Глава 1830. Мы, Вэй Дэсин, сажаем деревья в унисон

Глава 1830. Мы, Вэй Дэсин, сажаем деревья в унисон

n(-𝓸-(𝑣.-𝔢((𝐿)-𝑩//I/.n

Спустя долгое время Цао Цао вздохнул и сказал:

«Вор свирепый. Император, мои женщины и дети, вероятно, взяты в плен».

В этот момент Цао Цао вздохнул и покачал головой.

Лицо Гиффина немного побледнело.

Что имел в виду Цао Цао? Было ли это намеренно или имело в виду что-то другое? Почему они сказали, что это не повезло? Эти воры никогда бы не причинили вреда дружбе этим людям!

Поразмыслив некоторое время, Гиффин прошептал: «Я думал о том же, что и Мастер. Текущая ситуация действительно опасна. Почему бы нам не найти книгу Мастера Янга и не позволить ему прийти и взглянуть на нее?»

Цао Цао услышал слова Гиффина, слегка приоткрыл глаза и посмотрел на Гиффина.

Гиффин почтительно опустил голову, его брови были нахмурены, как будто он о чем-то думал.

Выражение лица Цао Цао не сильно изменилось, но в его глазах вспыхнул холодный свет, а затем он быстро восстановил спокойствие.

«Нет необходимости звать Ян Чжубу. Вы можете идти и передать приказ. Если вы обнаружите какие-либо следы врага, позвольте Ян Чжубу идти вперед и скажите ему: сажайте деревья вместе, мой Вэй Дэсин!»

Вместе сажаем дрова, мой Вэй Син?

Гиффин напряженно думал, но не думал, что Цао Цао думает в сердце, но он может более или менее угадать некоторые мысли Цао Цао.

Он не должен участвовать в этом деле, сердце гифина очень чистое, немедленно призовите людей передать приказы Ян Сю.

В бывшей армии в ста метрах от него Цинь Бин Ян Сю устанавливает палатку, когда Гиффин послал людей по приказу Цао Цао, лицо Ян Сю побледнело.

«Патриарх Де Зу…»

Чжан Пиншэн был хорошим другом Ян Сю и не имел официальной должности. Его можно было считать военным советником Ян Сю.

«За всю свою жизнь мне конец!»

Голос Ян Сю дрожал.

«Де Зу, почему ты это сказал?»

«Сажаем деревья вместе, я, Вэй Дэсин, ты знаешь, что это значит?»

«Интересно, можете ли вы только догадаться о мыслях герцога Вэя, патриарх Де Цзу? Сможете ли вы разрешить эту путаницу?»

«Ах! Ци Чжи Синь находится посередине. Идите вверх и вниз к центру для И. Что такое слово «Дерево» под этим словом?»

«Убийство?»

«Неплохо! Убить! Если это всего лишь одно слово, это не страшно, но герцог Вэй добавил моего Вэй Дексина! Как мы можем сделать Великого Вэя процветающим? Только герцог Вэй мог провозгласить себя императором! Герцог Вэй просит меня стать им». офицера авангарда и привести людей, чтобы убить Лю Се. Теперь он заложник, поэтому, если вы хотите убить его, вы должны игнорировать судьбу других заложников! Поэтому герцог Вэй действительно хочет, чтобы я убил его жену и «Дети! Он не хотел, чтобы его сдерживали другие, и не хотел убивать самого императора. Именно поэтому он отдал Дэ Цзу такой расплывчатый приказ. Вернее, он не отдавал никаких приказов. Это должно было позволить Я думаю!Если я не убью, я буду завидовать герцогу Вэю, время уходит. Если я убью его, это будет большим грехом. Герцог Вэй обязательно убьет меня! Несмотря ни на что, я мертв Конечно! «

«Что? Ты имеешь в виду, что герцог Вэй собирается убить собственную жену и детей?»

«Дело не в том, что он хочет убить, а в том, что он хочет, чтобы я убил его!»

Ян Сю понизил голос до очень низкого тона. Это было то, что посторонние не могли случайно сказать.

Сажая деревья в унисон, мой Вэй Дэсин не имеет особого значения, это всего лишь означает, что герцог Вэй хочет, чтобы все объединились, чтобы Цао Вэй мог процветать.

Но Ян Сю был хорошо осведомлен о темпераменте Цао Цао, так как же он мог небрежно сказать себе эти восемь слов?

Действительно, он был коварным героем!

Неужели он действительно собирался убить свою жену и детей? Тигровый яд не ест детей, яд цао-цао действительно более ядовит, чем тигров.

Чжан Пиншэн больше не говорил. Он не осмелился участвовать в таком деле. Убийство женщин и детей Лю Се и Цао Цао определенно было преступлением, караемым смертной казнью!

«Нет, мне нужно хорошенько разобраться в этом вопросе. Ты поможешь мне взглянуть на всю мою жизнь?»

«Эй, я твой лучший друг, но я действительно не могу тебе помочь в таких вещах…»

Ян Сю знал о беспокойстве Чжан Пиншэна, но у него не было времени обратить на него внимание. Он уже думал о том, как сбежать.

Солнце поднялось в небо. Было почти пять утра. Цинь Ань встал первым и пошел на кухню приготовить завтрак. Когда Тан Юй встал, он обслужил ее как официант.

Глаза Тан Юя немного опухли. Кажется, она много плакала прошлой ночью.

«Я приготовила кашу. Вода здесь особенно прозрачная, и каша особенно вкусная. У меня еще много маринованных овощей. Приходи и ешь их».

«Да.»

Тан Юй мягко кивнул и ничего не сказал. Она сидела и тихо ела в сопровождении Цинь Аня, и атмосфера стала несколько двусмысленной.

Как раз в этот момент к городу Цзиньшань прибежали солдаты и сообщили, что хунны грабят, что вызвало там хаос.

Цинь Ань немедленно встал, посмотрел на Тан Юя и спросил солдата: «Где Ся Рина?»

«Ся Рина еще не ушла. Этот подчиненный не нашел ее местонахождения, поэтому он пришел доложить Святому Сыну».

Тан Юй отпила полный рот каши и холодно сказала, не поднимая головы: «Сюнну вошли в город прошлой ночью?»

«Да, мэм. Вчера вечером там поселилось много людей».

— Произошло ограбление?

«Нет.»

Тан Юй холодно улыбнулся и сказал: «Значит, после того, как Святой Сын переспал со мной в течение дня, сюнну начали создавать проблемы? И Ся Рина не могла ее найти? Разве не она назначила ее? Что за трюк? !»

— Она? Почему?

«Почему? Разве ты не видел, что она привлекла твое внимание? В противном случае, почему ты думаешь, что хунну готовы сотрудничать с тобой?»

Лицо Цинь Аня покраснело. Он, естественно, знал об этом, но теперь, когда его отношения с Тан Юй только что улучшились, он не осмелился провоцировать других женщин, даже если его избили до смерти.

— Почему бы тебе не пойти посмотреть?

«Что мне делать? Тебе все равно придется привязать колокольчик к тому, кто его развязал. Тебе стоит пойти и посмотреть самому».

Цинь Ань стоял неподвижно, не зная, была ли это ирония.

«Иди, я помою посуду позже. В данный момент мы не можем создавать никаких проблем. Без поддержки Ся Рины все наши планы были бы напрасны».

Цинь Ань быстро кивнул. Он чувствовал, что Тан Юй действительно разумен. Он не стал терять слов и быстро последовал за солдатом в город Цзиньшань.

Так называемый городок на самом деле был небольшим. За деревней было несколько полей, на которых росло одно-единственное зерно.

Прямо у въезда в город более ста гуннов выхватили всю еду, хранящуюся в деревне, чтобы собраться, в это время собираются забрать, в городе более четырехсот человек, более ста мужчин, Чтобы избежать войны на центральных равнинах, нужно приехать сюда.

Конечно, они не хотели, чтобы гунны растащили всю еду, поэтому бросились ее выхватывать.

Воин-гунн размахивал своим палашом вперед и назад, заставляя горожан не осмелиться выйти вперед, некоторые горожане уже прослезились.

Прошлогодний урожайный урожай позволил с большим трудом накопить немного зерна. Если бы их забрали, они бы умерли с голоду в этом году. Возможно, они умрут от голода.

Цинь Ань слегка нахмурился. На самом деле зерен было не так много. Если бы их раздали всему войску, то, наверное, можно было бы питаться три дня, но это тоже было целое состояние.

Цинь Ань уже отправил людей узнать о продовольственной ситуации в городе и тоже обращал на это внимание.

Однако, по мнению Цинь Аня, он хотел не только еды, но и горожан. Когда он ушел, ему пришлось их забрать.

Хотя накормить большое количество людей непросто, но пока мы добираемся до Хэйлунцзяна, нам нужно большое количество людей для строительства. Если мы будем продолжать засаживать землю до осени, продовольственную проблему можно решить.

Поэтому Цинь Ань не может позволить этим гуннам забрать еду.

Как раз в тот момент, когда он собирался выйти вперед и остановить этих людей, из людей города Цзиньшань внезапно вышел человек в черном плаще и черной вуали.

«Ты не можешь взять это зерно. Я хочу увидеть твоего хозяина!»

Голос был чистый и мелодичный, очень приятный на слух.

Цинь Ань был слегка ошеломлен. Он никогда раньше не слышал такого красивого женского голоса.

Эти воины-хунну тоже были ошеломлены, но их магнетический голос очень шокировал.

В результате самая близкая к черной плаще особа, гунны, сняла с ее лица черную вуаль, потому что она слишком тяжело сняла с себя плащ.

В одно мгновение все замолчали.

Цинь Ань был ошеломлен!

Насколько красивой может быть женщина.

Цинь Ань был неописуем. Он видел слишком много красавиц. Идеальная Лю Ру, принцесса Лин Хуа, превзошедшая Лю Ру, и несравненно красивый ребенок-демон были неописуемы для Цинь Аня.

Когда появилась эта женщина, Цинь Ань почувствовал, что она на самом деле красивее всех красавиц, которых он когда-либо видел.

Такая красота уже была ненормальной. В этот момент все остолбенели и не шевелились, как будто им постучали по акупунктурной точке.

На самом деле все были в здравом уме, а это означало, что красота этой женщины была не обаянием, а особым умением.

Когда ее чистые черные глаза метнулись к Цинь Аню, Цинь Ань почувствовал, будто ему в лицо дул сильный ветер, из-за которого он не мог открыть глаза!

Как это могло произойти?

Эта женщина тоже мутировала в энергетическом магнитном поле? Иначе все было бы не так! Кто она?

Она выглядела нервной после того, как потеряла свой красивый плащ и маску.

На ней была длинная грубая юбка и короткая рубашка из той же ткани. Одежда ее была не выдающейся, но фигуру невозможно было скрыть. Она все еще была так красива, что не могла ничего сказать.

Конечно, она знала о своей красоте, но не знала, что уже немного извращена.

С тех пор, как она приехала в дом дяди города Цзинь Шань, она носила плащ, закрывающий лицо. Впервые за несколько лет она открыла свое лицо другим.

Конечно же, мужчины все еще были одержимы ею. Будет ли она снова ограблена и сойдёт с траектории своей судьбы?

Она была очень напугана и нервничала, не зная, что делать.

В этот момент ближайший сюнну внезапно вскрикнул, а затем упал на землю.

Цинь Ань посмотрел на него и увидел, что плоть на одной из его рук быстро сгнила, в одно мгновение оставив только белые кости!

Только что он лишь коснулся рукой плаща и маски женщины. Цинь Ань сразу понял, что, должно быть, из-за странной ауры на теле женщины он был отравлен каким-то невидимым ядом или чем-то похожим на яд!

Женщина испугалась. Она понятия не имела, что произошло.

Он быстро отступил, Его тело соприкоснулось с фермером, Трагедия повторилась. Когда фермер прикоснулся к телу женщины, его тело начало гнить и испаряться. Он быстро превратился в скелет. Органы внутри его тела не сгнили, но все еще извивались в скелете. Однако, поскольку поверхность его кожи исчезла, кровь начала течь повсюду. Это выглядело ужасно.

«Демон! Она демон!»

Старуха дрожала, когда говорила. Первыми проснулись женщины.

Первоначально эти женщины держали в руках палки и снаряжение, чтобы вырвать себе еду, но теперь они собирались забить несравненную красавицу до смерти взмахом палок.

Цинь Ань поспешно шагнул вперед. Чжэнь Эцзянь размахивал всеми дубинками и пытался приблизиться к несравненной красотке. Снова подул сильный ветер. Цинь Ань почувствовал легкое покалывание в руке, но быстро адаптировался и не пострадал.

Он продолжал идти вперед, пока не коснулся запястья женщины и остался невредимым.

Хотя у него не было никаких особых способностей, у него всё же было тело, которое мутировало сотни раз. Конечно же, он мог вынести травмы ее тела.

Это была пустая трата сердца. Эта женщина была монстром, даже если она не была монстром. Ее красота была ядом, к которому обычные люди вообще не могли прикоснуться.

После того, как Цинь Ань оттащил ее в сторону, женщина посмотрела на него волнующим душу взглядом, как испуганный кролик.

Цинь Ань беспомощно покачал головой. В этот момент издалека прибежало несколько быстрых лошадей. Это была Ся Рина.

«Хо Цзи? Почему это происходит?»

Ся Рина подняла брови и сердито закричала на катающихся по земле людей.

«Патриарх, это та женщина. Он демон. Хо Цзи только коснулся ее, и его рука сгнила. И этот человек тоже превратился в скелет, когда он прикоснулся к ней!»

Солдат доложил Ся Рине дрожащим голосом. Взгляд Ся Рины был прикован к Цинь Аню и несравненной красоте, а затем она была ошеломлена.

Она тоже почувствовала красоту несравненной красавицы и была потрясена ею.

Она была ошеломлена на полминуты, прежде чем ее лицо потемнело. Она изо всех сил старалась успокоить свое сердце и равнодушно спросила: «Кто она?»

Эти слова были адресованы Цинь Аню, который держал в руке несравненную красоту.

«Я не знаю, после ее дела опять ваши солдаты выхватили всю еду в городе, вырвали ее, но за эти несколько дней мы хотим собрать всю еду в единое управление, это дело будет оставлено на ваше усмотрение лично. справиться с этим? Включая город Кам Шань, я, армия Ханьчжун, полевая армия туземцев и все зерно вашего племени хунну собираются вместе. После этого они раздадут его всем, включая мирных жителей города Цзиньшань. Я возьмет их с собой и будет полагаться на них для ведения сельского хозяйства в провинции Хэйлунцзян. Ханьцы уже имеют некоторый опыт в сельском хозяйстве. Они должны быть сильнее женщин и детей племени».

Ся Рина не ожидала, что Цинь Ань устроит ей это.

Вчера она наконец поняла отношения между Цинь Ань и Тан Юем. Так что на самом деле они были мужем и женой.

Это заставило Ся Рину быть угрюмой всю ночь, поэтому она хотела устроить неприятности утром, чтобы Цинь Ань почувствовал себя плохо, поэтому она позвала хуннов, чтобы они пошли в город, чтобы ограбить еду.

Цинь Ань смотрел на происходящее и часто говорил о всяких амбициях. Ся Рина на самом деле не приняла это близко к сердцу. Она просто чувствовала, что как мужчина у нее идеальные амбиции. Сможет ли она добиться этого или нет, было неясно. Теперь казалось, что он не такой уж детский и умеет подшучивать над собой!

Хм, издеваешься над собой и любишь его? Ся Рина поклялась, что Цинь Ань, должно быть, знала, о чем она думает, но она все равно притворялась, что ее это не касается!

Ся Рина закатила глаза. Уголок ее рта приподнялся, но выражение ее лица все еще оставалось очень холодным.

«Вчера я приказал Циньбину построить там дом и вывести их из места встречи! Теперь, когда мы являемся лидерами обеих сторон, нам еще многое нужно обсудить. Приходите сегодня вечером, каковы наши планы на будущее?» будущее?»

Блин!

Была ли это древняя девушка?

На самом деле он так интриговал, желая назначить с ним встречу! Даже дом готов.

Цинь Ань чувствовала, что ей следует отказаться, но она нашла причину обсудить интеграцию двух сторон, из-за чего Цинь Ань было трудно произнести слово «отказаться». Действительно, ничего не выиграешь, если не зайдешь в логово тигра!

— Хорошо, тогда я приеду ночью.

Цинь Ань все же предпочел пойти на компромисс, потому что знал, что это своего рода обмен. Если бы он хотел, чтобы Ся Рина была послушной, он не мог бы полностью игнорировать ее.

Мама! Может быть, после того, как главный герой покинул ореол главного героя, ему нужно было съесть мягкую еду?

После его смерти плохое настроение Цинь Аня рассеялось. На самом деле это была не мягкая еда. Она и Ся Рина уже были привязаны к одной лодке. Минное поле в лесу уже устроил Тан Юй. Ся Рина не знала, где это настроить. Даже если бы хунну захотели уйти, это было бы невозможно.

Она могла только сказать, что она мужчина, поэтому она не имела к ней никакого отношения.

Настроение Цинь Аня стало намного лучше после такого самоуспокоения. Не дожидаясь ответа, Ся Рина сказала: «Тогда эта женщина…»

«Она немного странная. Я собираюсь вернуть ее, чтобы узнать. После этого я оставлю ее на попечение Тан Юя!»

Ся Рина узнала решительный тон Цинь Аня и не стала настаивать. Ведь ее цель была достигнута.

Рядом с Ся Риной на высокой лошади ехал Красный Лотос.

Задача, которую ей поставил Цинь Ань, заключалась в том, чтобы охранять Ся Рину, и она тоже была очень старательной. Это заставило Цинь Аня чувствовать себя намного свободнее.

После переговоров Ся Рина ушла со своими людьми. Цинь Ань пошел успокоить горожан и сказал им, что еда будет им роздана в ближайшие несколько дней. Когда армия уйдет, они тоже уйдут с ними. В будущем все продовольствие будет поставляться армией единообразно.

Горожане, естественно, не желали этого, но их руки не могли сломить бедра. Эта сторона уже была окружена Цинь Анем и остальными.

Что касается так называемого демона, то они не имели права с ним иметь дело. Если Цинь Ань заберет его, мертвец сможет только признать, что ему не повезло.

На самом деле Цинь Ань был немного подавлен. Он не знал, как вести себя с этой женщиной. Он подумал, что лучший способ справиться с ней — отдать его Тан Юю и позволить ему посмотреть на нее.

На обратном пути женщина наконец успокоилась и сказала своим очаровательным голосом:

«Генерал, можете ли вы отпустить руку этого слуги?»

О, мужчины и женщины не женаты.

Цинь Ань отпустил руку женщины и небрежно спросил:

«Кто ты?»

«Этот слуга… черная цикада».

Цинь Ань почувствовал, как у него загудело в голове, и чуть не потерял сознание!

Блин! На самом деле это была красавица номер один в Трех Королевствах, Дяо Чан?

Когда Цинь Ань снова повернул голову, чтобы посмотреть на нее, ему было трудно поверить, что черная цикада действительно не умерла. Вместо этого он спрятался в Бин Чжоу, месте под названием Город Цзиньшань, чтобы спрятаться от мира!

Черная цикада была тронута взглядом Цинь Аня, не зная, почему у него такой взгляд.

Мужчина увидел, что она либо полна собственничества, либо полна жажды цвета. Что делал этот молодой и красивый мужчина? Она была удивлена ​​с первого взгляда. Была ли она монстром?

«Э-э… ​​Пойдем, Дяо Чан. Позвольте мне познакомить вас с другом. Я изучаю вашу проблему».

— Что случилось с этим слугой?

«Ты всегда носил плащ?»

«Да.»

Цинь Ань кивнул и понял.

Казалось, аурой черной цикады можно было управлять, пока она охватывала ее тело, поэтому она не знала, что с ней не так.

Цинь Ань не спрашивал Дяо Чана об этих вещах. Спрашивать было нечего. После смерти Лу Бу она приехала сюда и вела скромную жизнь, пока не узнала об этом сегодня. Ее можно было назвать смелой. Вероятно, она хотела пожертвовать собой, чтобы защитить себя, потому что видела, что еду у жителей деревни вот-вот отнимут. В конце концов, она тоже была женщиной, повидавшей мир, поэтому чувствовала, что может сказать более разумные вещи, чем обычные люди.

Пока Цинь Ань размышлял, он принес черную цикаду обратно Тан Юю.

Тан Ю уже закончила завтрак. Увидев, как Цинь Ань вернула себе несравненную красоту, выражение ее лица сразу же потемнело.

Цинь Ань поспешно сказал: «Я встретил ее в городе Цзиньшань. Ее зовут Дяо Чан».

‘»…»

Тан Юй слегка открыла рот, и ее недовольное выражение изменилось. Она не могла в это поверить.