Глава 390. Происхождение мифа

n𝓞𝑣𝖾)𝓛𝒷(1n

Глава 390. Происхождение мифа

Утро Восточного Солнца не принесло утреннего солнца. Все небо было затянуто темными тучами, и температура внезапно немного понизилась.

Цинь Ань никогда раньше не видел такой экстремальной погоды. По его мнению, если бы температура была очень низкой, небо вообще было бы голубым, потому что не было температуры и условий водяного пара, которые образовывали бы большое количество облаков.

Это может иметь какое-то отношение к апокалипсису, верно? В конце концов, этот мир отличался от прежнего.

Они вывели из города 500 человек и направились на северо-запад. Наконец они достигли берега рва. Именно здесь Грин и остальные переправились через реку. На противоположной стороне росло большое дерево диаметром более двух метров и высотой более ста метров.

Ветви и листья этого дерева были чрезвычайно пышными. В двадцати метрах от земли было разбросано множество веток диаметром пятьдесят-шестьдесят сантиметров, а на ветках было еще больше ветвей.

Что было еще более удивительным, так это то, что на этих ветвях было много мутировавших плодов сосны размером с футбольный мяч, что делало их похожими на дерево-призрак в аду.

Юэ Цзичэня не привлекло странное дерево, но он с большим волнением сказал Цинь Аню: «Босс действительно дотошный!» Недаром вы позволили нам уйти из города с топорами, кирками и лопатами! Я просто хотел навести порядок на поле боя, но забыл об этом дереве! Вы пытаетесь уничтожить это дерево? Да! Если мы не уничтожим его, наш ров не сможет выполнять свою работу. «

Лю Ся все время следовал за Цинь Анем. Когда она увидела гигантское дерево, она слегка приоткрыла рот и сказала: «Почему это дерево такое большое? Посмотрите на его корни, оно уже заполнило этот участок реки!»

Цинь Ань улыбнулся и кивнул, а затем сказал: «Может быть, это какая-то мутация!» Не знаю, почему он такой большой, но знаю, что он недавно вырос! Другими словами, сильного дождя еще не было, и деревья все еще должны быть сухими! Сейчас, когда нас ждет метель, нам срочно нужны дрова, чтобы согреться! Я думаю, такого большого дерева нам будет достаточно, чтобы какое-то время гореть, верно? «Я просто не знаю, легко ли он загорится после мутации, но я думаю, что с твоей особой способностью пламени ты сможешь сжечь его и использовать для нас!»

Лю Ся послушно кивнул. Она была очень рада, что ее особые способности смогли помочь.

Юэ Цзычэнь был полон восхищения Цинь Анем! Ум этого маленького бога-убийцы действительно очень умен!

Цинь Ань держал в руке мачете. Он быстро прибыл на другой берег реки. Не долго думая, он схватил рукоять сабли обеими руками и начал рубить деревья!

Хотя большие деревья были огромными, твердость древесины была ненамного выше, чем у обычных деревьев. При поддержке рук Цинь Аня деревьям не потребовалось много времени, чтобы срубить их, а затем упасть на землю.

Цинь Ань шагнул вперед, чтобы посмотреть на срез дерева, и обнаружил, что оно не слишком отличается от обычных деревьев. Это тоже было твердо. Однако на разрезе он мог видеть крошечные частицы, извивающиеся взад и вперед, как если бы они были живыми.

Это большое дерево живое?

Цинь Ань на мгновение был ошеломлен, прежде чем равнодушно покачать головой. Он поднял руку и с помощью мачете отрезал кусок дерева размером с ладонь в переломе ствола, позволив Лю Ся поджечь его силой пламени и положить на землю.

Юэ Цзычэнь и остальные сначала были потрясены способностью Лю Ся вызывать пламя, а затем они были потрясены горящим деревом на земле!

Все, включая Цинь Аня и Лю Ся, не ожидали, что этот кусок дерева так легко загорится. Причем горело оно очень медленно. Небольшая деревяшка горела более десяти минут, но они не видели, как ее потушить!

В то же время излучаемое им тепло было очень сильным. На расстоянии дюжины метров он мог чувствовать небольшое тепло от пламени, которое он горел.

Цинь Ань был вне себя от радости, увидев это! Ха-ха, это просто лучший подарок врага беженцам в западном городе Руян!

Настроение Цинь Аня внезапно улучшилось. Он начал приказывать всем топором и ножом в руках срезать одну за другой все ветки на дереве.

Пятьсот человек атаковали вместе, и на завершение работы потребовалось полчаса. А ветки срезанных деревьев на самом деле превратились в небольшой холм!

Цинь Ань был еще счастливее, когда увидел это. Он крикнул Юэ Цзичэню и остальным: «Хорошо!» Все, разделитесь на триста человек и следуйте за мной, чтобы отнести это дерево обратно в Дымный Город! Еще сто человек нашли инструменты, чтобы переносить ветки деревьев! Остальные сто останутся и с помощью инструментов в ваших руках выкопают три фута на другом берегу реки, чтобы выкопать корни дерева! Ствол дерева такой высокий, что, думаю, его корни уже не могут быть маленькими! Я пришлю кого-нибудь помочь тебе позже. Есть две вещи, о которых вам следует быть осторожными. Во-первых, работая с корнями деревьев в реке, не позволяйте пираньям кусать их с обеих сторон. Эти рыбы очень энергичны. Они все еще такие активные в такой холодный день! Второй — послать несколько человек на защиту траншеи. Я полагаю, что враг вернется! Они не могут послать тысячи людей бесплатно, а затем умереть без последующих действий! «

Все рассмеялись, когда услышали это. Они обнаружили, что этот маленький бог резни на самом деле был таким дружелюбным и веселым, когда никого не убивал!

Это было чудесное чувство. В первой половине ночи эти люди принадлежали солдатам тринадцатого отряда. У них был конфликт с Цинь Анем, но теперь они что-то делали вместе, как коллеги с хорошими отношениями.

На самом деле, подобные вещи были вполне нормальными. В апокалипсисе не было групп с абсолютными интересами. Были только эгоистичные люди.

Чтобы выжить, чтобы жить хорошо, людям не обязательно придерживаться так называемой веры верности. Для большинства людей употребление молока – правильный путь!

Получив приказ Цинь Аня, все начали расходиться.

Цинь Ань и триста человек радостно несли гигантское дерево в направлении западного города Дымного города. Наконец, появились дрова, чтобы согреться. Теперь они больше не боялись, что люди замерзнут насмерть!

Цинь Ань шел по краю перелома с улыбкой на лице. Хотя он был маленьким и очень устал, его руки собрали силу дерева над головой, но она все равно была сравнима с силой двадцати-тридцати обычных людей!

Лю Ся была счастлива из-за улыбки Цинь Ань, но не осмелилась подойти к Цинь Ань слишком близко. Она могла смотреть только на спину Цинь Аня в пяти-шести метрах от Цинь Аня. Ее маленькая попка извивалась и извивалась, пока она шла. Оно было просто наполнено радостью, заставляя Лю Ся бесконечно улыбаться.

Цинь Ань спросил Лю Ся, над чем она смеется, но Лю Ся просто улыбнулась и не ответила.

Атмосфера мгновенно стала теплой, как будто рядом с ними уже зажгли бесчисленное количество костров.

На западе Дымного Города на открытом пространстве возле временного офисного здания городского лорда уже собралось много людей, и еще больше людей хлынуло со всех сторон.

Одежда людей промерзла, и они носили ледяную одежду, пронизывающую кости, но у них не было выбора, потому что условия были очень тяжелыми.

Этой ночью у всех были изнурены сердечные силы.

Пережив ночной сильный дождь, ночные беспорядки, сильный снегопад, разрушивший дома во второй половине ночи, и нынешние холода, большинство людей потеряли желание и смелость продолжать жить. Они стояли на холодном снегу, как ходячие трупы без души.

Однако их удивило то, что как раз в тот момент, когда они собирались взглянуть в лицо реальности и принять вызов смерти, кто-то внезапно пришел, чтобы организовать их движение в том же направлении.

Некоторые из бедняков, которые все еще надеялись выжить, спрашивали, что они собираются делать.

Один из организаторов, мужчина лет тридцати с бородой, сказал: «Лорд Дитя Духа Судного Дня хочет спасти людей и воду! Не задавайте так много вопросов. Если не хотите замерзнуть насмерть, поторопитесь. и беги! Беги и потирай руки на бегу!»

Он почти выкрикнул эти слова. Их слышали все окружающие. У большинства из них в сердце не было особых мыслей. Пробирающий до костей холод заставил их сердца онеметь.

Бородач увидел старика, лежащего в рухнувшей палатке. Он пошел вперед и вытащил старика. Он потрогал свой нос и обнаружил, что тот еще жив. Затем он сказал: «Чей это старик? У вас есть дети? Кому-нибудь интересно?»

После нескольких вопросов никто не ответил.

Бородатый мужчина нахмурился. Затем он остановил молодого человека и сказал ему: «Возьми этого старика с собой! Лорд Духовное Дитя Судного Дня спасет всю жизнь! Он сказал, что никто не может замерзнуть насмерть! Не волнуйся, будет большая тарелку горячей каши, чтобы выпить позже!»

Когда молодой человек услышал, что есть горячая каша, он поспешно понес старика на спине, а затем кивнул и поклонился в знак благодарности бородачу.

Вы не можете позволить человеку замерзнуть насмерть?

Эти слова были знакомыми и незнакомыми!

До апокалипсиса по телевидению часто можно было услышать, что в определенном районе, как заявляло правительство, часто происходили такие бедствия, как землетрясения, наводнения или пожары.

Но в апокалипсисе кого будет волновать жизнь других?

После некоторого ошеломления сердца толпы медленно поднялись. Могло ли быть так, что апокалиптическое духовное дитя, которое передавалось всю ночь, действительно было здесь, чтобы спасти людей из Моря Страданий?

Движения каждого стали более гибкими, поскольку они поддерживали друг друга и начали собираться к временному офисному зданию, которое построил Ван Хань.

В это время Инь Ханьчао был очень занят. Согласно инструкциям Цинь Аня, он послал людей найти много больших горшков и смешал немного риса и зерна, чтобы приготовить кашу.

После того, как было собрано много больших горшков, Инь Ханьчао приказал приступить к уборке снега на земле.

Если бы позже появилась возможность разжечь дрова, Инь Ханьчао планировал использовать этот снег, чтобы сварить кашу!

Несмотря на то, что обычные люди находились близко к морю, они не дошли до такой степени, чтобы можно было пить морскую воду.

Обычно люди использовали соленую рыбу для получения пресной воды. Однако запасы такой пресной воды были ограничены и ее едва можно было использовать для питья. Приносить большое количество кипяченой воды для варки каши было очень нереально.

При этом Инь Ханьчао также собрал нескольких молодых и крепких молодых людей, чтобы собрать и привести в порядок строительные материалы трущоб, раздавленных сильным снегопадом. Он уже начал думать о реконструкции города. Надо сказать, что Инь Ханьчао был действительно талантливым человеком.

Все долго были заняты. Когда легендарный апокалиптический ребенок-дух привел людей и принес огромное дерево, все были ошеломлены.

Наконец, некоторые ученики апокалиптических детей-духов начали плакать и преклонять колени на земле, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Один из них, слабый человек с разбитыми глазами, громко кричал: «Боже, благослови нас! Апокалиптические дети-духи собрали странное дерево и сожгли его, чтобы облегчить страдания нас, смертных, от горького холода! Это поистине великая доброта! Это фея. сказка, которую можно собрать в книги и передать последователям будущих поколений!»