Бритта покинула Сонни вместе с Дианой, ко всеобщему облегчению. Несмотря на то, что большая часть навозной травы была использована для приготовления зелья, ее осталось достаточно, чтобы вонь сохранялась.
Было немного сложно нести полную кастрюлю, содержимое которой плескалось, поэтому она наполнила пустую бутылку от зелья здоровья оранжевой жидкостью.
Она хранила бутылки только после их использования, потому что ей нравилась их форма. Хорошая вещь тоже. Если она планирует делать больше зелий, ей понадобится постоянный запас. Возможно, ей даже придется что-нибудь купить. Где вы купили пустые бутылки из-под зелий? Другое дело спросить человека, которого они собирались увидеть.
Диана последовала за нами, не спрашивая, но это было нормально. Технически, по их соглашению, зелье принадлежало ей. И не помешало бы иметь телохранителя, который мог бы убить любого, кто мог бы доставить ей неприятности.
— За нами все еще следят? – спросила ее Бритта, когда они шли по главной улице.
«О, да. Я чувствую на нас целую группу маленьких глаз-бусинок. Диана огляделась и глубоко вздохнула. «Однако они отлично справляются с задачей оставаться скрытыми. Наверное, это воры, я думаю. Видел, как мы готовим какую-то смесь, как сказали бы мои друзья-волшебники, и думали, что смогут украсть ее, пока мы не смотрим.
Это было возможно, но, скорее всего, это были гномы, от которых Бритта ускользнула. Если не они, то кто-то из других групп следит за ней.
«Далеко ли мы идем?» — спросила Диана.
«Нет. Были здесь.» Бритта указала на небольшой киоск, невероятно зажатый между двумя большими магазинами.
«Там? Вы уверены?»
«Они продают зелья. Они должны знать о них больше, чем кто-либо другой».
«Да», сказала Диана, «но он NPC. Они не очень разговорчивы».
Бритта улыбнулась про себя, но ничего не сказала. Возможно, Диана права. Бритта никогда не могла быть уверена, получит ли она нормальный ответ или нет.
— Простите, вы не могли бы мне помочь? – спросила Бритта у человека за маленькой стойкой.
На нем был тюрбан, одежда, которая когда-то была яркой, но теперь выцвела, и он читал газету. Он проигнорировал Бритту и резко перевернул страницу.
Авторский контент присвоен; сообщать о любых случаях этой истории на Amazon.
«Обычно они просто придерживаются назначенных им ролей», — мягко сказала Диана. Как будто она не хотела сообщать Бритте печальную новость о том, что она идиотка.
«Эй, у меня есть загадочное зелье, которое нужно опознать. Просто взгляните, чтобы убедиться, что это тот, кого вы знаете.
Была перевернута еще одна страница.
«Привет! Магазин!»
Торговец зельями закрыл газету и вздохнул. «Я похож на кровоточащую благотворительность? Хотите, чтобы зелье было идентифицировано, сделайте это сами. Ты искатель приключений, не так ли? Сделайте какой-нибудь фокус-покус.
«Я недостаточно высокого уровня».
«Тогда иди и получи некоторый опыт мира. Реализуйте свой потенциал». Он посмотрел на нее через стойку. — Полагаю, у тебя есть.
«Сколько? Чтобы идентифицировать это. Назови свою цену.»
Он провел языком по желтым передним зубам. «Один золотой».
«Что? Это вне…
Золотая монета упала на прилавок и загремела. Трейдер наблюдал за этим, пока оно не остановилось. Затем он потянулся к нему.
«Угу», — сказала Диана, которая уронила монету и теперь держала в руках кинжал, острием которого он опирался на монету. — Только если ты сможешь его идентифицировать.
«Конечно могу. За кого вы меня принимаете?»
Бритта взглянула на Диану, очень надеясь, что результат будет стоить золота, и достала зелье. Она положила его на стойку. При дневном свете он был еще более оранжевым. Это было немного похоже на Фанту. Фанта со вкусом моркови.
«Что это за фигня?» — сказал торговец зельями. Нехороший знак.
«Это то, что вы должны нам сказать», — сказала Бритта.
Он взял бутылку. Он наклонил его и поднял так, чтобы солнечный луч падал под углом. Затем он открыл его и понюхал. «Пахнет морковью».
«Этот человек дурак», — сказала Диана. Она потянулась за монетой.
«Подожди подожди. Я куплю это у тебя». Он посмотрел на золотую монету. Он уже установил стартовую ставку и сожалел об этом.
«Два золота».
«Что ты собираешься с этим делать?» – спросила Бритта.
«Исследовать. Мало ли, может быть чем-то полезным. Мы всегда ищем незначительные достижения». Он изо всех сил старался преуменьшить значение открытия совершенно нового зелья, но потел под тюрбаном, и ему было трудно контролировать свое дыхание.
«Я продам его тебе», — сказала Бритта. «За тысячу золотых». У нее не было намерения продавать его, но она хотела посмотреть, сколько он готов заплатить.
Трейдер сел на свой табурет и глубоко вздохнул. «Где мне взять тысячу золотых просто так?»
«Подожди, — недоверчиво сказала Бритта, — ты заплатишь мне за это тысячу?»
Трейдер осознал свою ошибку. «Что? Нет нет. Я просто говорю. Светская беседа, вот и все. Конечно, на самом деле я бы не стал… Я имею в виду, за эту маленькую… Ха-ха, смешно. Мысль об этом. Ха-ха-ха».
«Я бы хотела поговорить с менеджером», — сказала Бритта.
«Менеджер? Выйдите из этого. Я всего лишь оказал тебе услугу. Что я буду делать с бутылкой морковного сока?»
Трейдер снова рассмеялся, как будто это была большая шутка. Диана наклонилась, схватила его за воротник и подняла над землей. Трейдеру больше не хотелось смеяться.