Горький 351

Бритта надеялась, что папа вмешается. В любую минуту. Нельзя допускать, чтобы несовершеннолетний подвергался такому обращению. В любую секунду он мог перешагнуть через нее с поднятыми руками, защищая своего ребенка.

Она оглянулась, когда он не смог броситься на линию огня. Он смотрел на нее, радостно призывая ее взять свою судьбу под контроль. Он наслаждался этим, как будто это была какая-то кат-сцена из игры. Все, что ей нужно было сделать, это нажать нужную кнопку в нужное время, и она получит хороший финал.

— Привет, — сказала она дрожащим голосом. Она позволила плечам опуститься и заставила горло расслабиться, чего раньше никогда не пробовала. Это вроде сработало. «Рад встрече.» Она поклонилась. Какого черта она это сделала?

Когда она снова подняла глаза, все все еще ждали, пока она заговорит.

По какой причине она не хотела получать такую ​​огромную сумму денег, практически ничего не делая? На самом деле она об этом не думала, просто полагалась на ощущение, что ей лучше уйти, чем войти.

Была ли она права? Могла ли она доверять эмоциям подростка, даже если этим подростком была она? Она определенно не доверяла эмоциям любого подростка, кроме нее. Почему она должна быть другой?

Теперь ее юношеские гормоны приказывали ей сдаться. Просто соглашайтесь на все, что они хотят. На самом деле они не просто говорили ей, они кричали это, чтобы никакие другие мысли не могли пройти.

Когда крутые ребята хотели, чтобы ты что-то сделал, это называлось давлением со стороны сверстников. Как называлось то же самое, когда богатые бизнесмены делали то же самое? Просто старое давление, подумала она. Или, может быть, вымогательство.

Затем она повернулась к маме и увидела тот вопрос, который задавала себе. Что

ты

хотеть?

Она столкнулась с мужчиной, предлагающим сделать ее богатой.

— Я, э, не совсем уверен. Ну, это было не очень хорошее начало. — Только я, э, не думаю, что могу тебе доверять.

По китайскому контингенту пронесся шок. Они, похоже, не знали, что с ним делать, и просто хмурились, ожидая сигнала к атаке.

Президент Ву выкрикнул ей предложение. Она все еще пыталась понять разницу в культурных тонах, но этот явно намекал на то, что он раздражен.

— Что тебе кажется ненадежным? повторил переводчик. «Можете ли вы привести пример?» В его тоне не было никакого раздражения. Был ли он верен оригиналу или пытался сгладить ситуацию? На самом деле у него не было никакой необходимости делать это, кроме, может быть, жалости.

«Ну, типа, контракт, который у меня был с APE. Как только я тебе больше не понадобился, ты просто нашел лазейку и отменил ее».

Предупреждение об украденном контенте: этот контент принадлежит Royal Road. Сообщайте о любых происшествиях.

Они отказали ей в деньгах всего на неделю или около того, что все равно было значительной суммой, но ее это не особо беспокоило. Для нее было большим облегчением освободиться от возложенных на нее ожиданий. Но теперь его пригодилось использовать против них. Они вряд ли могли отрицать, что использовали формальность, чтобы воспользоваться ею, особенно учитывая то, что сказал ей доктор Риди.

Бритта старалась не смотреть на доктора Риди, которого она бросила под автобус. Она знала, что это всего лишь бизнес, но все равно чувствовала себя плохо.

Президент Ву издал низкий, грохочущий звук. Бритта посмотрела на переводчика, ожидая какого-то перевода, но он лишь слегка пожал плечами.

Затем президент произнес длинную, запыхавшуюся речь. Он говорил быстро и без каких-либо особых эмоций, которые могла заметить Бритта. Когда он закончил, переводчик без проблем взял на себя работу.

«Ваше заявление справедливо. Действия наших коллег из «Андерсон Питерс» достойны сожаления и больше не повторятся. Виновным будет объявлен соответствующий выговор, а деньги, которые по праву принадлежат вам, будут выплачены в полном объеме. Нет оправдания тому, как с вами обошлись, и я уверяю вас, что такое поведение больше не повторится. Я даю вам слово на этот счет. Как только вы примете наши условия, я лично обеспечу ваше удовлетворение всеми вопросами в дальнейшем. Контракт можно нарушить, но слово Джорджа Ву — нет».

Когда переводчик закончил, президент У снова начал говорить, вернув переводчику, когда он дошел до конца своего следующего выступления.

«Для нас это очень важный вопрос. Тот, который может изменить ландшафт бизнеса по всему миру, как физического, так и электронного. Я не преувеличиваю, когда говорю вам, что это повлияет на жизни миллиардов людей, поэтому я не скрываю, как далеко я готов зайти. Ваша роль многого стоит, и мы желаем, чтобы ваша награда была соизмерима с тем значением, которое мы ей придаем. Но, пожалуйста, помните, что ваш отец нарушил свое соглашение, когда разрешил вам доступ к своей колыбели Андерсона. Он виновен в преступлении, за которое мы имеем право требовать возмещения. И я не сомневаюсь, что мы победим».

Он угрожал ей. Делай, как я говорю, или папочка получит это. И он, вероятно, был прав. На те деньги, которые у них были, они могли привлечь к делу сотню адвокатов и полностью разорить их. Она чувствовала себя потерянной. Ее гормоны теперь кричали.

Пещера, пещера, пещера.

«Вы угрожаете ребенку?» — спросил папа, его голос звучал почти весело. «Так ли ведет бизнес великий Джордж Ву?»

Бритта была почти уверена, что до сегодняшнего вечера папа никогда не слышал о Джордже Ву. Она тоже этого не сделала, но чувствовала, что заманивать его на приманку, вероятно, было не очень хорошей идеей.

Джордж Ву повернул голову в сторону папы. Трудно было сказать, о чем он думал в очках. Хотя без них, наверное, тоже было бы трудно сказать.

На этот раз он говорил тише.

Переводчик сказал: «Я не угрожаю. По закону у меня есть варианты, и с моей стороны было бы безответственно не воспользоваться ими в полной мере. Я не имею в виду никакого неуважения к вам или вашей семье. Мы хотим, чтобы вы воспринимали это как большое преимущество, но это также и возможность, которую нельзя упускать. Я бы не смог жить сам с собой, если бы позволил такому случиться».

Бритта была немного озадачена последним заявлением. Казалось, он имел в виду это буквально.

«У вас есть дети, президент Ву?» спросила мама.

Он коротко кивнул ей.

«Тогда вы должны знать, что угрожать нам судебным иском бессмысленно. Если вы заберете наши деньги, посадите нас в тюрьму, превратите нашу жизнь в ад, это не изменит ситуацию. Мы начали с ничего. Мы справимся». Голос ее звучал спокойно. Слишком спокойно. Этого тона она и ее сестра боялись больше всего. Это означало, что неприятности приближаются.

«Теперь, дорогая, давай не будем устраивать международный инцидент», — сказал папа, переходя на другую сторону, чтобы защитить китайцев.