Глава 1845. Фэн Да сузил глаза.

Глава 1845. Фэн Да сузил глаза.

Никто не поверит, что достойный Цинь Ан Да действительно создал черного дракона и заблудился.

«Это префектура Леланг. Этот старик прожил здесь шестьдесят лет и никогда не слышал о горе Тай как о реке!»

Слушая старого дровосека, Цинь Ань действительно глуп.

После долгой паузы он похлопал себя по голове и спросил старого дровосека:

«Это сатрап Сунь Кан?»

«Да или нет, правителем Юннина, королем Ляодуна, когда-то был Гунсунь Кан. Он умер в Когурё позавчера. Теперь положение правителя Юннина унаследовал его младший брат Гунсунь Гун. «

Услышав это, Цинь Ань наконец подтвердил, что ошибался.

Так называемый Сунь Кан вообще не был человеком той эпохи.

Он только помнил, что когда-то на горе Тайшань жил Сунь Кан, который был очень могущественным. Он думал, что он персонаж периода Троецарствия. Из-за этого недоразумения Цинь Ань тоже допустил ошибку.

Гора Тайшань находилась в Шаньдуне, который был к югу от излучины Бохай, а Ляодун, откуда он был родом, принадлежал к более позднему поколению Ляонина. На севере Бохайского залива он находился просто далеко.

Эх… Раньше я поручил кому-то собирать информацию о Ляодуне, но первое впечатление Цинь Аня было Сунь Кан, поэтому он не обратил внимания на разницу слов в имени. Он считал, что чиновники ошиблись.

После того, как старый дровосек ушел, Цинь Ань почувствовал себя одновременно разочарованным и несчастным, когда увидел перед собой префектуру Далелан.

Эта так называемая префектура на самом деле была небольшой. Он имел радиус десять километров и население менее десяти тысяч человек. Цинь Ань мог видеть весь город и префектуру со склона горы.

Скорость спортивной машины в черной броне была чрезвычайно высокой. Расстояние между префектурами Сюаньту и префектурой Леланг составляло почти 400 километров с севера на юго-восток. Это путешествие заняло всего больше часа.

Короче говоря, из-за всевозможных ошибок и халатности Цинь Ань привел сюда Ся Рину.

Когда Ся Рина узнала, что Цинь Ань совершил такую ​​большую ошибку, она скривила губы от негодования.

«Тогда что нам теперь делать? Мы вернемся тем же путем? Или мы собираемся найти Гунсун Канга? Интересно, куда ты меня отвез».

«Я знаю о префектуре Леланг. Ах, раз это уже неправильно, тогда давайте примем неправильное решение. Мы пока не вернемся, и через некоторое время мы возьмем вас посмотреть что-нибудь».

«На что ты смотришь?»

Цинь Ань уже спустился с горы большими шагами, поэтому Ся Рина, естественно, внимательно следовала за ним.

Эта гора не была большой, даже если бы это был небольшой глиняный мешок, если бы не растущие на ней высокие деревья, ее бы даже не считали горой.

Пройдя немного, появилась грунтовая дорога. Она была не просторной, а дорожные условия были обычными. Обычные автомобили, возможно, и не смогли бы на ней передвигаться, но боевая колесница в черной броне имела чрезвычайно мощную амортизирующую систему подвески. Хотя он не мог полностью плавать из-за изменения магнитного поля космической энергии, в большинстве мест он все же мог двигаться очень быстро, активируя способность прерывистого подвешивания.

После того, как они вдвоем сели в машину, Ся Рина снова спросила, что именно она хочет ей показать.

«Округ Леланг должен быть недалеко от Бохайского залива, помнишь, в прошлом году, когда мы встретились, я обещал тебе? Давай сначала поговорим. Во-первых, я не специально привел тебя сюда. Я просто пришел сюда случайно. Вторая причина в том, что потому что я обещал тебе, что приведу тебя туда сейчас». Никакого особого смысла, кроме первого раза, нет. Ты все еще ты, я все еще я, мы братья, товарищи по оружию, и у нас отношения начальник-подчиненный. Вы понимаете?»

Рот Ся Рины изогнулся еще выше, но на ее лице сияла улыбка.

«Ты возьмешь меня посмотреть на море?»

«Мм, Бохай, мы скоро вернемся. Префектура Даодун Ляо отправится найти Гунсунь Гуна и поговорить с ним о дороге».

Ся Рина на время отложила все дела, ее сердце наполнилось предвкушением.

Я не ожидал, что, заблудившись, Цинь Ань выполнит данное мне обещание. Он всегда слушал их разговоры о море. Ся Рина очень хотела посмотреть, как выглядит море.

Ся Рина внезапно протянула руку и схватила Цинь Аня за руку.

«Цинь Ань! Вон, посмотри туда!»

Цинь Ань поднял брови и посмотрел вперед. Он увидел, что море и небо на двадцать один процент составляют вместе. Море волновалось, и он не мог этого ясно видеть.

«Да, это море!»

«Почему мы все еще можем видеть море с такого расстояния? Почему море связано с облаками на небе?»

«Разве я не говорил тебе раньше, что земля круглая? Ты мне не веришь».

n)-𝑂-.𝑽.)𝖊..𝗅-)𝑩/)I(-n

Цинь Ань и Ся Рина были вместе долгое время, поэтому они, естественно, рассказали ей много научных знаний, а Тан Юй также преподал ей много уроков.

Ся Рина могла понять и переварить большую часть вещей, но она не верила в идею о том, что Земля круглая.

Как он мог жить на большом шаре? Более того, мяч все еще вращался. Это было просто невозможно.

По этой причине она даже намеренно проводила эксперименты, чтобы посадить муравья на кожаный мяч, а затем позволить кожаному мячу катиться. В конце концов стало ясно, что муравья раздавили насмерть.

Благодаря такому эксперименту Ся Рина почувствовала, что Земля не может быть круглой.

Цинь Ань рассказал Ся Рине о гравитации и межпланетной гравитации. Ся Рина была совершенно сбита с толку ситуацией, поэтому в конце концов ей оставалось только сдаться.

Поэтому Цинь Ань на этот раз не собирался объяснять Ся Рине больше, потому что он не мог объяснить это ясно, разница в теоретических знаниях была слишком велика.

Боевая колесница в черной броне продолжала ускоряться. Десять минут спустя он наконец прибыл на пляж.

Когда Ся Рина вышла из машины и посмотрела на бескрайнее море на пляже, ее глаза уже были широко открыты.

«Это… такое большое, оно великолепное, как луга!»

Ся Рина нашла подходящее описание.

Цинь Ань пошел вперед с улыбкой на лице. Он подобрал с берега большую раковину и огляделся. Он увидел, что по всему пляжу разбросаны всевозможные морские существа.

Возможно, это произошло потому, что сюда никто не возвращался, а возможно, жители трех стран не умели есть морепродукты, поэтому пляж действительно был богат продуктами.

Маленькие крабы, маленькие черепахи, всякие ракушки, медузы и так далее.

Цинь Ань тоже был в хорошем настроении. Он проигнорировал Ся Рину и начал бродить по побережью. Он планировал перекусить и пойти в военный лагерь, чтобы поесть тушеное мясо с морепродуктами.

Ся Рина какое-то время молча наблюдала, а затем внезапно закричала на море. Если бы настоящая девушка была похожа на непослушного ребенка, который никогда раньше не видел рынок, она бы смогла это сделать.

Цинь Ань тоже была очень рада видеть ее счастливый вид. Наконец он выполнил свое обещание и однажды взял ее посмотреть на море.

Время на берегу моря пролетело очень быстро. Цинь Ань посмотрел на часы. По оценкам, прошло полчаса. В это время в небе висело солнце. Было уже ровно двенадцать часов.

Морской бриз был немного холодным, но Цинь Ань и Ся Рина были одеты в теплую одежду. Как они могли носить меньше одежды, когда пришли с севера?

Вернувшись к Ся Рине, Цинь Ань вложил ей в руку жемчужину, которую только что собрал.

«Киты больше не смогут его увидеть. Я покажу вам, когда у меня будет возможность выйти в море в будущем. Это морской жемчуг. Возьмите его обратно и изучите. Вы можете использовать нитки, чтобы сделать браслеты».

«Это жемчужина? Я слышал о ней!»

Ся Рина держала жемчуг с улыбкой на лице, ее глаза сверкали, как звезды.

«Как редко. Вы слышали о таком. Хорошо, поехали. Если вы не умрете на этот раз, у вас будет шанс увидеть море в будущем. Если вам это нравится, никто не будет заботиться о тебе, даже если ты переедешь к морю».

Пока он говорил, Цинь Ань развернулся и ушел.

Ся Рина все еще смотрела на море, все еще держа в руках жемчужину, и наконец прослезилась.

Сначала он почувствовал, что океан величественен и достоин восхищения.

Но в конце концов оно ей не принадлежало.

Поскольку он не мог принадлежать им, зачем ему все еще хотеть их видеть?

Ся Рина внезапно возненавидела Цинь Аня.

Потому что это море такое же, как Цинь Ань.

Постояв долгое время, она знала, что Цинь Ань отвезла машину к морю, поэтому вернулась к машине.

«Ты плачешь?»

— тихо спросил Цинь Ань.

«Нет, Фэн Да прищурился».

Цинь Ань хотел рассмеяться, но в конце концов сдержался.

Оказалось, что этот намек мог произойти в эпоху Троецарствия, но последующие поколения не знали об этом, поэтому они все еще использовали сбивчивые слова Фэн Да, чтобы скрыть неловкость плача.

Цинь Ань вздохнул и почувствовал, что ему действительно не следует смеяться.

Мужчины и женщины больше всего боятся, что одна сторона влюбится в другую, а другая сторона не сможет полюбить.

Он всегда был мягкосердечен по отношению к женщинам, поэтому на этот раз ему пришлось быть жестким. Как и сказал Тан Юй, он не мог позволить другим женщинам оставаться рядом с ним, потому что в пространстве некромантии было слишком много людей, которых ему нужно было любить.

Больше не говоря, заводите машину вперед и назад, на автомобильном компакт-диске воспроизводится постапокалиптическая эпоха, музыканты записали песню под названием «Любовь и не любовь».

Два часа спустя Цинь Ань наконец прибыл в нужное место — город Ляодун.

На самом деле это был не город, потому что у него не было стены. Здания вокруг него были очень ветхими. Особняк маркиза в центре города имел земляную стену высотой пять метров, и этот особняк к тому же был самым внушительным в городе.

Цинь Ань привел Ся Рину на ужин в небольшой ресторан в нескольких сотнях метров от особняка.

В ту эпоху не было ресторанов в собственном смысле этого слова. Так называемые рестораны были более подходящими. Местные жители приготовили чай. Прохожим ничего не оставалось, как отдать свой товар продавцу. Продавец, естественно, принес бы еду покупателю, и у покупателя не было выбора.

Возможно, люди в то время все были простыми: Цинь Ань использовал две ветчинные колбаски в обмен на большую кастрюлю чая, несколько кусков тушенки и много липкой каши.

Главным образом потому, что упаковка ветчинной колбасы была слишком уникальной. Владелец магазина никогда не видел такой скользкой вещи и подумал, что это сокровище.

Цинь Ань очень ясно сказал ему, что это еда. Это было что-то вроде мяса. Босс, похоже, все еще не верил в это. Глядя на выражение его глаз, он решил, что сохранит это как семейную реликвию.

Интересно, насколько хороша герметичность ветчинной колбасы? Если это достаточно хорошо, если эта вещь может распространиться на современность, тогда это будет NB.

К сожалению, времени было очень мало. Если бы сердце существовало достаточно давно, из современной эпохи, было бы здорово, если бы эта штука спустя долгое время окаменела.

Сердце Цинь Аня было искривлено, и это было очень зловеще.

— Что нам делать позже?

Ся Рина уже вернулась в свое нормальное состояние и спросила Цинь Аня о ее плане.

«Я только что отправил некоторую информацию. Гунсунь Кан — местный военачальник, его также можно считать министром Цао Цао, его трон — награда Цао Цао. После смерти Гунсунь Кана на трон вступил Гунсунь Гун. Говорили, что этот Гунсунь Гун был посредственным, слабым и слабым. был болезненным и не имел детей. Поскольку двое детей его старшего брата Гунсуня Кана были слишком маленькими, он унаследовал трон. С таким человеком на самом деле было легко иметь дело: «Нам нужно только пробраться в его особняк посреди ночи и принудить и заманить его на некоторое время. Затем мы попросим его послать войска для сотрудничества с нами. Пройдя через его территорию, мы сможем покинуть Ляодун и отправиться прямо в префектуру Юян, которая также считается городом номер один на юге Царства Вэй. После этого мы отправимся на юг. Мы планируем приехать в город Е через полмесяца. По пути следуйте за моим процветанием и погибните!»

Цинь Ань произнес последние несколько слов без колебаний.

Он уже сел за формирование своего менталитета. На этот раз он вышел, чтобы сразиться с Чжугэ. Кавалерия, которую он накопил в Би Фане, не должна тратиться впустую в Царстве Вэй.

Поэтому ему пришлось быть безжалостным и позволить ханьским чиновникам и ханьцам увидеть его силу и прийти в поисках убежища, чтобы он мог усилить свою команду.

Пусть те, кто скорее умрет, чем сдастся, умрут напрямую. Если бы он не смог заставить Цао Вэя дрожать, он бы убил Ван Цзяньбая!

Ся Рина кивнула. Она ничего не сказала. Ее настроение было не очень прекрасным. Это была та же причина. Она смотрела на море и знала, что оно у нее никогда не будет.

Они вдвоем сидели за деревянным столом в углу и медленно ели. Внезапно из-за двери вошел крупный мужчина и открыл рот, чтобы закричать.

«Хозяин, принеси мне свое лучшее вино и мясо!»

Этот человек выглядел немного свирепым. Он был двухметрового роста и имел лицо, похожее на дно черного горшка. Одной рукой он держал два топора, а другой — женскую талию.

Если бы Цинь Ань не видел Чжан Фэя раньше, он бы подумал, что этим ребенком был Чжан Фэй.

Этот человек не был темнокожим, а скорее похороненным.

Неизвестно, сколько лет прошло с тех пор, как он стирал черное матерчатое платье. Мало того, что наручники были разорваны в мгновение ока, на них еще были блестящие царапины.

Можно только сказать, что все ткани, изготовленные в ту эпоху, были изготовлены вручную. Химических добавок было не так уж и много, а цвета одежды не окунались. Их можно считать натуральными продуктами. Поэтому качество было действительно хорошим. Неизвестно, сколько больших дыр было прорвано в обычной одежде, когда ее носили вот так. Его руки, шея и лицо были явно покрыты грязью. Было подсчитано, что одна или две пылинки упадут после трения о воду, и такого человека редко хоронили.

Литераторы той эпохи уделяли большое внимание личной гигиене, даже мастера боевых искусств уделяли ей большое внимание.

Такого растрепанного парня можно было бы считать только безрассудным человеком, и другие не должны его приветствовать.

К большому удивлению Цинь Аня, владелец магазина был чрезвычайно вежлив, кивнул и поклонился этому человеку.

«Мастер Тан, вы давно не приходили сюда есть вино. Этот малыш действительно напуган…»

«Хватит болтать. Поторопись и принеси вина. А то я сразу тебе голову отрублю».

Владелец магазина не осмелился больше оставаться, поэтому поспешно ушел и пошел за вином и овощами для мастера Тана.

В это время в магазине были и другие покупатели.

В эту эпоху обычай обедать вне дома в этой местности не получил распространения.

Обычно местные жители не приходили в чайхану поесть. Только некоторые прохожие приходили сюда поесть.

Таким образом, кроме Цинь Ана и Ся Рины, Мастера Тана и женщины в красном, которая только что вошла, ели только два других Блуждающих Облачных Воина.

Буддизм еще не популярен, и не существует такой вещи, как судьба. Однако так называемые Учёные Юнью на самом деле выполняют работу судьбы, поэтому им следует благословить своего благодетеля.

Атмосфера в магазине была напряженной. Только мастер Тан ничего не почувствовал. Он положил женщину в красном на деревянный табурет, а затем поднял рукав, чтобы вытереть лоб.

«Этот парень крутой, оглянись назад и посмотри, не хочу ли я разнести это красное свайное здание!»

Цинь Ань сидел неподвижно и смотрел на женщину в красном.

Она хорошо выглядела, имела пухлую и сексуальную фигуру, а лицо было намазано гуашью. Она улыбнулась и выглядела как женщина со сцены Фэн Чен.

Однако в этот момент ее состояние было не очень хорошим. Она явно плакала раньше. Ее глаза были полны слез, губы слегка дрожали. Она потеряла все шпильки, и ее длинные волосы рассыпались. Она выглядела немного неряшливо.

Китайская конфуцианская традиция гласит: «Как можно отказаться от кожи тела и крови отца и матери?» «

Отсюда можно было понять важность волос для древних. В то время женщине приходилось проводить обряд заколки уже в пятнадцатилетнем возрасте. Она собрала волосы в пучок и заколку, чтобы показать, что она взрослая.

Даже если женщине было 15 лет, ей все равно нужно было сделать прическу, а это означало, что эту женщину должен был ограбить Мастер Тан.

«Мастер Тан, я, Шуй Бинъюэ, изначально один из ваших людей. Как вы думаете, почему это необходимо? Башня Красной Сваи имеет много связей с поместьем маркиза. Если вы оскорбите Мастера Фана, это будет неприятно в будущем. .»

«Хм, кого может бояться определенный клан в городе Ляодун?»

Мастер Тан небрежно поднял руку и стиснул зубы. На этой руке был слой масла. Это действительно выглядело отвратительно.

У женщины по имени Шуй Бинъюэ были брови из Цзиньчжоу. Это была девушка из здания «Красная свая». Ничего страшного, если бы ей приходилось принимать разных людей. Даже мастер Тан пережил это. Однако, если бы она следовала за таким человеком долгое время, она бы не захотела умирать.

Сегодня Мастер Тан пришел поиграть. У него не было с собой никаких денег, и Фан Шо из Башни Красной Сваи тоже был безжалостным человеком. Естественно, он не хотел, чтобы Мастер Тан ел слишком навязчивую еду.

Что касается Мастера Тана, то его настоящее имя было Тан Эрланг. Он был известным дураком в Ханьдуне. Он был несравненно силен, а его руки и топоры слыли непобедимыми. Это было действительно достойно его имени. Около дюжины практикующих не смогли приблизиться к нему.

Вот так Тан Эрланг поднял шум вокруг здания «Красная свая» и похитил Шуй Бин Юэ. Затем он случайно подошел выпить вина. Он был просто дураком, а сердце у него было настолько велико, что никто не мог его комментировать.

«Хозяин, почему до сих пор не принесли вино и овощи? На что ты пытаешься меня спровоцировать?»

У Тан Эрланга был раздражительный характер, и он уже потерял терпение, посидев некоторое время.

Он издал рев и начал осматриваться. Он сразу увидел Ся Рину.

«О? Чья это красавица? Почему она такая красивая?»

Пока Тан Эрланг говорил, он медленно встал и подошел с улыбкой.

Уголок рта Цинь Аня дернулся. Сама Ся Рина была действительно обычной. Всему виной была косметика. Она уже стала хорошенькой дамой.

Ся Рина не имела ни малейшего представления о том, что ее хвалят, и выражение ее лица было мрачным.

«Что? Ты все еще недоволен тем, что мастер Тан разговаривает с тобой?»

Улыбка с лица Тан Эрланга тоже исчезла. Он был грубым человеком, так откуда же он мог знать, как проявлять милосердие к другим? Увидев выражение лица Ся Рины, его настроение стало недовольным.

«Вы, маленький человек, являетесь семьей своего мужа? Заблудитесь. Я хочу поговорить с маленькой леди».

Цинь Ань как раз собирался посмотреть спектакль, когда не ожидал, что Тан Эрланг подбежит к нему, и его назвали мужчиной.

В ту эпоху не существовало такого понятия, как ругательства CNM. У простых людей уже считались порочными словами. Цинь Ань очень разозлился, когда услышал это.

Увидев, как грязная рука Тан Эрлана тянется к нему, Цинь Ан не подумал об этом. Золотой Молот Кровавого Лорда вылетел из его ладони и положил голову на живот Тан Эрланга, отправив его в полет.

На самом деле Ци Хао изначально не хотел убивать кур ножом для быка. Ключевым моментом было то, что Тан Эрланг был слишком грязным. Он вообще не хотел к нему прикасаться.

Ся Рина уже адаптировалась к способности внезапного призыва Цинь Аня. Хоть она и не понимала, она могла адаптироваться к этому еще раз.

Все остальные в комнате упали в обморок. Что это было? Почему это было так мощно?