книга 6-Книга 6, Глава 26

Маршируя По Городу

Бариан казался чрезвычайно взволнованным, но Ричард был совершенно спокоен: “я слышал, что Салвин не осмелится сразиться со мной, даже имея в три раза больше моей армии. Вы, кажется, думаете, что вы лучше, чем он?”

Хотя Ричард сказал, что у Бариана было 500 бронированных кавалеристов позади него, десятикратная разница. “Это не война между странами, — тихо сказал Бариан. — я Барианец, а не Салвин!”

Затем он обернулся “ » мне нужно пятьдесят человек, которые готовы умереть вместе со мной!”

Земля загрохотала, когда все пятьсот рыцарей выступили вперед, излучая убийственное намерение.

“Я ЖЕ СКАЗАЛ-ПЯТЬДЕСЯТ!- Взревел бариан.

Все пятьсот рыцарей посмотрели друг на друга, отказываясь сдвинуться с места. В конце концов, один из капитанов крикнул: “те, кто родился с благородным титулом, чтобы выйти вперед!”

На этот раз из строя вышло около пятидесяти человек. Бариан обернулся и посмотрел на Ричарда, постучав по своему нагруднику: “теперь наши ряды равны. Ну же!”

Ричард внимательно оглядел своих противников. Юноша был всего лишь шестнадцатого уровня, нелегкий подвиг для Фаэл-Рора, но он слишком сильно отличался от любого члена своей партии. Даже самый сильный рыцарь, которого он привел, был 10-го уровня. Честно говоря, он один мог бы уничтожить этого врага десять раз с помощью нескольких заклинаний.

“Ты… — он начал играть с эльфийским мечом, — тебя ударили по голове, когда ты был ребенком?”

— Ну и что же?”

— Нет другого способа описать твои действия, — вздохнул Ричард. Твое высокомерие определенно не соответствует твоей глупости, но… как бы то ни было, поторопись и покончи с этим.”

Бариан тут же вспыхнул от ярости, и когда он выхватил меч, из его тела хлынула струящаяся малиновая аура.”

— В атаку!- взревели пятьдесят рыцарей, следуя за ним на своих лошадях.

Ричард соскочил с лошади, когда они были уже меньше чем в тридцати метрах. Уотерфлауэр, группа Флоусанда и теневые языки выступили вперед в унисон, как хорошо смазанная машина.

Громкий лязг пронесся по полю боя, когда рыцари врезались в стальной барьер, сопровождаемый множеством глухих ударов. Ричард подскочил к Бариану и сбросил его с лошади. В одном-единственном столкновении все до единого члены заряда остались лежать на земле.

Оставшиеся силы, которые привел с собой Бариан, зашевелились, но они удержались от вмешательства. Пятьдесят на пятьдесят — это скорее дуэль, чем война, а дуэли священны. Хотя они и были подчиненными Бариана, спасение их господина в это время было бы для принца худшим унижением, чем смерть.

Барэриан почувствовал, как вращается небо, и его голова гудела, казалось, несколько минут подряд. Когда он попытался подняться, то обнаружил, что прямо перед его лицом мелькнуло лезвие меча, которое тут же вонзилось в землю. Увидев, как Ричард подошел, обнаружив, что все его избранные солдаты уже лежат на Земле, несмотря на то, что враг даже не пошевелился, он наконец понял, что потерпел полное поражение.

Ричард вытащил свой меч из земли и отправил его обратно в футляр, прежде чем развернуться, сесть на коня и уехать в алое герцогство. Все еще дрожа, Бариан едва собрал все свои силы, чтобы встать и прорычать: “Почему ты не убьешь меня?!”

— Я не убиваю детей, — лениво ответил Ричард.

“Я ЖЕ НЕ РЕБЕНОК! МЕНЯ ЗОВУТ БАРИАН!- Крики принца были самыми громкими в его жизни, но Ричард уже ушел.

……

Лошади праматери были удивительно быстрыми, несмотря на то, что они были предназначены для длительного боя. Менее чем через полчаса отряд Ричарда уже вошел в алое герцогство.

“Похоже, ты заботишься о мальчике, — заметил по дороге Флаусэнд.

“Может быть, я так и сделаю. В будущем он будет представлять большую угрозу, чем Салвин.”

“Только потому, что Салвин не стала с тобой драться? Я не думаю, что это неправильно, он просто был достаточно умен, чтобы понять, что это была безнадежная битва.”

— Конечно, он всегда был умным, — вздохнул Ричард, вспоминая свой первый опыт в Фэйлоре. — дело в том, что я могу предсказать, что может сделать умный парень, но не могу предсказать глупого или сумасшедшего. Такие люди все равно будут вести проигранную войну и истощат нас.”

“Хорошо. Так куда же мы едем?”

— Ричард указал на Запад.

— Родовые равнины? Я не думаю, что они нуждаются в вашей помощи там.”

“Я решил, что мы немного отдохнем, — сказал Ричард с улыбкой. — мы будем сражаться с несколькими богами после того, как уничтожим церковь Горского Бога Войны.”

“Но ты все еще ничего не можешь сделать с их божественными царствами.”

— Конечно, но я могу стереть с лица земли все их смертные церкви. Я хочу, чтобы эта экспедиция была демонстрацией силы. Боги должны знать, что значит провоцировать меня.”

Ричард знал, что ему неизбежно придется сражаться с местными богами, особенно после того, как Ниан обнаружил, что он тайно выращивает полубогов. Он уже знал, что, возможно, еще трое делают то же самое, и одно это знание сделает их вечными врагами. Хотя божества претендовали на всеведение, это было верно только в пределах их божественных царств. Будучи выходцем из другого мира и цивилизации, которая была на миллионы лет старше, Ричард знал о некоторых вещах даже больше, чем боги Фейлора.

Хотя их и называли незаконнорожденными детьми, проклятые полубоги не обязательно были потомками какого-либо божества. Эти полубоги были почти противоположностью божеств, и в самой их природе было разрушать и предавать. Рожденные во власти законов, они с юных лет обладали огромной властью и росли с удивительной быстротой. Если такой полубог достигнет полного контроля и достигнет легендарного царства, они немедленно погрузят Фаэл в эру тьмы. Последняя эволюция такого существа поглотит последние остатки энергии внутри плана, разрушая все существование и разрушая хрустальную сферу, прежде чем вернуть план в пустоту.

Он не был уверен, что боги Фейлора знали все это, но, судя по всему, они не имели ни малейшего понятия. По крайней мере, они не осознавали всех последствий того, что планировали. Даже в Норленде таких полубогов выслеживали и убивали на месте.

Конечно, они не стали бы слушать, если бы он сказал им это; он не мог точно сказать, что пришел с другого плана, который знал эти вещи. По иронии судьбы, это означало, что в настоящее время захватчик сражается за судьбу всего живого на Фэйлоре.

……

Как только Ричард вернулся, багряное герцогство немедленно приступило к действиям, солдаты постоянно маршировали из гарнизонов в сторону варварских равнин. Ричард мобилизовал в общей сложности 80 000 солдат, призвав большое количество рабов и других простолюдинов и разместив их на границах с Империей Железного треугольника и Королевством Секвойя в качестве предупреждения.

Знамя паука андриеки было помещено на вершине империи Железного треугольника на его военной карте, а Гангдор был назначен на остальные человеческие королевства. Оба они сами по себе были ужасающими генералами: один-из-за » его » непредсказуемого развертывания войск, а другой-из-за его абсолютной мощи и передового лидерства.

Однако истинным ужасом был символ вулкана и мирового древа самого Ричарда, который теперь был известен как дерево апокалипсиса. С этим флагом, направленным на Запад, весь самолет знал, что жизнь Горского бога войны была потеряна.

Шотландский Бог Войны уже давно издал указ о том, чтобы все здоровые верующие собрались возле его церкви, намереваясь сразиться с Ричардом насмерть. Многие откликнулись на этот призыв, но многие также бежали в горы или высокогорья. Варвары были отважны, но имена последователей Ричарда уже звучали на родовых равнинах в последние годы. Гангдор, Тирамису, Флоусанд, Ио, Нира, Андриека… одни только эти имена обладали силой вызывать кошмары.

Несколько дронов были быстро посланы на родовые равнины, объявив, что все, кто сопротивлялся, будут порабощены. Женщин, стариков и детей все равно пощадят, но всех мужчин превратят в постоянных рабов. С теми, кто сдавался в бою, обращались так же, как и с остальными рабами в Багровом герцогстве, и со временем они снова обретали свободу, но их земли конфисковывались. Те, кто не сопротивлялся, сохраняли свои земли, но их воины должны были отвечать на любые призывы к войне.

Это было простое объявление, но в течение нескольких недель Ричард имел более пяти тысяч новых варваров и десять тысяч из других рас. Многие предметы первой необходимости и предметы роскоши, такие как пайки, одежда, алкоголь и металлические инструменты, были перекачаны на родовые равнины, чтобы улучшить жизнь соплеменников, которые следовали за ним, в то время как враги были постоянно изношены. Ричард решил проблемы голода, болезней и холода.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.