Горький 348

«Очевидно, что они не стали бы делать копию

ты

ты, — сказал папа. «Ты никогда не был в игре так, как ты».

Бритте было трудно уследить за тем, что он говорил. «Но внизу все равно буду я, верно? Мои мысли и все такое».

Папа улыбнулся так, что это ее раздражало.

«Они не могут копировать твое мышление, дорогая. Они могут создать оцифрованное сердце, которое бьется точно так же, как ваше, но оно не будет чувствовать то, что чувствуете вы».

— Значит, это не будет двойник Бритты? спросила мама.

«Нет. В этом нет никакого смысла. Им это даже не нужно, чтобы что-то сделать. Оно могло просто лежать там, как спящая красавица. По крайней мере, я так понимаю».

Бритта обменялась взглядами с мамой, которая, казалось, не была так взволнована. Еще больше запутался.

— Ты уверен в этом, папа?

«Нет, не совсем», — радостно признался папа. «Вот почему я хотел поговорить с ними лицом к лицу. Посмотрите, что они думают. Однако, если я прав, все, что им нужно, это чтобы вы вошли один раз, и все готово. И сколько они готовы заплатить, ну… не нужно беспокоиться об оплате обучения в университете, выплате по ипотеке или о чем-то еще». Он повернулся к маме. «Она будет готова на всю жизнь».

«Я все еще не уверена», сказала мама. — Похоже, ты отдаешь что-то важное.

Бритта тоже не была уверена. — Похоже, ты хочешь отдать им копию моей души.

— Давай, — сказал папа. «Давайте не будем увлекаться. Я не говорю, что не о чем беспокоиться — мы должны быть осторожны и все тщательно обдумать, конечно, мы должны — но это ничем не отличается от того, что у полиции есть ваши ДНК и отпечатки пальцев».

— И никто на это не жалуется, не так ли? сказала мама. «Это именно те вещи, которыми можно злоупотреблять так, как вы даже не могли себе представить».

— Да, — сказал папа, — ты прав. Они могли бы создать на основе ДНК нашей дочери армию ботов, которые в конечном итоге опустошат кибер-ландшафт, и история запомнит этот момент как начало темных веков, но я думаю, что это вряд ли произойдет».

Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

Большинство людей, вероятно, подумали бы, что он саркастичен, но Бритта могла сказать, что он серьезно обдумывал все возможные последствия и сосредоточив внимание на тех, которые, по его личному мнению, с наибольшей вероятностью будут выбраны киностудией.

«Я бы предпочла не отдавать им часть своей дочери», — сказала мама.

«И, возможно, это правильно», — сказал папа. «Но даже если мы не заинтересованы, возможно, стоит поговорить с ними. Они вряд ли сдадутся, если мы просто попросим их об этом, но если они увидят, что мы имеем это в виду, если они поймут, что попытки помыкать нами не сработают, тогда они подумают дважды. Они определенно не хотели бы сейчас плохой огласки».

Это заставило и Бритту, и маму остановиться и задуматься. Они определенно не хотели бы, чтобы что-либо из этого было предано огласке.

«А как насчет соглашения о неразглашении?» — спросила Бритта.

«Не могу помешать тебе сообщить о преступлении», — сказал папа. «Это закон, а не католическая церковь».

— Джон, пожалуйста.

«Что? Я пытаюсь это объяснить, вот и все. Никто не упомянул твою семью.

Бритта видела, что они сбиваются с пути. Это было давним яблоком раздора между ними.

«Хорошо», — сказала Бритта. «Мы можем поговорить с ними. Я бы не прочь услышать, что они говорят о себе».

«Мы все пойдем», — сказал папа. «Семейный вечер».

Он скользнул вокруг мамы, обнимая ее, проходя мимо. Она нахмурилась, но не оттолкнула его. Он отпустил меня, ухмыльнувшись, и открыл дверь. Водитель стоял там.

— О’кей, Лофти, — сказал папа. «Веди путь».

Он был чрезвычайно высоким человеком. Настолько высокий, что напоминал Бритте игру, где все возвышались над ней. Хотя в игре люди сами выбирали свой рост, и любой, кто становился сверхвысоким, либо пытался получить преимущество над другими, либо компенсировал какую-то неадекватность в реальном мире. Лофти родился таким, но от своего роста он мало что выиграл. Он был всего лишь водителем. Быть большим и сильным не имело таких преимуществ в реальном мире. Хотя для крупного человека он двигался очень легко. Он казался другим, чем шофер отца Стэна.

Она давно не думала о Стэне и чувствовала себя немного виноватой. С ним все в порядке? Его отец входил в совет директоров APE, так что они, должно быть, о нем позаботились. Вероятно. Она задавалась вопросом, будет ли он на этой встрече.

Машина представляла собой большой внедорожник, похожий на растянутый минивэн. Его полировка блестела в свете уличных фонарей. Водитель открыл дверь, открыв шикарный салон. И доктор Риди.

«Ах, вот и вы. Мы подумали, что, возможно, знакомое лицо поможет».

Немного так и произошло. По крайней мере, они могли спросить ее, что происходит по пути.

«Куда мы идем?» спросила мама.

«Аэродром недалеко», — сказал доктор Риди.

«Отели возле аэродрома?» — спросил папа, забираясь внутрь.

«О, нет. Не отель. Они сажают самолет, чтобы поговорить с вами. На пути в Штаты.

— Посадка самолета? — спросил папа. «Они прилетают? Откуда?»

«Из Китая», — сказал доктор Риди. «Пришлось полностью изменить свои планы». Она посмотрела на Бритту с улыбкой. «Они очень ждут встречи с вами».