Горький 442

— Эм, привет? — сказала Бритта, ее инстинкт не грубить взял верх над инстинктом бежать. Она не подошла ближе к колодцу.

«Иди сюда», — сказал голос. «Я хочу поговорить с тобой.»

Голос звучал как женский. Это могла быть Мардж, женщина, которая владела ранчо, когда оно было запущено, но это было слишком эхо, чтобы быть уверенным. Она упала в колодец?

Это казалось маловероятным. Она бы не болтала так непринужденно, если бы ей требовалась медицинская помощь.

«Хорошо. Минуточку.»

Это был прекрасный солнечный день, вокруг никого не было, не было диких зверей, которых можно было бы опасаться, так что Бритте не следовало так уж беспокоиться о хорошей беседе. Холодок пробежал по ее спине.

Он вряд ли собирался напасть на нее, и, возможно, даже исполнил бы ее желание, если бы она кинула в него монетку… но папа был большим поклонником японских фильмов ужасов. «Ж-ужас», — назвал он их. Конечно, это не то, что показывают маленькому ребенку. Он ждал, пока Бритте исполнится тринадцать. Бритта больше не доверяла Уэллсу. Она определенно не собиралась смотреть свысока на того, с кем ее не познакомили должным образом.

Она открыла экран статуса. Почему бы просто не купить спасительный тотем и покончить с этим? Она пришла сюда только потому, что было по пути, и не хотела тратить зря. Не нужно покупать временный тотем, если прямо перед ней была штатная точка сохранения.

На тотемной странице кассы проходила распродажа. Это было бы очень заманчиво, если бы она не могла получить все, что хотела, бесплатно. Однако настоящая проблема заключалась в доставке. Купленные вами предметы не появлялись волшебным образом в вашем инвентаре — у вас не было инвентаря — вам приходилось забирать их на почте или в каком-то пункте выдачи.

Она посмотрела на ранчо. Он был в довольно плачевном состоянии: с карнизов свисали обломки, повсюду были трещины и дыры. Здесь должен был быть какой-то магазин, почтовый ящик и эта точка сохранения — все, что нужно проходящему мимо искателю приключений. Ничего не казалось правильным в его нынешнем состоянии. Какой цели это служило?

— Поторопитесь, — сказал голос. «Мне нужна ваша помощь.»

Теперь колодец просил ее о помощи. Трюк? Квест? Голос не звучал особенно испуганным или расстроенным. Это не было похоже на то, что ребенок упал и нуждался в спасении. А потом, когда она опускала ведро, чтобы вытащить его, она видела, как он ползет к ней по внутренней стене, как паук.

Она вздрогнула. J-horror было нелегко забыть. Бритта была уверена, что в детстве могла бы сто раз пожаловаться на отца в жестоком обращении с детьми.

Об этой истории, украденной с Royal Road, следует сообщить, если она встретится на Amazon.

— Ты застрял в колодце? Бритта крикнула с того места, где она была. «Должен ли я получить помощь?»

— Нет, нет, никому не говори, что я здесь. Голос теперь звучал немного обеспокоенно.

«Почему нет? Что случилось?»

«Пришли, все забрали». Раздалось рыдание.

«Кто пришел?» Бритта подошла ближе. Все, что ей нужно было сделать, это прикоснуться к колодцу. Как только он окажется в ее списке контрольно-пропускных пунктов, она сможет при необходимости возродиться здесь. Только в случае крайней необходимости.

«Эти имперские отбросы. Они сказали, что мне нужна лицензия на продажу животных. Нормативно-правовые акты. Затем они освободили все мои акции!»

Бритта поняла. Империя расправлялась с людьми, не платившими деньги. Это имело смысл. Это не объясняло, как это привело к тому, что кто-то жил на дне колодца.

«Солдат здесь больше нет», — сказала Бритта. — Если хочешь, можешь выйти.

«Нет, ты приходи сюда. Мы должны начать сопротивление. Они никогда нас здесь не найдут, это будет наша секретная база».

Еще одна секретная база. Кажется, у каждого, кроме нее, был такой.

«Уже восстание», — сказала Бритта. «Ты мог бы присоединиться к ним, я уверен, они будут рады тебе».

«Повстанцы? Ох, я не знаю. Они кажутся проблемой.

«В противном случае они не были бы хорошими бунтовщиками», — подумала Бритта. Она чувствовала себя менее склонной считать колодец и его обитателя угрозой. Скорее всего, это был слегка сумасшедший чудак.

Она подойдет ближе, прикоснется к колодцу и уйдет. Это была стратегия с низким уровнем риска.

Но разработчики, вероятно, тоже были большими поклонниками J-horror. Может показаться неразумным делать точку сохранения одновременно и точкой смерти, но она также знала случаи, когда у сундука с сокровищами оказывались зубы, и он нападал на любого, кто пытался его открыть. Подобные вещи считались приемлемыми. Она позвала Дональда за поддержкой, на тот случай, если ситуация не была настолько рискованной, как она предполагала.

Дональд прошел мимо нее к сорнякам, которых было много. Он остановился и посмотрел вверх, понимая, где находится. Когда-то это был его дом.

«О, пожалуйста, просто подойди сюда и поговори со мной. Мне всегда было так одиноко.

Дональд начал пятиться назад. Бритта никогда раньше не видела, чтобы он шел задом наперед. Он проехал задним ходом и остановился, оказавшись позади нее, высунув голову из-под ее правой руки.

Не на Дональда было отказаться от еды из чертополоха и одуванчиков. Его настороженность не придала Бритте уверенности. Она проверила карту. Была еще одна точка спасения в деревне неподалеку, километров в пяти или около того. Чтобы добраться туда, потребуется максимум час, и у них наверняка будут все необходимые ей условия. В какой деревне не было деревенского магазина и почты?

Бегите к колодцу, дотроньтесь до него, садитесь на Дональда и уезжайте. Именно этот план она собиралась реализовать на практике. Низкий риск.

Она сделала шаг вперед и остановилась, услышав всплеск.

— Если ты не придешь сюда, то, полагаю, мне придется прийти к тебе, — сказал голос. Казалось, оно становилось громче. Или ближе.

На вершине стены, окружавшей колодец, появилась рука. Оно было зеленым и пухлым, с длинными черными ногтями.

Бритта прыгнула на Дональда, который побежал без всяких просьб.

«Не оставляй меня…» — раздался голос сзади. «Никогда не оставляй меня…»

Бритта не оглянулась.