Глава 181: Приятная повседневная жизнь (3)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

༺ Приятная повседневная жизнь (3) ༻

1.

Вначале гомункулы охотились на ведьм, чтобы поддерживать свое существование.

Столетия назад ведьм не было недостатка, и их численность была невелика, поэтому на них можно было легко охотиться.

Однако со временем различные происшествия, самоубийства и убийства привели к снижению численности ведьм.

Напротив, количество гомункулов быстро увеличилось из-за того, что они вышли из спячки.

Короче говоря, в средневековую эпоху соотношение ведьм и гомункулов было десять к одному, а в современную эпоху оно резко изменилось до одного к десяти. Такое неравенство не обошлось без последствий.

Поскольку количество их добычи стало сокращаться, они стали охотиться на людей.

Было ли это потому, что это изначально было возможным, или потому, что они были в таком отчаянии, что им пришлось разработать способ сделать это, фактом было то, что у них был способ конвертировать «связи» людей в ману.

Следовательно, они предпочитали собираться в шумных мегаполисах, где добычи было больше, чем в сельской местности или отдаленных территориях.

Вот почему ведьминские точки были размещены в крупных городах.

Пройдя через «Ворота» Пограничного города и достигнув реки Хан, первой остановкой Элоа Тиферет стала ведьмовская точка неподалеку.

Среди этих ведьминских мест Кванхвамун выделялся как самое активное охотничье угодье в восточном регионе, сравнимое с такими местами, как Макао, Вудаокоу и Синдзюку.

«…»

«…Ах».

Когда Элоа вошла в оживленный офис после поездки на лифте, в комнате воцарилась тишина, как будто она превратилась в библиотеку.

Все присутствующие, будь то ведьмы или люди, выразили свое уважение небольшим поклоном.

Тиферет была основательницей Ведьминских Точек, но она отказалась от всей своей власти пятьдесят лет назад.

Тем не менее, нельзя было отрицать, что создание Ведьминских Точек в конечном итоге очень помогло Изгнанникам благодаря всей информации, которая была передана через базу данных Ведьминских Точек. Таким образом, они оказались теми, кто оценил ее достижения больше всего по сравнению с ведьмами Геенны.

Они обращались с Элоа так, словно отдавали дань уважения живой легенде или известному святому.

«Не обращайте на меня внимания, все».

— ответила Тиферет, подняв руку в ответ на их поклоны, прежде чем отправиться прямо в офис управляющего филиалом на верхнем этаже.

Большинство ведьм были независимыми и диктаторскими.

Назначение ведьм, известных своим эгоизмом, на заранее определенные роли на руководящих должностях, вероятно, привело к высокой степени неудовлетворенности и потенциальному сопротивлению.

Однако это не означало, что все они имели одинаковый темперамент.

Среди них некоторые находили утешение в стабильности, контроле и управлении.

И Суа Агата, руководитель филиала в Кванхвамуне, принадлежала к этой категории.

Еще до того, как Тиферет решила кого-то назначить, Суа Агата взяла на себя инициативу занять эту должность, несмотря на то, что знала, какие хлопотные задачи она влечет за собой.

Поднявшись по лестнице, Элоа попала на ухоженный верхний этаж, напоминающий величественный старинный особняк или традиционный японский ресторан (Рётей).

).

Вместо деревянных дверей в западном стиле были ряды окон, покрытых ханджи.

традиционная корейская бумага и пол с подогревом ондоль.

, традиционная корейская система подогрева пола. Посетителям приходилось снимать обувь, прежде чем войти внутрь.

Когда Элоа сняла обувь, окна, преграждавшие ей путь, распахнулись, открыв за ними просторный офис.

Суа, управляющий филиалом, поставил чайный столик перед складной ширмой с изображением четырех исторических личностей и начал заваривать чай.

«Прошло много времени, г-жа Суа. Ты по-прежнему такой же, как всегда».

«Рад встрече с вами. Прошло десять лет, не так ли? Присаживайтесь, пожалуйста, я привез из Хадонга хороший чай».

«Звучит неплохо.»

Суа сохранила спокойное выражение лица и непринужденную манеру поведения.

Одетая в элегантный ханбок, ее угольно-черные волосы были замысловато уложены, а глаза блестели ясным пепельным оттенком, как будто она была картиной, только что сошедшей с холста.

Элегантно наливая чай в две чашки, ее движения напоминали нежную орхидею или капельку утренней росы.

Ее взгляд состоял из сострадания, остроты и мудрости, и она использовала его, чтобы посмотреть на Элоа.

«Этот предмет предполагает, что Ваша Светлость прибыла с целью узнать о несчастной смерти Ведьмы Водолея, которую вы неустанно преследовали. Я прав?»

«Да.»

«Этот субъект может только представить себе горе, которое вы должны испытывать».

«Здесь нет места печали. В конце концов, я сам виноват в этом.

Элоа говорила спокойно, словно отмахиваясь от бесполезной обиды.

Она проявила отношение, достойное правителя, даже несмотря на разбросанные обиды. Однако, как ее давняя подруга, Суа могла видеть сквозь ее фасад.

Плечи Элоа, казалось, были обременены бурной меланхолией и горем.

«Этот субъект тоже дошел до слухов и немедленно передал мои слова вам, ваша светлость…»

«Я в курсе. Так как ваш контакт был первым, который я подтвердил. В любом случае, я пришел сюда не для того, чтобы останавливаться на том, что уже произошло».

«Какова тогда твоя цель?»

«Рыцарь, которого я преследовал, сбежал сюда. Мне нужна помощь, чтобы определить его точное местоположение.

«Вы, наверное, говорите о Красном Рыцаре?»

Суа продемонстрировала необычное выражение удивления.

Она посмотрела на Элоа, который спокойно кивнул в ответ.

— Ваша Светлость, разве вы не заключили при этом «завет»?

— спросила Суа. Она пыталась спросить об особом пункте заклинания завета Элоа, который позволял участвующим сторонам определять позиции друг друга.

Используя этот завет, ей не составило труда выследить гомункулов, которых она когда-то заметила.

— Я так и сделал, но оно внезапно исчезло. Как будто он растворился в воздухе».

Однако во время ее краткого визита в геенну.

Ее завет был неожиданно разорван.

Она бы смирилась с подобным, если бы другая сторона была преступником-ссыльным, но это сделал простой гомункул. У них не хватило ума провернуть что-то подобное.

Поэтому она пришла искать помощи в Ведьминой точке.

«Я понимаю…»

«Можете ли вы проверить статистику пропавших без вести людей?»

«Последнее обновление было три месяца назад… Это нормально?»

«Я буду судить об этом, когда увижу».

«Красный рыцарь».

Услышав имя пресловутого гомункула, Суа нахмурилась. Она поднялась со своего места.

Бесшумно передвигаясь в носках, она поднесла к столу стопку документов.

«Вперед, продолжать.»

«Спасибо.»

Тиферет пролистал бумаги и начал проверять статистику пропавших без вести.

Само существование всех жертв гомункулов было бы стерто из современного мира, поэтому было практически невозможно найти их данные, используя стандартную статистику страховых компаний или государственных учреждений.

Таким образом, им пришлось полагаться на отдельные статистические данные, собранные по каждой точке ведьм, чтобы проанализировать тенденции пропавших людей и точно определить охотничьи угодья гомункулов.

Однако она не смогла найти в данных ничего необычного.

В таком шумном городе, как Сеул, около сотни пропавших без вести людей в месяц не были редкостью из-за плотности населения.

— Вы нашли что-нибудь необычное или какие-нибудь подозрительные улики? Я предполагаю, что, поскольку Гомункул был на последнем издыхании, существует огромная вероятность того, что он напал на невинных мирных жителей, чтобы прийти в себя».

«Если подумать, сегодня была ведьма, которая обменяла большое количество кристаллов. Она представила довольно подозрительный предмет. По словам аналитической комнаты, она получила его после покорения деформированного гомункула.

«А… деформированный гомункул…?»

«Да. У него было более тысячи глаз, но у него не было кристаллов или наследия. Вместо этого у него был вышеупомянутый странный предмет».

«Позволь мне увидеть это.»

— Тогда, пожалуйста, следуйте за мной, Ваша Светлость.

Когда они встали бок о бок, Суа мельком взглянула на Элоа, прежде чем отвести ее в комнату для анализа.

Элоа, временно отложив все свои магические исследования, посвятила себя мести и предотвращению трагедии, постигшей ее, чтобы она случилась с кем-либо еще.

Суа не могла понять, как она выстояла, особенно после того, как потеряла половину своей цели, поэтому ей было любопытно, что сейчас чувствует герцогиня.

«Ваша светлость, если этот субъект может что-то подсказать… Как насчет того, чтобы позволить этому субъекту справиться с этой задачей? Пожалуйста, найдите время, чтобы немного дать отдых своему утомленному телу».

Услышав это, Элоа на мгновение остановилась, прежде чем слабо улыбнуться.

Печальная улыбка, казалось, она вот-вот расплачется от одного нежного прикосновения.

«Я ценю вашу заботу, г-жа Суа. Как только эта задача будет выполнена, я планировал сделать небольшой перерыв. Но ведь ты же знаешь, что если поймаешь рыбу на крючок, то придется испачкать руки, чтобы ее вытащить, не так ли?

«Извиняюсь за выход за рамки».

«Не надо извиняться. Ну мне до сих пор трудно в это поверить

злая ведьма так легко умерла бы. Зная ее, какой бы хитрой и безжалостной она ни была, существует огромная вероятность того, что она где-то все еще жива, используя метод сохранения жизни, о котором даже я не знаю.

«Действительно. Такая возможность есть».

Несмотря на ее слова, тон Элоа звучал так, словно она сдавалась, поэтому Суа просто кивнула, прежде чем вместе с ней войти в комнату для анализа.

2.

Шэрон снова обнаружила, что проклинает свою судьбу.

«…»

«…»

«…»

Как раз в тот момент, когда она подумала, что благополучно сбежала из опасной точки Ведьм, куда часто останавливалась Делла, судьба сыграла с ней злую шутку, и их пути неосознанно пересеклись на улице.

Ее сердце колотилось от беспокойства.

Она боялась Деллы.

Несмотря на то, что в такой односторонней борьбе она потеряла свои охотничьи угодья, она проигнорировала это и снова отправилась туда охотиться.

И на этой охоте ей удалось заработать миллиарды вон.

Делла всегда настойчиво приближалась к ней, даже когда для этого не было никаких причин, затевала с ней драку и морально истязала своими словами.

Что, если она узнает, что Шэрон все еще охотится в этом районе? Что ж, не было никаких сомнений, что она отберет у нее деньги и назовет ее кошкой-воровкой или чем-то в этом роде, по крайней мере, так думала Шэрон.

И вдобавок ко всему…

Она взглянула на лицо Сиву.

Он хвастался, что ради нее победил Деллу, а она подыгрывала, делая вид, что не знает правды.

Но поскольку в итоге они вот так столкнулись друг с другом, и его ложь, и ее притворство, что она поверила ему, ни к чему не привели.

Вот почему Шэрон сразу же подумала о том, чтобы сначала отправить Сиву куда-нибудь подальше.

Но когда она собиралась окликнуть его…

«Привет.»

Он поприветствовал Деллу, к ее удивлению.

И в ответ на это приветствие рот Деллы уродливо скривился.

Это был первый раз, когда Шэрон видела ее с таким выражением лица.

Смесь раздражения и других сложных эмоций, лицо, которое говорило о том, что она не знает, что ей делать.

Точно такое же выражение лица всегда было у Шэрон, когда она сталкивалась с ней.

«Эта самовлюбленная и высокомерная Делла? Та самая сука, которая всегда самодовольна? Делаешь такое лицо?

— Завтра будет денежный дождь, я уверен.

«…Привет.»

Когда она услышала, как Делла коротко ответила на приветствие Сиу, она осторожно сжала свою руку.

«ЭТА высокомерная Делла отвечает на приветствие парня, прежде чем затеять со мной драку?»

«Она действительно просто проигнорировала меня?»

‘Я мечтаю?’

«Извини за прошлый раз. С твоими ранами все в порядке?

— …Тебе не нужно об этом беспокоиться.

— Он только что… спросил о ее ранах…?

— И она сказала, что не стоит волноваться…?

Шэрон была совершенно потеряна.

Она не знала, о чем, черт возьми, они говорили.

— Хорошо, тогда пойдём вперёд.

«Эм? Эм-м-м…?»

Сиу небрежно кивнул Делле, прежде чем пройти мимо нее.

Поскольку они шли, взявшись за руки, Шэрон, которая стояла неподвижно, обнаружила, что он наполовину тянет ее за собой.

В глазах Сиу не было ни намека на страх или беспокойство.

Совершенно спокойный ответ, как будто он просто случайно встретил знакомого.

— Неужели она действительно так легко его отпустила?

— Но мы же говорим о Делле! Она настойчива как комар! Почему она его отпустила?!’

Шэрон чувствовала себя совершенно растерянной, неспособной понять, что происходит.

«Привет.»

«Вот так, это больше похоже на то».

«Наконец-то происходит что-то действительно имеющее смысл».

Обычно именно в этот момент Делла начинала оскорблять.

Но когда она обернулась, она лишь надула губы, прежде чем открыть рот.

«В следующий раз я выиграю».

— уверенно заявила она, ее взгляд был острым, как будто она стояла лицом к лицу со своим заклятым врагом.

Шэрон не удивилась бы, если бы она вдруг тут же набросилась на них.

Но в ее жесте был намек на смирение, как будто в глубине души она знала, что не может просто броситься вперед.

— Не пойми неправильно, ладно? Причина, по которой я не пришёл за тобой немедленно, не потому, что я боюсь, а из-за нашего контракта, понял?

— Э… Конечно…?

Сиу растерял слова, ему было трудно ответить на ее горячее заявление.

Благодаря этому это звучало так, будто он дал двусмысленный или саркастический ответ, в зависимости от того, как на это посмотреть.

Обычная Делла определенно достала бы им неприятности с в три раза большей интенсивностью, чем обычно, когда услышала бы такой ответ, но…

Она только посмотрела на него горящими глазами, прежде чем изящно развернуться, как модель, и пойти своей дорогой.

Вид ее спины показался Шэрон странно знакомым.

Как будто она смотрела себе в спину, когда сдерживала свое недовольство Деллой, но не могла произнести против нее ни слова и вместо этого была вынуждена бежать.

«Ты в порядке? Если мы не поторопимся, срок нашей брони истечет».

«Хм…? Ах, да… Хорошо!

Все еще растерянная, Шэрон могла только моргать, пока Сиу вел ее в ресторан, где подают макароны.