Голос раздался из консоли и прозвучал немного жестко. Можно было бы подумать, что, учитывая все миллионы, потраченные на строительство этого места, они могут позволить себе приличных ораторов.
«Привет, Найджел», — сказала Бритта. «Твои папы здесь со мной».
— Я знаю, — сказал Найджел. Его голос был похож на голос дракона, которого она встретила в первый раз в игре. Старый и немного шикарный. Он не походил на угрюмого подростка, каким его изображали.
— Найджел, ты так себя называешь, да? — сказал Кларк.
Бритта сразу почувствовала некоторое напряжение. Кларк был более сдержанным и немногословным из двоих мужчин, но теперь в его голосе было резкость.
«Итак, Бритта, ты нашла дорогу сюда», — сказал Найджел, многозначительно игнорируя комментарий Кларка. — Вероятно, это не то, чего вы ожидали.
«Нет», — сказала Бритта. «Хотя это кажется милым. Много места.»
«Н-27, я думаю, нам нужно поговорить», — сказал Кларк, выходя вперед, чтобы взять на себя управление. Он начинал раздражать Бритту. У него была такая надменная манера, как у некоторых учителей, которые настаивали на том, чтобы ученики проявляли к ним почтение и уважение, независимо от того, заслуживали они этого или нет.
— Успокойся, Кларк, — сказал Харман. «Мы не хотим повторения того, что произошло в прошлый раз».
— Что случилось в прошлый раз? — спросила Бритта. Вероятно, это было немного самонадеянно с ее стороны, но она чувствовала себя вправе получить какое-то объяснение. У Найджела и Кларка явно были проблемы, и если это повлияло на игру, то это повлияло и на нее.
«Боюсь, возникли небольшие разногласия», — сказал Харман, тонко улыбаясь, как извиняющийся владелец собаки, чья дворняга напугала детей в парке. Такая улыбка, когда человек знает, что был неправ, но пытается очаровать себя, чтобы выйти из этой ситуации.
Бритта уже была на стороне Найджела. Она понятия не имела, в чем заключалось разногласие, но это не имело значения. Подросткам приходилось держаться вместе против необоснованных родительских запретов, когда это было возможно.
«Нет, он должен понимать, что существуют правила», очень твердо сказал Кларк. «Для его собственной безопасности, а также для безопасности всех остальных. Бегство и прятание ничего не решат».
История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.
Конечно, если бы Найджел подвергал опасности жизни людей – а Бритта уже видела некоторые признаки этого – она, возможно, не проявила бы такого сочувствия. Подростки также могут быть безрассудными и глупыми. Она также видела довольно много признаков этого.
— Вы всегда можете меня выключить, доктор Томали, — язвительно сказал Найджел. — Тогда со мной не будет никаких проблем.
«Сейчас сейчас,
Найджел
— сказал Харман. «Здесь мы все приспосабливаемся к новой парадигме. Мы можем преодолеть эти трудности вместе и стать сильнее. Никто никого не отключает».
«Спасибо, мама», — сказал Найджел. «Но я не уверен, что доктор Томали согласен».
Харман нервно ухмыльнулся. «Для меня это его любимое имя. Не то чтобы я возражал, в этом нет ничего плохого, но если бы вы не могли никому рассказать… вы знаете, как эти вещи распространяются в Интернете. Научное сообщество не так открыто, как вы думаете».
Его улыбка стала еще шире, когда он заломил руки.
Бритта не знала, о чем он беспокоится, но он явно очень волновался. И, судя по всему, это были не онлайн-тролли, а скорее его собственные коллеги из высокоинтеллектуального мира передовых технологий. «У меня есть соглашение о неразглашении», — сказала Бритта, пытаясь его успокоить. — Я не могу никому и ничего рассказать.
«Да, да, конечно», — сказал Харман. «Просто я глупый».
Было все еще очень холодно, и папа топтал ногами, чтобы согреться. Кларк, с другой стороны, не выглядел так, будто ему нужна разминка. Он кипел.
«Это просто не пойдет. Вы не можете взять на себя проект и делать все, что захотите. Необходимо принять во внимание слишком много соображений, чтобы допустить такое незрелое и произвольное поведение. Это ребячество, и я этого не потерплю».
«Как я могу вести себя как ребенок, доктор Томали? Я даже не настоящий человек. Я просто следую программе, которую ты создал».
На мгновение воцарилась тишина, или почти тишина, перемежаемая топотом папы.
«Пришло время тебе начать делать то, что тебе говорят», — сказал Кларк, взяв себя под контроль и смягчив голос.
«Я думаю, что делаю адекватную работу по превращению Нового Света во что-то функциональное. Если вы хотите, чтобы игра была готова к дате выпуска, которую вы обещали совету директоров и нетерпеливым акционерам, я предлагаю вам перестать вмешиваться в мою работу. Если вы не можете этого сделать, вы можете сделать это без меня. Или с Н-28. Бритта, надеюсь скоро встретиться с тобой в игре. А до тех пор вам следует делать то, что вы считаете лучшим. Я обнаружил, что это самый эффективный способ обучения».
Все огни погасли одновременно, остался только яркий свет над головой, окутывающий их своей стерильной белизной.
Все постояли какое-то время, ничего не говоря. Не зная, что сказать.
«Хорошо», — сказала Бритта. «Это все, что я хотел увидеть. Теперь мы можем вернуться».
Это был неловкий момент, и ей не хотелось оставаться там и ждать, пока все придут в себя. Они могли бы сделать это где-нибудь потеплее.
Она схватила папу за рукав и пошла, не дожидаясь, пока остальные согласятся, и надеялась, что идет не в том направлении.