Книга 3-Глава 133

Слава

Глаза молодого Менсы были полны страха и почтения, но от удара молнии онемело все его тело. Он не мог вымолвить ни слова. Ричард медленно вытащил меч из-за спины: “ты хотел знать, для чего этот меч, не так ли? Это чтобы перерезать тебе горло.”

Затем он приставил меч к горлу молодого Менсы и слегка надавил на него, проливая кровь.

Душераздирающий крик пронзил небо с одной из смотровых площадок, небо над головой Ричарда внезапно потемнело и помрачнело. Властная сила упала с высоты, и силуэт направился в сторону Ричарда. Ричард был совершенно не готов к такому нападению, но даже не мог пошевелить пальцами. Нападавший вышел за пределы уровня обычного святого, достигнув легендарной мощи.

Не в силах сопротивляться, Ричард просто закрыл глаза в знак согласия. Ему и в голову не приходило, что семья Менса может быть такой дерзкой, открыто попирая священные правила прямо под присмотром императора.

— Да будет так. Если я умру здесь, Менсы не протянут и десяти лет.- Ричард закрыл глаза, ожидая своей участи. В последние мимолетные мгновения своей жизни он думал, что по крайней мере получил хоть какой-то интерес к Гатону. Что же касается того, что было потом, то это не его проблема.

— БАМ! Рядом с Ричардом раздался тяжелый удар, но это было не то нападение, которого он ожидал. Он с подозрением поднял голову, увидев, как неуклюжий человек пытается встать, а из его головы обильно течет кровь. Его постоянно рвало кровью, он даже не мог нормально говорить. Мужчина посмотрел вниз на свою талию, только чтобы найти кусок пирога! Пирог был погружен глубоко в его тело, все еще нетронутый, но только взглянув на его положение, можно было сказать, что все кости поблизости были разбиты вдребезги.

Ричард взглянул на грузного мужчину и сразу же узнал в нем брата герцога Менсы, графа Кейна Менса. Этот святой 19-го уровня был тем, кто пытался атаковать, но теперь он лежал тяжело раненный на земле у мягкого пирога. Кровь продолжала хлестать из его горла, так как он больше не мог сопротивляться, падая на землю.

Что-то мелькнуло в голове Ричарда, и он повернул голову в сторону смотровых кабинок. Император Филипп вытирал крошки от пирога со своих толстых рук и с несчастным видом говорил: “какая напрасная трата моего десерта!”

Затем он встал “ » бой окончен, больше нечего смотреть. Однако перед тем, как выйти, он вдруг что-то придумал и сказал кому-то рядом с собой: “оставайтесь здесь и убедитесь, что все они соблюдают правила дуэли. Я не хочу, чтобы кто-то бросал вызов законам императора Карла.”

“Можете быть уверены, Ваше Величество!- решительно сказал фолловер.

Ричард уже убрал свой меч, небрежно направляясь к выходу с арены. Герцог Менса уже ждал снаружи с суровым выражением лица и дрожащим голосом: “Ричард! Ты … ты молодец. А ты совсем молодец!”

Ричард спокойно вытер кровь на своих руках: «я всегда был хорошим. Похоже, что ваш любимый сын-это тот, кто не является таковым.”

У герцога Шумпетера был такой же холодный взгляд на его лице, его глаза сузились: “действительно, Вы довольно хороши, чтобы сделать врагов как Менса, так и Шумпетера! Но за последние пятьдесят лет я повидал слишком много удивительных юношей. Все они в конечном итоге становятся набором костей. Я могу дать тебе только один совет: всякий раз, когда ты покидаешь Фауста, будь осторожен!”

Ричард вдруг громко расхохотался, указывая на Дарио: «какой там Шумпетер имеет наглость угрожать мне?”

Выражение лица герцога сразу же стало удивительным; окружающие дворяне принялись издеваться над ним. Если бы не защита Менса, Шумпетеры были бы уже изгнаны из Фауста. Герцог Менса был единственной причиной, по которой Дарио все еще занимал его место.

Ричард перестал улыбаться, бросив пронзительный взгляд в сторону герцога, и мягко сказал: “но все в порядке, Ваша Светлость. Я не буду возражать против такой маленькой ошибки. В конце концов, я собираюсь помочь вам проверить, так ли привлекательно тело Мисс Рози, как ее лицо. Я слышал, ты еще не женился на ней, так грустно!”

Лицо Менсы исказилось в безумном выражении. — Ричард!- я убью тебя! — крикнул он, выхватывая меч на одном дыхании. — я убью тебя!”

Меч был обнажен, но пройти сквозь него было невозможно. Пара светлых, женских рук легла на герцога, выглядя мягкими и нежными, но полностью нейтрализуя силу 17-го уровня старой Менсы. Он остался не в состоянии ни атаковать, ни защищаться.

Менса был вне себя от гнева, но когда он поднял голову, ему показалось, что ему на голову вылили ведро холодной воды. Увидев перед собой бесполое лицо, он на мгновение застыл в гневе. Любой, кто хоть немного знал о королевской семье, сразу бы понял, что это один из последователей императора Филиппа. Этот человек, казалось, мог только лизать сапоги Его Величества, но они служили на стороне Филиппа более двадцати лет, выдерживая многочисленные политические бури.

— Его Величество постановил, что правила великого Карла не должны быть нарушены!- раздался резкий голос.

Выражение лица герцога Менса из разъяренного превратилось в задумчивое “ » Пожалуйста, успокойтесь, за семьей Менса стоят тысячелетия славы и чести. Мы не откажемся от своих обещаний. Рози!”

Рози сделала шаг вперед, бесстрастно стоя рядом с герцогом.

Герцог Менса посмотрел на Ричарда: «ставка была за то, чтобы она разделась для тебя. Я не думаю, что третья сторона должна быть вовлечена, я прав?”

Ричард улыбнулся: «Вот именно.”

— Отлично! Рози, а сейчас возвращайся к Ричарду. Не забывайте следовать его указаниям; Менсы-это не семья, лишенная чести. Герцог повернулся и ушел, как только закончил фразу, не обращая внимания на Дарио, чье лицо позеленело от смущения. Он даже не потрудился еще раз взглянуть на мертвое тело собственного сына.

Вся семья Менса не была исключением. Они оставили Рози одну.

Ричард улыбнулся, ожидая, когда Дарио и герцог Менса уйдут, а затем подал знак Рози:”

Он собрал своих людей и направился обратно к плавучему острову, Рози молча следовала за ним. Однако всего через несколько шагов он почувствовал на себе чей-то странный взгляд. Обернувшись, он увидел хрупкого юношу, который смотрел на него с небольшого расстояния. Заметив, что Ричард смотрит в его сторону, он быстро повернулся и вышел.

Глядя на удаляющуюся спину, Ричард повернулся к Фушии:”

Фушия была хорошо знакома с фаустовской знатью “ » это должен быть Раймонд Иосиф, прославившийся широтой своих знаний и интеллектом. Он-редкий Соломоновский маг и сам подающий надежды рунный мастер.”

— Знакомое имя; он определенно не простой человек. К счастью, похоже, что он не слишком долго живет в этом мире.”

Фушия была мгновенно шокирована. Она могла бы сказать, что у Раймонда было слабое телосложение, но было нелегко сделать такой вывод, как у Ричарда, не зная больше. Она чувствовала, что этот юноша стал чужим за время двух дуэлей. Но опять же, возможно, она никогда не понимала его.

……

В невидимом углу Раймонд достал носовой платок и прикрыл им рот, сильно кашляя. Его спина дрожала в разгар припадка, белый носовой платок покраснел к тому времени, как он восстановил контроль над своим телом.

……

Флоусэнд бежала к Церкви Вечного Дракона тяжелыми шагами, как будто хотела раздавить мраморный пол под своими ногами. “Я не должен был дарить тебе Близнеца судьбы!- пробормотала она сквозь стиснутые зубы, — ты должен был просто умереть для этого парня из Менсы. Ах ты бессердечное создание!”

Ноэль за ее спиной выдавила улыбку и притворилась, что ничего не слышит.

……

Благородные семьи неохотно начали покидать арену, большинство из них все еще были вовлечены в жаркие дискуссии о дуэлях. Этот багровый разряд молнии был в центре внимания; эти сражения определенно захватят умы людей на долгое время.

……

С тех пор как они отправились в храм телепортации и добрались до кабинета Ричарда, Рози молча следовала за ним, не говоря ни слова. Никто из семьи Менса вообще не последовал за ней, герцог отправил свою “любимую” внучку на вражескую базу в одиночку.

Где бы она ни была, Рози обладала красотой и присутствием, которые делали ее центром всеобщего внимания. Многие даже называли ее жемчужиной семьи Менса. Увидев, что она последовала за Ричардом обратно на его остров, между потрясенными жителями Фауста вспыхнуло много разговоров. Информация о пари между Ричардом и Менсами разлетелась по всему городу, казалось, в одно мгновение.

Вернувшись в библиотеку, Ричард послал стюарда принести бутылку красного вина, прежде чем все вернутся, оставив его наедине с красавицей. Только тогда он понял, что его лицо стало ненормально белым. Тем не менее, он не говорил об этом и вместо этого спокойно выпил зелье маны. Затем он спокойно открыл бутылку вина и налил себе бокал. Ему принесли только один бокал, и он явно не собирался играть роль хорошего хозяина.

Потребовалось довольно много времени, чтобы зелье маны подействовало, позволяя ему чувствовать себя лучше. Тем не менее, он чувствовал дискомфорт внутри своего тела, который оставил его пустым. Таково было влияние его родословной Ашерона; он еще не знал, что многие его внутренности были сожжены.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.