок печеночных цветов. Нам еще нужно собрать немного навозной травы.
Нужно было чем-то заняться, а до встречи с Деннисом у нее еще оставалось несколько часов. «Хорошо. Спасибо, что помогли мне вот так».
«Без проблем. Мне интересно узнать, для чего этот рецепт. Может быть… Диана внезапно отпрыгнула назад, ее рука потянулась к топору, привязанному к ее спине.
По взгляду Дианы Бритта поняла, что такую реакцию вызвало что-то позади нее. Она медленно обернулась.
Туманная черная фигура парила возле ее стенда, едва выглядывая наружу. Тень. Только выглядело это немного иначе. Или сильно отличается. Трудно было сказать точно. Она подошла поближе, чтобы лучше рассмотреть.
— Нет, — настойчиво прошептала тень. «Держись подальше». Царапающий голос определенно был таким же.
Тень вела себя по-разному — отчужденно, скрытно, раздражающе, — но раньше она никогда не была застенчивой. До сих пор он никогда не носил одежду.