Горький 270

«Наверное, это горящие какашки», — сказал папа.

«В форме книги?» — сказала Бритта.

«Он лишь частично имеет форму книги. А какашки очень податливы.

«Мы должны это получить».

Папа снова посмотрел через стену. Бритта присоединилась к нему, опустив взгляд только на каменную кладку. Надеюсь, любой, кто посмотрит, подумает, что ее густые брови — это пара наблюдающих гусениц.

Это было похоже на поле боя: в дыму шатались фигуры. Голоса кричали в беде, хотя они не казались обиженными. Возможно, они были забрызганы пылающими фекалиями. Вероятно, военное преступление.

«Я думаю, нам следует держаться подальше от глаз», — сказал папа. — Тебе не кажется, что книга просто уничтожит себя, если мы оставим ее там?

Пламя танцевало на книге, пока ветер пробегал по ней. Был хороший шанс, что это будет продолжаться до тех пор, пока не останется только пепел. Но это была не единственная проблема, беспокоившая Бритту.

«А что, если он подожжет крышу? Там люди.

Удивительно, но никто не выбежал из домов, чтобы посмотреть, из-за чего весь этот шум. В некоторых окнах загорелся свет, но они снова погасли, что говорит о том, что либо жители не сочли ночные события такими уж интересными и вернулись спать, либо они были слишком напуганы и считали, что оставаться дома безопаснее. вариант.

Вероятно, они были правы, за исключением тех, кому не повезло, у кого на крышах остались горящие обломки.

— Как мы можем подняться туда незамеченными? — спросил папа. Это был разумный вопрос.

Вот тут-то была ситуация, когда невидимость пригодилась бы. Каждое заклинание, которое она не использовала, казалось, было тем, что ей было нужно.

Хижина была не очень высокой: одноэтажное здание с четырьмя стенами. Крыша была под небольшим углом и сделана из дерева. Горючая разновидность.

«Можете ли вы дать мне импульс?»

Папа не выглядел слишком заинтересованным, но кивнул. Они остались лежать на животах и ​​поползли к хижине. Как только они подошли к стене, папа встал на колени, быстро осмотрелся и встал.

Бритта вложила ногу в его сцепленные руки, и он подбросил ее в воздух. У него была увеличенная сила, а у нее был очень маленький вес, поэтому она поднялась довольно высоко. Ей приходилось надеяться, что никто не смотрит в ее сторону, а если и смотрел, то не подумают, что есть что-то странное в том, чтобы увидеть летающего гнома. Это был фантастический мир, гномы, вероятно, все время парили по небу.

Эта история была украдена из Королевской Дороги. Если вы нашли на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

Она приземлилась на крышу, а горящая книга оказалась прямо под ней. Она отшвырнула его, отправив его на землю. Крыша обгорела, но, судя по всему, не горела.

Бритта подобралась к краю и упала вниз. Папа был рядом, чтобы опустить ее на землю. Они оба снова упали на животы. Их никто не заметил.

Книга тлела, но пламя погасло. Это определенно была папина книга — от нее осталось где-то половина. Большая часть страниц была съедена, но корешек и обложка остались почти целыми.

Папа взял его за угол и похлопал по траве. Перчатки защищали его пальцы, но ему приходилось постоянно менять руки, чтобы не обжечься.

«Что нам с этим делать?» — спросил он ее.

Бритта снова огляделась. Справа от них горел огонь. Это было похоже на мини-костёр — остатки уборной, упавшей за группой лачуг. Место, где находились охранники, не было видно напрямую.

«Вон там», — сказала Бритта. Они встали на четвереньки и поползли к огню. Оказавшись за зданиями, они поднялись на ноги и побежали.

Пожар был довольно сильным. Судя по запаху, в горении было много органического топлива.

Бритта нашла палку, и папа положил на нее открытую книгу так, чтобы обложки свисали с обеих сторон. Бритта держала его над огнем, как будто поджаривала зефир.

Книга легко загорелась, пламя приобрело зеленый оттенок. Через несколько секунд палка упала с палки, и пламя поднялось выше и зеленее.

Папа стоял в углу ближайшей хижины и следил за происходящим. У него был открыт экран статуса, чтобы увидеть, не повлияло ли это на повышенную характеристику. Книгу, казалось, не собирались уничтожать, и папа каждый раз качал головой, когда она бросала на него вопросительный взгляд.

Потом раздался хлопок и начали лететь искры, что было и хорошим, и плохим знаком. Хорошо, потому что это указывало на то, что книгу, вероятно, вот-вот проглотят, и плохо, потому что она должна была привлечь внимание.

Пламя внезапно поднялось выше, затем опустилось и погасло с хрипящим звуком. Все, что осталось, это шар зеленого света, висящий в воздухе. Это не было похоже на шары света, которые могла создать Бритта, этот был нечетким и не очень ярким. Это было больше похоже на то, как будто кто-то оставил фломастер кровоточить на простыне, только лист был сделан из воздуха. Очень горячий воздух. Не было никакой возможности приблизиться.

Она посмотрела на папу, который подошел ближе. Он пожал плечами.

«Думаю, это волшебная часть книги», — сказал он.

«Как нам его уничтожить?» — спросила Бритта. Папа снова пожал плечами.

Зеленый шар задрожал и замерцал, а затем начал взлетать в небо.

— Быстрее, прекрати это.

«Как?» — сказал папа. Это было уже вне досягаемости.

«Стрелять.»

Папа снял лук, который каким-то образом оказался у него на спине. Поверьте, он не оставит после себя никакой добычи. Он надел стрелу и прицелился, сместив угол вверх, а затем отправив стрелу вверх.

Даже если бы он выстрелил, не было никакой причины, по которой он мог бы сделать что-то еще, кроме как пролететь сквозь него. Но Бритте не хотелось снова проходить через все это, если бы она могла помочь.

Стрела попала в цель, которая взорвалась обжигающей вспышкой белого света, окутав ее теплом. Когда Бритта снова смогла видеть, перед ее глазами пронеслись два слова.

Вы умерли.