книга 7, Глава 31

Беда

Ричард кивнул на вопрос Апейрона, и его внимание снова вернулось к меню, лежащему перед ней на столе. На нем были написаны десятки блюд, одной страницы было недостаточно, чтобы перечислить их все, но он выглядел довольно старым. Он вспомнил слух о том, что император годами не менял меню во время своего правления.

“Я еще не осмотрелся. Составьте мне компанию, вы двое” — сказала императрица, вставая. Бледно-золотой свет, льющийся из окна позади нее, очертания ее лица выглядели довольно изящными и довольно хрупкими.

В то время как Ричард и даже сам Джулиан были удивлены, первый слегка поклонился с безупречным этикетом, чтобы согласиться. Конечно, покорность последнего никогда не подвергалась сомнению; Джулиан без колебаний последовал бы за ней куда угодно через бесконечную пустоту.

Королевский дворец был огромен с сотнями комнат разной величины, но Апейрон позаботился заглянуть в каждый уголок. Иногда она спешила по лабиринтообразным коридорам, в то время как в других случаях она стояла неподвижно, не двигаясь в течение нескольких минут подряд. Она, казалось, не имела никакого отношения к редким артефактам, вместо этого проводя века, возясь с ржавыми железными шлемами и оружием. Это заняло некоторое время, но Ричард наконец понял, что она остановилась на всех кровавых военных трофеях, которые должны были быть оставлены императором Филиппом; она задержалась там, где он остановился.

Они продолжали гулять в течение всего дня, только когда дело почти дошло до обеда. Апейрон неторопливо вошел в любимую столовую Филиппа и обнаружил, что на столе уже накрыты блюда, а горничные и священник устроили засаду. Оглядевшись вокруг,она окинула взглядом холл. Взгляд Ричарда упал на знакомую еду; это была та же самая еда, которую покойный император угостил его в награду; почти сырое драконье ребрышко было фирменным блюдом, которое он никогда не забудет.

Императрица подняла глаза на министра, который сверкнул очаровательной улыбкой и наклонился так низко, что казалось, его спина вот-вот сломается: “пожалуйста, ешьте, Ваше Величество; суп скоро перевернется. Если вам не нравятся ароматы, я быстро все изменю! Если вы не возражаете, я могу готовить сам, если вы не возражаете против того, чтобы я был вне пределов досягаемости.”

“Сколько же лет ты была с Филиппом?- Кажется, я помню, что ты был во дворце еще до того, как я уехал, — мягко сказал апейрон.”

Министр замер, и на его лице промелькнула печаль, которая быстро исчезла. — мне посчастливилось быть помощником Его Величества в течение 29 лет, Ваше Величество.”

— 29 лет назад? Это довольно долгий срок. Я слышал, что Филипп даровал тебе графство, почему ты все еще здесь?”

“Его Величество был ранен вскоре после того, как эта земля была пожалована мне, — объяснил министр. — я боялся, что новый наемник не будет должным образом заботиться о его вкусах.”

— Тогда ты теперь Маркиз, — кивнул апейрон, — и получишь больше Земли с имперских территорий. Вы можете уйти после сегодняшнего вечера.”

Министр тут же снова застыл, опустив голову, а затем ответил надтреснутым голосом: “Благодарю вас… Ваше Величество.”

“Ты займешь его место, — повернулся Апейрон к Джулиану.

“Это будет для меня честью!- Джулиан немедленно выпятил грудь, казалось, он действительно был в восторге от того, что ему поручили роль помощника.

Императрица села во главе стола и махнула рукой Ричарду: «присаживайтесь, давайте есть вместе! Это может быть последний раз, когда мы ужинаем вместе.”

Ричард спокойно сел и спросил: “Могу я узнать причину?”

Апейрон улыбнулся: «Это будет единственный день, когда я буду нормальным. Завтра на рассвете я вернусь к тому, что было раньше.”

Он больше не настаивал. Если бы она была готова объясниться, она бы это сделала. Он уже был настороже от ее действий накануне, и этот день нормальности не убаюкал бы его до небрежности. Он погрузился в еду, как и она, зная, что каждое блюдо здесь было восхитительным. Даже сейчас, одна из этих трапез была бы значительным усилением его физического состояния.

Казалось, что Апейрон не ел уже несколько жизней. Еда исчезла у нее во рту, сырое мясо набилось так быстро, что она почти сравнила его с самим Филиппом. Священнику это вовсе не показалось странным, а Джулиан с серьезным видом стоял рядом. Хотя его глаза горели желанием съесть мясо дракона, он стоял неподвижно, как собака, ожидающая, когда хозяин бросит ему кость.

Императрица ела и ела, но в какой-то момент ее движения внезапно замедлились. Всего через несколько минут она уже тупо смотрела на него с большой порцией драконьего мяса во рту. Священник взглянул на нее сбоку и увидел легкое мерцание в уголках ее глаз, тут же опустив голову, боясь посмотреть снова.

Ричард, очевидно, тоже это заметил, но решил сделать вид, что не заметил слезы. Он продолжал поглощать еду, не сводя глаз с бифштекса, как будто сырая плоть была самой красивой из картин. В конце концов апейрон снова принялся за еду, но ей было трудно проглотить кусок мяса во рту. Она жевала и жевала, но не могла проглотить ни кусочка и в конце концов набила его вилкой.

Ричард продолжал изображать полное невежество.

Покончив с едой, Апейрон положила вилку и нож и села, — Позови всех наложниц и детей обратно на острова. Независимо от того, где они сейчас находятся, они должны вернуться завтра к рассвету.”

“Как вам будет угодно, — поклонился Джулиан.

Затем она посмотрела на Ричарда, который все еще ел изо всех сил: “хватит, хватит притворяться. Ты ведь больше не можешь есть, правда? Просто оставь все как есть.”

Ричард вздохнул и отложил столовые приборы, оглянувшись назад, чтобы увидеть, что Апейрон смотрит ему прямо в глаза: “ты боишься меня?”

— Конечно, — честно ответил он.

Императрица вздохнула: «А следовало бы. Те, кто не знает страха, не могут сказать истинной силы противника. Настолько сильнее, чем дети Филиппа, и к тому же мастер рун, верно? Кто тебя научил?”

“Ее превосходительство Шарон, — коротко ответил он.

— Шарон?- Апейрон был удивлен, — она еще не покинула Deepblue? — Как она там?”

Прежде чем Ричард успел ответить, Джулиан сделал шаг вперед и что-то прошептал ей на ухо. Он явно приложил немало усилий, чтобы изучить нынешнюю ситуацию в Священном союзе; хотя он был жестоким и вел себя как собака, он все еще был полезен не только для борьбы.

Императрица выслушала все, прежде чем снова посмотреть на Ричарда, ее темно-фиолетовые глаза внезапно вспыхнули, когда выражение ее лица изменилось. Меньше тридцати, но ты уже так далеко зашла в своих глубоких голубых мечтах. Ты намного сильнее, чем эти пустотные Кости или кем он там был.”

Взгляд Ричарда тут же стал холодным: “вы встречались с Пустотниками?”

Она кивнула, — он жил в Дальноземье некоторое время. Он был совсем сопляком, когда попал туда, но несколько побоев привели его в чувство. Просто там не так уж много людей или даже гуманоидов; я не хотел его убивать. Джулиан уже целую вечность пускает на него слюни.”

“В Дальноземье принято пялиться месяцами напролет. Все, что связано с мясом, считается деликатесом, — добавил Джулиан, выражение его лица нисколько не изменилось. Это звучало довольно банально, но между этими двумя Ричард получил некоторое представление о суровых условиях в Дальноземье.

“У вас с ним вражда?- Неожиданно спросил апейрон.

— Да, — ответил Ричард.

“Тогда у тебя неприятности. Он только что добрался до Норленда и в настоящее время находится в Deepblue. Видимо, Шарон впадает в спячку?”

Ричард вскочил, но затем спокойно поклонился: — большое спасибо за предупреждение, Ваше Величество. Я никогда не забуду эту милость. Простите, что я не могу сопровождать вас, но мне нужно немедленно ехать. Так как он хочет умереть, я должен сделать ему одолжение.”

Императрица довольно мило улыбнулась: «У тебя будут неприятности. Он пришел не один, и, судя по ауре, человек, который пришел с ним, также доставит мне неприятности. Ты мне не ровня.”

“Я ценю ваши намерения, Ваше Величество, — кивнул Ричард, — однако мне все равно нужно уйти.”

“Тогда я не буду вас задерживать, — заявила она.

Ричард тут же выскочил из дворца и открыл ближайший портал, метнувшись к острову Ашерон и похлопав Водяного цветка по плечу, когда тот вбежал в свою комнату. У него не было времени объяснять ситуацию своим последователям, поэтому он немедленно протрубил в боевые рога.

……

Менее чем через полчаса все сто рунных рыцарей собрались в полном снаряжении. Тем не менее, Ричард в настоящее время находился в подвале замка, пытаясь изо всех сил заставить портал работать. После бесчисленных неудачных попыток он в конце концов пришел к выводу, что другой конец в глубоком синем был либо разрушен, либо заблокирован. Развернувшись, он вышел из зала телепортации и сказал стражникам: “приготовьте вивернов, немедленно! Мне нужны девять самых быстрых за пятнадцать минут!

Уотерфлауэр, Нася, ты идешь со мной!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.