Глава 18. Загадка

Глава 18. Загадка

«Лидер, лидер!»

Цинь Ань проснулся от крика в ухе. Он резко встал, и арбузная сабля в его руке оказалась перед ним.

Ли Цзычуань был так напуган действиями Цинь Аня, что сделал два шага назад и прямо упал на землю.

Цинь Ань нахмурился. Прошлой ночью он пережил слишком многое. На самом деле он заснул в таком месте, которое не мог полностью контролировать. Это было слишком опасно!

Глядя на Ли Цзычуаня, лежащего на земле с лицом, полным злобы, Цинь Ань не мог почувствовать его злобы.

Убрав арбузную саблю, он сделал два шага вперед и потянулся, чтобы оторвать Ли Цзычуаня от земли. Цинь Ань небрежно спросил: «Который сейчас час?»

Ли Цзычуань был немного робок. На самом деле он не был трусом. Просто резня Цинь Аня прошлой ночью была слишком шокирующей.

«Уже больше восьми утра. Там уже все собрались, ждут, когда вождь поднимется и всех познакомит!»

Цинь Ань кивнул и махнул рукой, позволяя Ли Цзычуаню идти впереди, а сам следовал за Ли Цзычуанем. Он крепко сжал арбузную саблю в руке и пошел на третий этаж.

Ты действительно собираешься стать каким-то дерьмовым лидером? Цинь Ань спросил себя.

Его голова опухла, и он проспал всю ночь, по-видимому, не в силах освободиться от вчерашней резни.

Он убил более сорока человек на одном дыхании! Как он мог так легко забыть? Поэтому его ум в этот момент нельзя было считать полностью ясномыслящим.

На третьем этаже собралось более ста человек.

Цинь Ань нахмурился и огляделся вокруг. Среди ста с лишним человек было еще две части. Одну часть составляли от сорока до пятидесяти женщин. Это должны быть женщины, которых Лю Дун заключил в тюрьму и с которыми раньше играл.

n𝕠𝓋𝖊(1𝓫(In

Их лица были мертвенно-бледными, а шаги были пустыми, когда они окружили друг друга, несколько не зная, что делать.

С другой стороны, Ли Цзычуань задействовал более сорока мужчин и сорока женщин. Эти женщины не знали, где они прячутся, но теперь, когда Лю Дун и остальные были мертвы, они осмелились выйти открыто.

В это время они готовили вместе с мужьями.

Инструментами для приготовления пищи служили всевозможные горшки разного размера. Они прислонились к окнам и разожгли огонь, разложив на земле пластиковую макулатуру и дрова. В горшках было много риса и бекона. Продукты в супермаркете казались полноценными и хорошо сохранившимися, внутри даже можно было увидеть кое-какие овощи.

Увидев, что Цинь Ань и Ли Цзычуань подходят, все поспешно отложили свои дела и поспешно подошли, чтобы встать в очередь, как ученики начальной школы.

Ли Цзычуань сказал Цинь Аню: «Здесь восемьдесят три женщины и сорок два мужчины! Шеф, представьтесь нам и установите правила! В этом апокалипсисе нам не нужно говорить о правах человека или о чем-то еще. Короче говоря, Цзычуань сказал Цинь Аню: «Здесь восемьдесят три женщины и сорок два мужчины! , ты будешь нашим боссом в будущем. Пока ты позволяешь нам жить, мы будем тебя слушать!»

Тон Ли Цзычуаня был немного взволнованным. Его не волновало, что его руководство будет передано кому-то другому. Так много людей хотели есть, пить и жить. Для добродушного человека это было на самом деле бременем и бременем.

Цинь Ань взглянул на толпу и вздохнул про себя. Действительно ли он хотел сформировать руководство Ли Цзычуаня?

Есть ли у вас для этого квалификация?

Глядя на трусливые и полные надежды взгляды толпы, сердце Цинь Аня наконец укрепилось.

Что там? Разве это не просто совместная жизнь? Он убил тысячи зомби! Возьмите этих мужчин и женщин и живите в этом городе, полном зомби. Даже если это сложно, не лучше ли постараться изо всех сил?

Слегка кашляя, Цинь Ань сказал: «Всем привет!» Меня зовут Цинь Ань. До вспышки Т-вируса я был капитаном службы безопасности в компании. Я считаю, что многие из вас здесь имеют более высокий статус, чем я. Однако это был апокалипсис, мир, наполненный зомби и опасностями. Поэтому перед концом света все ваши личности и позиции будут очищены. Я не буду смотреть на тебя свысока, и меня не будет волновать твоя прежняя личность! Ли Цзычуань хочет, чтобы я был лидером каждого, я готов принять это. Потому что я чувствую, что в борьбе с зомби я более способен, чем ты! «За этот год я убил тысячи зомби. Это источник моей уверенности. Кто-нибудь из вас убивал зомби?»

Сказав это, более сотни мужчин и женщин в шоке раскрыли рты, не смея в это поверить!

Монстры-людоеды снаружи были фактически убиты тысячами людей на их глазах. Это было слишком шокирующе! Никто из них не осмеливался говорить, и они не осмеливались задавать ему вопросы.

Цинь Ань не мог не почувствовать себя немного самодовольным, когда увидел изумленные и восхищенные взгляды всех перед собой.

На самом деле, он не хотел хвастаться собой, но он знал, что если он хочет контролировать людей, ему придется использовать некоторые методы, чтобы либо заставить их бояться, либо заставить их уважать его. Он должен был твердо усвоить эти моменты, чтобы он мог хорошо выступить перед всеми, чтобы он мог по-настоящему стать лидером этих людей.

Цинь Ань уже подумал о пути, который он выберет в будущем.

Ему пришлось вернуть этих людей в район, где он жил, а затем искать выживших. Только когда все соберутся вместе, они смогут набраться больше сил.

Он даже мечтал, что однажды сможет основать собственное королевство.

Возможно, это темная сторона человеческой натуры: когда люди чувствуют, что они очень важны для других, они могут забыть о себе.

Когда Цинь Ань собирался продолжить свою речь, снизу раздался громкий шум, вызвавший у всех панику.

Цинь Ань тоже был шокирован. Он поспешно сбежал вниз, а Ли Цзычуань следовал за ним. Остальные тоже последовали за ними.

Он побежал по первому этажу и был ошеломлен, когда Цинь Ань посмотрел на вход в супермаркет!

Металлическая дверь высотой четыре метра и шириной три метра была фактически выбита.

Внутри ползло огромное чудовище.

Его рост составлял шесть-семь метров, а его гигантская голова была размером с шесть-семь обычных человеческих голов.

У него не было кожи, а мясо на его теле прилипло к телу. Когда он двигался, черно-красное мясо извивалось взад и вперед, выглядя исключительно отвратительно.

У монстра не было волос, а над его головой росло более дюжины ушей.

Края этих ушей и головы были залиты черной и красной кровью, как будто их прошили иголками, и располагались они беспорядочно.

Пасть монстра была очень большой. Когда он открывался, желтый сок оставался в уголке его рта. Острые зубы во рту выглядели исключительно устрашающе!

Цинь Ань был полностью ошеломлен. Что это было?

Внезапно он вспомнил радиопередачу об апокалипсисе.

Может ли это быть гигантский зомби среди мутировавших зомби?

«Рев!» Монстр злобно ревел, сотрясая полки в холле первого этажа.

Когда люди позади Цинь Аня увидели такого ужасающего монстра, они вскрикнули от шока. Некоторые из них упали на землю, а многие поспешно побежали назад!

Ли Цзычуань, который был ближе всего к Цинь Аню, задрожал. Он внезапно протянул руку и схватил Цинь Аня за руку, издав хриплый рев: «Шеф! Разве ты не убил тысячи зомби? Ты должен спасти нас! Ты должен остановить зомби!»

Закончив говорить, он поспешно погнался за толпой и побежал к третьему этажу.

Цинь Ань тупо стоял. Он вдруг почувствовал, что это очень иронично, а также почувствовал, что он очень смешон.

Когда гигантский зомби ворвался в супермаркет, сзади него ринулось еще больше зомби.

Они были похожи на группу детей, открывших для себя сказочный мир, в который они никогда не ступали. Они быстро хлынули в супермаркет и продолжили путь.

Цинь Ань схватил в руку арбузную саблю и, наконец, ему не хватило смелости броситься вперед, чтобы сразиться с группой трупов. В конце концов ему оставалось только развернуться и побежать на третий этаж.

На третьем этаже Цинь Ань не мог смириться с тем, что происходило перед ним. Была ли группа людей перед ним трусливыми людьми, которые только что выстроились перед ним?

В этот момент они карабкались по лестнице, чтобы подняться к вентиляционному окну на крыше. Они хотели подняться на крышу.

Самыми жалкими были эти женщины. Их жизнь вообще никого не волновала. Что касается тех мужчин, у которых были жены, то большинство из них бросили своих жен. Они просто карабкались наверх, чтобы выжить. Лишь несколько пар рухнули на землю, обнявшись и плача вместе, словно ожидая суда бога смерти.

Цинь Ань перевел взгляд и увидел Ли Цзычуаня. Он уже поднялся на половину лестницы. В этот момент идущая за ним женщина схватила его за ногу.

Ли Цзычуань опустил голову, его лицо было наполнено страхом.

Женщина подняла голову и закричала: «Управляющий Ли, помогите мне. У меня слабые ноги!»

Однако Ли Цзычуань не протянул руку и продолжал с силой карабкаться вверх, крича: «Отпусти меня! Быстро отпусти меня!» Он крикнул несколько раз, но женщина не отпускала. В конце концов Ли Цзычуань действительно был вынужден забеспокоиться. Он вдруг со всей силы наступил женщине на лицо и даже наступил ей на обе ноги подряд, прямо ногой повалив ее на землю.

Эта сцена сделала Цинь глупым!

Итак, так называемые добрые люди, перед лицом страха, перед лицом смерти, настоящая человеческая природа на самом деле такова? Он всегда считал Ли Цзычуаня хорошим человеком, человеком с чувством ответственности! В конце концов, это было не более чем это.

Что насчет него? Всего несколько минут назад он хвастался, что привел к жизни такую ​​группу людей!

Цинь Ань горько улыбнулся. Он действительно начал смотреть на себя свысока. Неудивительно, что Ли Ин решила оставить его. Так что он действительно был очень плохим человеком.

Он медленно обернулся и посмотрел на длинную лестницу, ведущую на третий этаж.

Там уже был зомби с обнаженной головой, и позади него медленно появлялись новые зомби.

Цинь Ань вдруг почувствовал, что жить в таком мире действительно трудно. За последние два дня он пережил слишком многое.

Быть униженным коллегой, который раньше думал, что он хороший молодой человек, и на собственном опыте убедиться, что Лю Вэньцзюань, элита компании, была готова использовать свое тело в качестве обмена на деньги, чтобы выжить, и видеть своими глазами человек, который думал, что он добрый и ответственный, рискуя всем, чтобы выжить, неужели это конец света? Оказалось, что он так и не смог узнать истинное лицо этого апокалиптического мира, скрываясь дома целый год!

Зомби уже пробежал половину лестницы, и сцена его убийства прошлой ночью предстала перед глазами Цинь Аня. Его глаза были полны крови.

Внезапно ему не захотелось убегать. Он хотел броситься вниз и сразиться с этими зомби. Пусть он умрет в конце концов!

В этот момент световой люк на крыше разбился и упал длинный пожарный шланг.

Цинь Ань поднял глаза и увидел в небесном окне женское лицо.

Ее лицо было грязным, а волосы растрепанными, но Цинь Ань все равно мог с первого взгляда узнать, что эта женщина — Цинь Сяоянь.

«Муж! Поторопись!» В голосе Цинь Сяояня слышались нотки плача!

Увидев Цинь Сяоянь, Цинь Ань внезапно захотелось заплакать. Ему хотелось броситься в объятия этой женщины и сказать ей, что он убил много людей. Теперь он действительно боялся, боялся самого себя, боялся этого кровавого апокалипсиса!

Он подсознательно протянул руку и схватил пожарный шланг.

Тем временем Цинь Сяоянь была наверху, используя всю свою жизненную силу, чтобы вытащить ее обратно!

Цинь Ань больше не мог видеть фигуру Цинь Сяояня внизу!