Бритта никогда раньше не подвергалась нападению со стороны банды. «Банда», возможно, было слишком коротким словом для этого. Это было больше похоже на армию. Армия безумных гоблинов одержима желанием разорвать ее на куски. Все попытки убедить себя, что это неправда, что это всего лишь игра, в которой ее нельзя ранить или убить, не увенчались успехом. Она собиралась умереть.
Дональд взял ситуацию под контроль. Он побежал.
«Выведите нас отсюда!» она закричала. Она не разговаривала с козой. «Доктор Риди! Папа!»
— Бритта, — сказал доктор Риди раздражающе спокойным голосом, — это именно то, что нам нужно, чтобы помочь нам разобраться в том, что происходит. Можешь занять гоблинов на несколько минут?
Заставить их быть занятыми? Что она должна была сделать? Разрешить им играть в футбол с ее трупом?
Бритта крепко держалась, пока Дональд бежал по траве, срезав его из стороны в сторону, чтобы избежать кустов и кустарников. Затем он перепрыгнул через них. Он почти летел, когда подпрыгнул высоко в воздух, приземлился на пару быстрых шагов, а затем снова взлетел.
Позади них кричали и вопили гоблины, размахивая мечами и дубинками над головой. У одних были копья, у других — камни, привязанные к палкам. Они были весьма примитивны с точки зрения оружейной технологии, но доисторические избиения были не менее жестокими, чем современные.
Дональд был весьма элегантен, перепрыгивая через препятствия. Бритта понятия не имела, нормально ли это для козла, но была рада цепляться за него, поскольку им удавалось опережать преследователей.
«Они собираются убить меня!» — кричала Бритта, ее голос дрожал, пока она подпрыгивала вверх и вниз. «Сделай что-нибудь.»
«Бритта, это папа. Гоблины, ты видел, откуда они пришли?
«Нет, а ты?»
«Нет. Они пытаются это выяснить. Просто продолжай, сладкий, у тебя отлично получается».
Продолжать идти? Продолжать идти куда? Дональд скоро утомится, и тогда на нее набросится орда сумасшедших гоблинов. Какой отец сидел сложа руки и позволял этому случиться?
Авторский контент присвоен; сообщать о любых случаях этой истории на Amazon.
Бритта обернулась настолько, насколько осмелилась — меньше всего ей хотелось упасть — указала пальцем на разные части роя и выстрелила.
Гламур
заклинание. Вспышки света вылетели из ее пальца один раз, два, три раза.
Некоторые гоблины пострадали и остановились, врезавшись в других и заставив других упасть. Они быстро снова встали на ноги и начали преследование, но это дало Бритте немного передышки.
Но ей по-прежнему некуда было идти. Если бы существовало безопасное место, куда можно было бы целиться, то у нее, по крайней мере, был бы шанс. Бесконечная беготня не была жизнеспособной стратегией.
«Бритта, — сказал доктор Риди, — мы посылаем людей вам на помощь».
Большой! Подкрепления. Наконец они решили сделать что-нибудь полезное.
— Их только пристегивают, они скоро будут у вас.
«Коротко» было одним из тех слов, которые звучали мгновенно, но на самом деле могли означать минуты или часы. Она не понимала, почему они не нажали кнопку паузы и не заставили гоблинов замереть на месте. Они не были настоящими, это были пиксели в компьютере. Жуткие, кровожадные, смертоносные пиксели.
«Мы хотим взять этих гоблинов живыми», — сказал доктор Риди. «Постарайся не убивать их».
Вряд ли это будет проблемой. Но, возможно, это могло быть.
«Дональд, остановись. Останавливаться!»
Дональд остановился так внезапно, что Бритта чуть не пролетела над его головой. Ей удалось продержаться. Гоблины были почти над ними. Бритта бросила свой огненный шар в середину толпы.
Была большая вероятность, что это не подействует, но она надеялась, что иллюзия обманет некоторых и рассеет остальных. Она надеялась, что ей просто нужно занять их на несколько секунд.
Гоблины прыгнули по обе стороны от огненного шара, и он пролетел между ними. Им не нужно было делать спасбросок, если они вообще избежали удара. Что это были за супергоблины?
Дональд бросился вперед, в толпу, следуя по пути, который открыл огненный шар. Гоблины этого не ожидали и мешали друг другу, пытаясь повернуть вспять.
Бритта сверилась с картой. Ближайшим местом был город, и это было не так уж и близко. У нее не было особого выбора. Дорога была недалеко, и, возможно, ей повезет, и она встретит еще каких-нибудь бандитов. Они могли бы за нее разобраться с гоблинами.
Они выскочили на грунтовую дорогу, поднимая пыль, и набрали скорость, мчавшись по красивой ровной дороге. Бритта поняла, что это была ошибка. Теперь, когда препятствий не было, это превратилось в простую гонку, и хотя они были быстрыми, гоблины были быстрее. Она собиралась направить Дональда обратно в траву, когда увидела впереди две фигуры. Они стояли посреди дороги, два рыцаря в полном вооружении.
От ботинка до шлема они были покрыты полированным хромом. У каждого был меч, потрескивавший от электричества. Они протянули их, и в ее сторону полетели разряды электричества.