Горький 352

Президента Ву, похоже, не слишком встревожило ледяное поведение мамы. «Еще больше его обманешь», — подумала Бритта.

«Я не угрожаю вам или вашей семье», — сказал президент У через переводчика. «Молодая леди усомнилась в честности моих людей. Я признаю, что они потерпели неудачу в этом отношении. Я хочу, чтобы она знала, что одна и та же ошибка не будет повторена дважды. Я всегда буду честен с тобой, как бы некомфортно это ни доставляло тебе или моим людям».

Окружающие его люди определенно не выглядели довольными тем, как развивались дела.

«Факты есть факты», — сказал переводчик, прослушав очередной поток мандаринского языка. «Мы не можем допустить, чтобы проект застопорился, а ваша дочь сдерживает важную часть процесса. Я сравниваю это с покупкой недвижимости. Если под здание вам нужна целая площадь, а один землевладелец отказывается продавать свой участок, то у него есть большое преимущество, которым он может воспользоваться, чтобы поднять цену. Таков образ бизнеса. Но если он вообще откажется продавать, что сделает все инвестиции бесполезными, то ему грозит большая опасность. Таков мир».

Он был вежлив и ясен, или, по крайней мере, таким его изобразил переводчик. Но он также был неустанно настойчив. Он утверждал, что не угрожал, но каким-то образом умудрялся сделать так, чтобы каждое предложение звучало так, словно обнажается меч. И это было через переводчика. Насколько страшнее было бы, если бы она услышала это из его собственных уст?

Внезапно Бритте представилось ужасное видение того, что дела идут ужасно неправильно. Они откажутся принять «нет» за ответ, заставят ее сесть в самолет и отвезут обратно в Китай, где смогут держать ее в лаборатории как образец.

Крупный водитель, эти мужчины в костюмах, женщины, похожие на спортсменов, невозможно было помешать им затащить ее в самолет, если бы они захотели. Что могли сделать ее родители перед лицом откровенного насилия? Попросить правительство вмешаться? Вряд ли они собирались отправлять САС в Китай, чтобы спасти ее.

Было бы слишком поздно. Богатые и влиятельные люди не беспокоились о законе или создании дипломатических проблем. ООН отправляла таким людям вежливые записки с просьбой дать объяснения, если и когда у них будет свободная минутка.

Ее руки дрожали, и она почувствовала, как на лбу выступили капли пота. Что она делала, подвергая всех опасности? За что? Чтобы она могла не играть в видеоигры. Это было глупо.

Пещера, пещера, пещера.

— Она тебе правда так нужна? — сказал папа, его голос больше интересовал судьбу Нового Света, чем беспокоился о своей собственной.

Президент Ву снова заговорил, но его прервали люди, стоявшие по обе стороны от него. Что бы он ни сказал, это их очень взволновало. Президент Ву поднял руку и рявкнул на них. Это действительно походило на лай.

Повествование было украдено; в случае обнаружения на Amazon сообщите о нарушении.

Как только они успокоились, что они и сделали почти сразу после того, как на них облаяли, он заговорил снова. Невозможно было узнать, повторяет ли он комментарий, который взволновал его коллег, или же он сказал что-то новое.

«Я просто честен», — сказал переводчик. «Это нежелательный результат, но она является жизненно важной частью проекта. Ее присутствие обязательно. Ни копии, ни ее показаний, ни ее физического присутствия. Мы вынуждены дать вам все, что вы хотите, вам остается только назвать это. Если вам нужен этот самолет, он ваш». Он скопировал жест рукой, который президент сделал несколько секунд назад, указывая на самолет, сидящий позади них.

Было бы неплохо иметь роскошный самолет, но им негде было его припарковать. Но что еще более важно, Бритта поняла, что он только что упредил идею папы предложить им подробную загрузку ее центральной нервной системы. Видимо, этого было бы недостаточно.

«Как долго?» спросила мама.

Мужчина, который до этого момента был очень словоохотлив, помолчал. Он поправил очки и заговорил другим тоном. Гораздо более мрачным, что Бритта считала невозможным.

«На данный момент мы не знаем», — сказал переводчик. «Все наши усилия направлены на поиск решения, но я не могу сказать с уверенностью». Извиняющийся взгляд переводчика поразительно соответствовал взгляду президента.

Они настолько открыто говорили обо всем этом, что было трудно не почувствовать себя польщенным. Они были готовы рассказать ей обо всех ужасных вещах, которые были готовы сделать, но только для того, чтобы им не пришлось этого делать. В теплом воздухе чувствовалось, что это особый режим.

Бритта почувствовала нарастающий дискомфорт. Этот человек явно был великим бизнесменом и прекрасным переговорщиком. Зачем ему предлагать ей ту цену, которую она пожелает назвать? Как это могло быть полезно для его бизнеса? И к каждому щедрому предложению всего, что она хотела, прилагалось леденящее кровь предупреждение, которое мягко добавлялось для завершения пакета. Трудно было понять, на что ей реагировать: на жадность или на страх.

«Вы нечестны», — сказала Бритта, слегка каркая от этих слов, когда у нее пересохло в горле. «Ты так говоришь, но даже сейчас у тебя есть очки, которые позволяют тебе слышать все, что мы говорим, в то время как ты заставляешь нас слушать только то, что ты выбираешь, через него». Она указала на переводчика, а затем опустила руку, потому что указывать пальцем было невежливо. «Я чувствую, что ты собираешься воспользоваться мной, независимо от того, что я решу. Это не очень приятное чувство».

На асфальте воцарилась тишина. Затем президент Ву щелкнул пальцами, и одна из женщин вышла вперед, покачивая бедрами, как модель на подиуме. Она была в очках, как и мужчины. Он указал на Бритту, и женщина вышла из группы, сняв очки по мере приближения. Она протянула их Бритте.

Руки Бритты все еще дрожали, но она заставила их остановиться и взяла очки. Она не была уверена, что увидит, когда наденет их. Ей сказали, что они перевели, но это все, что они сделали. На предприятии APE у Кларка были очки, которые могли контролировать целую комнату, полную голограмм. Что они покажут, когда она их наденет?

Был только один способ узнать это, поэтому она поднесла их к лицу и провела руками мимо ушей.

«О», сказала Бритта, оглядываясь вокруг. «Я этого не ожидал».