Глава 174. Первая точка времени (Спасибо 520 Софии за награду)

Глава 174. Первая точка времени (Спасибо 520 Софии за награду)

Цинь Ань посмотрел на спину женщины, лежащей перед окном! В первый раз, когда они встретились, эта женщина была загадкой, а после того, как загадочный город Шаньлан встретился снова, она уже превратилась в туман! Никто не мог увидеть сквозь это.

В 4:20 наступили сумерки.

Вен Дье повернулась спиной к Цинь Аню и сказала:

«Теперь каждые два дня Бабушка Горного Бога будет выбирать жертву для поклонения Горному Богу, и сегодняшняя жертва — Ши Цзин, на самом деле она сестра Ши Ба Тиана!

Тело Цинь Аня задрожало, и он был потрясен: «Почему ты не сказал этого раньше?»

Вэн Дье проигнорировала крики Цинь Аня и продолжила: «Ши Цзин должна быть дома. Привратник Северного города, вероятно, придет к ней домой и заберет ее в 4:30. Ши Цзин и родители Ба Тяня также принесли жертвы несколько месяцев назад. К сожалению, я не могу их спасти!»

Лицо Цинь Аня побледнело, потому что слова Вен Дье были слишком неожиданными!

На самом деле, все, что сказал Вен Дье раньше, было для него как гром, и это было трудно принять.

Таким образом, Цинь Ань уже превратился в испуганную птицу. Пока Вен Дье говорил это, его сердце трепетало.

На севере Туманного Маунтин-Сити, перед небольшим деревянным домом недалеко от центральной части города, пятнадцати- или шестнадцатилетняя девочка стояла на коленях на земле и плакала.

Около дюжины людей окружили его и тоже вздыхали!

Девушка некоторое время плакала, а затем поклонилась окружающим: «Дяди и дяди!» Я действительно не хочу умирать, я не хочу быть жертвой! Неужели все до сих пор не могут понять, что происходит в их сердцах? Горных богов вообще не было. Так называемые жертвы отправлялись на алтарь, а затем люди горной богини забирали их! Должно быть, они мутанты, и жертвы были ими съедены! «

Старик поспешно огляделся и сказал тихим голосом: «Ши Цзин! Не говорите глупостей! Вы все еще хотите нас вовлечь? Вы просто распространяете слухи! Вы оскорбляете достоинство Бабушки Горного Бога!»

Ши Цзин посмотрел на старика и закричал: «Каменный топор! Ты мой второй дядя! Почему ты делаешь это с нами?»

Когда Ши Цзин назвал его по имени, Ши Аксу было все равно. Вместо этого он вздохнул и сказал: «Тогда, если бы не доброта Большого Брата и его желание спасти городского лорда Вен Ди и заставить людей нашей деревни Ши просить за нее, мы бы не обидели Гору. Боже, бабушка, вот так бы и закончилось!» Посмотрите, сколько людей стали жертвами за последние несколько месяцев в нашей деревне клана Ши. Твои родители до сих пор не могут себя защитить, а они уже два месяца как умерли, да? Они сами умерли в качестве жертвоприношений. Ай! Если бы я был главой деревни, я бы никогда не обидел Бабушку Горного Бога. Это вредит всей деревне!

Услышав, как Ши Акс упомянул о своих родителях, маленькая девочка по имени Ши Цзин заплакала еще сильнее.

«Прямо сейчас в деревне клана Ши осталось всего дюжина человек. Мне нужно сохранить несколько родословных для нашей деревни, верно?» Сказал Ши Акс. Бабушка Горного Бога уже сказала, что за этот период времени наши семьи показали себя очень хорошо и отвечают за охрану жертвоприношений. Она уже решила позволить нам переехать жить в центр города. Тогда нам не придется жить в страхе каждый день, как сейчас! Поэтому, Ши Цзин, не вини Второго Дядюшку. На самом деле я делаю это только ради всех. Я не могу позволить тебе уйти! И даже если ты покинешь город Шаньлан, куда ты пойдешь? Шань Лань уже был мертвым городом! Разве ты не знаешь, что выжить можно только в городе? «

Ши Цзин уныло опустился на колени, только плакал и ничего не говорил.

В 4:21 небо заполнилось красными облаками.

n/-𝓸/)𝓥/.𝔢-.𝑙—𝔟/(1-/n

Вен Ди глубоко вздохнул и сказал: «Все мои друзья и родственники мертвы, поэтому я хочу отомстить, но рядом со мной только невестка Ван и невестка Ли! Если я хочу отомстить, я могу только прибегну к любым средствам, которые захочу!»

Хотя Бабушка Горного Бога ограничивала мою свободу, их свобода не была ограничена, потому что им нужно было входить и выходить из замка, чтобы пополнить запасы еды и позаботиться о моей жизни.

Вот почему я попросил невестку Ван соблазнить городского стражника в Северном городе. Его звали Се Вэй.

Се Вэй был очень смелым. Он осмелился ловить зомби, и он был очень опытен! Когда-то он был известным охотником в этой горе, и эти одинокие зомби были для него как добыча!

После того, как невестка Ванга и он успокоились, она стала просить его помочь нам отомстить. Се Вэй поначалу колебался, но мужчины часто не могли противостоять ветру рядом с женскими подушками.

Кроме того, Се Вэй изначально был очень честным жителем горной деревни. Он действительно считал невестку Вангу своей женщиной, поэтому в конце концов согласился нам помочь.

Я поручил ему поймать много зомби, затем тайно привести их в город и спрятать в Туманном Горном Городе, подвале, высохшем колодце, заброшенных домах. В любом случае, пока о них никто не узнает, они все скрыты! В этот момент в этом городе было более сотни зомби!

Рот Цинь Аня стал таким большим, черт возьми! Что именно делала эта женщина?

В этот момент Ба Тянь наконец увидел перед собой внутреннюю городскую стену. Он не смог подавить радость в своем сердце и сказал невестке Вану: «Невестка Ван, ты знаешь моих родителей? Они в добром здравии?»

Невестке Ван в этом году должно быть за сорок, но ее тело очень здоровое и сильное. Она ходит быстро и уверенно.

Услышав вопрос Тирана, на ее лице появилась слабая улыбка, и она сказала: «Ты узнаешь, когда вернешься домой!»

Как только они закончили говорить, они оба уже подошли к внутренним городским воротам на севере города.

Двое мужчин лет тридцати с оружием в руках охраняли дверь. Когда они увидели невестку Вана, они подошли с улыбкой. Один из мужчин вульгарного вида вытянул руки и начал тревожно ощупывать тело невестки Вана.

Прикоснувшись к нему, он сказал: «Невестка Ван, почему ты берешь мужчину? Городской лорд дал тебе отпуск?»

Невестка Ван улыбнулась и сказала: «Разве это не посторонний, который только что вошел в город? Я привела его к городскому правителю. Он сказал, что его семья раньше жила здесь, поэтому городской лорд попросил меня принести ему узнать, живет ли еще кто-нибудь из его родственников в городе».

Уродливый мужчина сказал: «Это все развлечения, которые сейчас есть у городского лорда. Он приветствует посторонних, как администратор в компании перед концом света! Невестка Ван, я думаю, ты получишь это со мной после Церемония городского лорда. Хоть ты и немного старше, твое тело действительно хорошее!»

Сказав это, он и еще один мужчина начали громко смеяться.

Ба Тянь посмотрел за спину невестки Вана и крикнул: «Эй! Что ты делаешь? К чему ты прикасаешься?»

Невестка Ван поспешно обернулась и сказала Тирану: «Все в порядке! Мы все знакомы, так что давай побыстрее отвезем тебя домой. Мне еще придется вернуться в замок позже, а городской лорд не может обойтись без люди!»

Закончив говорить, она снова улыбнулась двум мужчинам. Затем она провела Ба Тиана через внутренние городские ворота и вошла во внешний город.

Двое мужчин некоторое время дразнили крепкое тело невестки Вана, затем разошлись и продолжили патрулировать и охранять дверь.

Уродливым мужчиной был Се Вэй. Он огляделся и протянул ладонь, чтобы посмотреть. На самом деле у него на ладони была записка. Это было то, что он вытащил из кармана невестки Вана, когда только что нащупал ее.

В записке было всего четыре слова: «Отпустите собаку и эвакуируйтесь!»

В 4:22 солнце село и облака открылись.

Вен Дье развернулся и подошел к дивану в стене комнаты. Она взяла сигарету сверху, сунула ее в рот и зажгла зажигалкой.

Сделав глоток, она несколько раз кашлянула, но настояла и сделала еще несколько глотков. Привыкнув к запаху сигарет и перестав кашлять, она нахмурилась, глядя на Цинь Аня, и сказала:

«Разве вы не спрашивали меня, почему я был в этой горе в полночь? Причина была очень проста. Мне там было что-то нужно, и я просто пошел забрать это ночью.

А вчера у меня было плохое настроение, поэтому я прогулялся по дикой местности. Я не ожидал встретить тебя…»

Сказав это, Вен Дье покраснел и на мгновение остановился.

Цинь Ань сердито сказал: «Чего тут смущаться! Не похоже, что тебя раскусили. Не теряй времени, поторопись и продолжай!»

Вен Ди взглянул на Цинь Аня, а затем сказал: «После того, как мы расстались, я вернулся в город! Только потому, что у меня есть два прохода, я могу свободно входить и выходить».

На самом деле, изначально на вершине этой горы был глубокий колодец, но из-за того, что уровень подземных вод на горе упал, он был заброшен на многие годы. Когда я строил замок, я плохо это заблокировал. Вместо этого я приказал людям замаскировать устье колодца и вырыть подземную тропу на дне колодца, ведущую на окраину города! Рабочие, которые помогли мне открыть этот проход, были мною временно наняты из других мест. После того, как разразился апокалиптический кризис, они не остались. Вместо этого они уехали искать свои семьи. Поэтому об этом проходе знают лишь несколько человек в этом городе, и все они мои люди.

Второй путь находился в пяти километрах от города Шаньлан. Там была шахта и подземный туннель, ведущий из горы. Однако и этот туннель уже много лет заброшен. Пройти можно только половину, но и половины достаточно. Это позволяет мне избегать зомби и зомби поблизости, тайно пересечь небольшую гору из-под земли, добраться за дюжину миль, а затем принести оттуда то, что я хочу!

Разумеется, воздух в обоих тоннелях был разрежен, а содержание угарного газа и других токсичных газов превышало нормы! Но у меня есть инструменты, чтобы пройти через эти два туннеля. Это кислородные баллоны и противогазы. Все они были сохранены до апокалипсиса. Я не ожидал, что их действительно будут использовать.

Цинь Ань посмотрел на Вен Дье и был ошеломлен. Он даже не думал о том, что Вен Дье собирается получить взамен. Он просто подумал, что, раз есть такой путь, почему Венг Дье не сбежал?

Подумав некоторое время, Цинь Ань наконец вспомнила, что Вен Дье только что сказала, что если она хочет отомстить за своих погибших друзей и родственников, то собирается ли она убить Бабушку Горного Бога?

Вэн Дье сказал: «Когда я вернулся из туннеля на рассвете, я вышел из колодца и обнаружил человека, стоящего в комнате, и этим человеком был Лю Цзылу! Он раскрыл мою тайну».

Я обещал ему сегодня вечером лечь с ним спать и позволить ему прийти в пять часов! Поэтому он согласился помочь мне сохранить эту тайну.

Однако я чувствую, что даже если бы я занялся с ним сексом, он не помог бы мне сохранить тайну. Как только он найдет меня, он немедленно расскажет своему лидеру о подземном переходе в моей комнате, Ядовитый Скорпион!

Хотя я уже приготовился приступить к реализации своего плана сегодня вечером, я не могу оставить его в живых, потому что он знает единственный способ сбежать. Если он жив, то я умру!

Цинь Ань подсознательно кивнул, не раздумывая. Он решил просто послушать, потому что все казалось очень сложным.