Горький 508

«Нет», — сказала Бритта. Возбужденная болтовня резко прекратилась. «Не стройтесь в очередь. У меня нет на это времени, поэтому давайте упростим задачу. Судя по моему экрану, я могу собрать группу из десяти человек. Это значит, что я могу взять только девять из вас. Если вы хотите стать одним из девяти, это будет стоить вам по две серебряные монеты каждый».

Это казалось достойным компромиссом. Если местные сборы стоят два серебра, то она просила стандартную сумму. Вполне разумно.

Вероятно, это было больше, чем было у большинства игроков, особенно у тех, кто игнорировал все квесты и прокачку, чтобы добраться сюда как можно быстрее. И если они

имел

сумели собрать столько денег, они, вероятно, были достаточно умны, чтобы не причинять ей никаких проблем в будущем.

«Вы имеете в виду восемь человек», — с надеждой сказал Лавацца.

«Нет, ты должен платить, как и любой другой, это справедливо. Я не благотворительная организация. Меня не интересуют люди, которые должны мне услуги или выражают благодарность. Это не поможет. Вы всегда можете повысить уровень или найти квесты в лесу». Она указала назад путь, по которому пришла. «Это опасно, но я так и сделал. Это всего лишь бизнес».

Была смесь разочарования в ее цене и легкого интереса к отправке в лес. На самом деле Бритта не нашла особых проблем в лесу, борьба со спрайтами даже не принесла ей никакого опыта, но это звучало как правдоподобная стратегия, и это было главное. Возможно, это даже правда.

Это также сделало вещи менее личными. Нет смысла злиться на нее, потому что она максимально использовала свое преимущество, это то, что ты должен был делать. Не то чтобы она кого-то выделяла для особого обращения. Люди уважали хорошего бизнесмена. Иногда они даже уважали хорошую бизнес-леди.

«У меня есть деньги», — сказал высокий, худощавый мужчина в коричневой мантии. Он не выглядел богатым, но протягивал две монеты.

Конечно, была также вероятность, что она найдет девять человек, которые дадут ей по два серебра каждый, и у нее будет хороший толстый кошелек. В большом городе неизбежно были расходы.

В итоге необходимые средства оказались у пяти человек. Она разослала им приглашения и организовала вечеринку. Остальная часть толпы, включая удрученного Лаваццу, с завистью смотрела, как они отправляются по мосту. Бритта распустила отряд, как только они достигли другой стороны.

Игроки поблагодарили ее, но без особого энтузиазма. Они были вполне счастливы, оглядывая окрестности с трепетом и восторгом, но они заплатили за услугу, и сделка была завершена. Если повезет, их пути больше никогда не пересекутся.

У Бритты в кармане было десять серебряных монет, и она находилась в совершенно новом городе, полном неисчислимых чудес, которые можно было ей показать. Во все стороны вели дороги. Все здания выглядели почти одинаково, и не было никаких указателей, указывающих дорогу. Вокруг бродило множество NPC, и, возможно, на что-то можно было посмотреть, какой бы путь Бритта ни выбрала, но сейчас она была не в настроении осматривать достопримечательности. Она хотела найти церковь и выйти из системы.

История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.

Башни возвышались над крышами где-то в центре города. Одним из них должен был быть Институт магических исследований, куда она должна была доставить свое письмо. Найти его не составит большого труда, разработчики потратили бы много времени, чтобы сделать его максимально похожим на Хогвартс. Однако спешки не было. Открытый квест до сих пор был весьма полезен, и она не хотела сразу же его обналичивать.

Ни одна из башен не была похожа на церковь. Ни шпиля, ни церковных колоколов. Бритта открыла карту, чтобы посмотреть, есть ли на ней интересные места. Большую часть времени ей приходилось исследовать местность, прежде чем она появлялась на экране карты, но города, как правило, были исключением. Поскольку в целом это были безопасные места, где нельзя было найти ни сокровищ, ни монстров, с которыми можно было бы сражаться, вы должны были увидеть всю планировку. По крайней мере, так произошло с Квасадой.

Здесь карта была гораздо более запутанной, и было трудно сказать, на что она смотрит. Он был слишком большим, чтобы все это поместилось на ее экране, но если бы она уменьшила его, оно было бы слишком маленьким, чтобы можно было понять, что это такое. Ей пришлось перемещать карту, чтобы увидеть разные части. Это был большой город.

Она ожидала, что церковь будет четко обозначена. Это был один из самых основных символов на карте, обычно какой-то крест. На этой карте было много символов, но она не узнала ни одного из них. Церкви здесь, вероятно, не идентифицируются по распятию по понятным причинам, но сбоку должна была быть легенда, объясняющая, что означают эти символы. Она ничего не могла видеть.

«Найди церковь», — сказала она. Ничего не произошло. «Где ближайшая церковь?» Она попробовала дюжину вариантов, но ни один из них не сработал.

Бритта огляделась. Ее временная группа уже разошлась по своим делам. Зато было много NPC. Она попыталась привлечь внимание одного.

«Прошу прощения. Извините, могу ли я…»

Они проигнорировали ее. Горожане не успели ответить на вопросы. У них было слишком много дел, и помощь посетителям не принесет им никакой пользы, так зачем беспокоиться? Было ощущение, что с людьми здесь будет сложнее взаимодействовать.

Бритта, выросшая в большом городе, была знакома с таким отношением. Большую часть времени это было ее отношение. Ей придется вести себя немного осмотрительнее.

Бритта поискала кого-то стоящего и заметила женщину, подметающую возле магазина. Непонятно, что продавал магазин. Корзины? Растения в корзинах? Бритта подошла и начала просматривать.

Женщина перестала подметать и с сомнением посмотрела на Бритту. Бритта взвесила свои варианты. Она не хотела показаться нубом, каким-то зеленым новичком, который понятия не имеет. Люди в городе были сообразительны и быстро пользовались преимуществом, когда могли. Собака ест собаку. Ей придется быть острее и победить их в их же игре.

«Сколько?» — сказала Бритта. Она сунула руку в карман и позвякивала монетами, давая женщине понять, что она потенциальный покупатель. Люди были добрее, когда думали, что у тебя есть деньги. Радее пообщаться, отдать информацию.

«Сколько за что?» сказала женщина. Она была средних лет и немного полновата. Означало ли это, что ее бизнес процветал? У нее было достаточно денег, чтобы хорошо питаться, но люди, которые питались вредной пищей, тоже были толстыми, и это не означало, что они были богатыми.

«Сколько за корзину…» Женщина покачала головой. «…цветов?»

«Они не продаются. Это сырная лавка.

Бритта поняла, что цветы нужны не только для украшения, но и для маскировки запаха. Окон не было, поэтому она не могла заглянуть внутрь, но когда она подошла ближе к двери, ее ударил запах заплесневелых носков. Похоже, сыр здесь был разновидностью биологического оружия.

Иногда было лучше сократить свои потери. Проблема с победой в его же игре заключалась в том, что это было

их

игра. У них это хорошо получалось.

«Я новичок в городе, не могли бы вы подсказать мне дорогу?»

«Конечно», — сказала женщина. — Цветочный магазин вон там. Она снова начала подметать.