Глава 206: До сожаления (1)

༺ Перед сожалением (1) ༻

1.

Внутри определенной хижины, в определенном лесу устричных деревьев.

Амелия в последний раз проверила содержимое своего большого чемодана.

Это был подарок ее Учителя, зачарованный магией пространства и света. Внутри была ее одежда, магические принадлежности, письмо и записка.

Сезон прошел, и летняя жара уже ушла.

Если бы она прошла мимо поляны, усыпанной пышными ветвями устричных деревьев и полевыми цветами, она бы почувствовала запах осени.

«…»

Однажды Амелия вызвала Ебина в Геенну, чтобы исцелить Сиу.

Однако ей не удалось исцелить его полностью, только его тело и часть мозга, и ей не удалось вернуть его личность в исходное состояние.

После этого вперед вышла герцогиня Кетер.

Именно она восстановила личность Сиу и даже приложила все усилия, чтобы дать ему зелье, чтобы обеспечить его полное выздоровление.

Взамен она попросила Амелию сделать для нее одну вещь.

Но с тех пор герцогиня больше никогда с ней не связывалась… до тех пор, пока она не сосредоточилась на своих магических исследованиях после ухода Сиву из ее жизни.

«Пришло время сдержать свое обещание».

Герцогиня Кетер, та самая женщина, которая провела в уединении 82 года, пришла увидеть ее лично.

Поскольку дело было настолько важным, что она даже вышла из своей башни, нет необходимости говорить, что это была трудная задача.

Но Амелия не боялась.

Потому что для нее ее жизнь уже была бессмысленной. Все, кто был для нее важен, уже ушли из ее жизни.

Она кивнула головой, вспоминая все эти смутные, сладкие и болезненные воспоминания.

Уверяя себя, что ей все равно терять нечего.

«Моя неуклюжесть… мое невежество… моя глупость… моя неспособность беречь все, что мне было дорого…»

«Все это бессмысленно… Я все потерял…»

— И все же, почему она…?

Прежде чем Амелия закрыла чемодан, ее взгляд упал на определенную книгу внутри.

Это была книга толщиной со словарь, покрытая зловещим черным цветом; Книга, которую ей вручила сама герцогиня Кетер.

Когда герцогиня передала книгу, она что-то ей сказала.

«Что это за книга?»

«В книге есть все, что вам нужно сделать».

Тон герцогини был расслабленным и спокойным.

— Скорее, всех, кого тебе нужно убить.

Несмотря на содержание ее слов, то, как она их произнесла, напоминало официанта, читающего меню.

Через некоторое время герцогиня ушла.

Затем Амелия внимательно изучила содержание книги.

В нем были различные судимости и местонахождения различных гомункулов, скрывавшихся в разных частях света.

Точнее, современный мир.

Герцогиня пыталась сказать ей, что нужно пойти и очистить современный мир, а не себя.

Если бы это была прошлая Амелия, она бы точно отказалась это сделать.

Но теперь, даже после того, как она закончила собирать вещи и собираться, у нее не было к этому особых чувств.

Она в последний раз оглядела хижину.

На этот раз ее взгляд был немного другим, чем обычно, поскольку она рассчитывала никогда больше сюда не возвращаться.

В эту маленькую и драгоценную хижину, где похоронены ее счастливые воспоминания о Мастере и Сиу.

Внезапно в ее поле зрения попала рубашка Сиу, висевшая на подлокотнике кресла.

Первоначально она планировала оставить его там.

Потому что эта хижина была для нее сундуком с сокровищами, местом, где она могла хранить все свои драгоценности.

Но она решила взять ее с собой, поэтому снова открыла чемодан и аккуратно сложила рубашку.

Затем она поднесла его поближе к лицу и внимательно вдохнула его запах.

Она едва могла почувствовать его запах, но ее незабываемый голос и лицо пришли ей на ум.

После этого она положила рубашку внутрь, снова закрыла чемодан и навсегда покинула каюту.

Колокольчики, висевшие на карнизе, плакали, пока их дул ветер.

2.

После того, как герцогиня Тиферет успокоилась, Шэрон и Сиву провожали ее.

Она сказала им, что вернется позже, чтобы выплатить им компенсацию, прежде чем исчезнуть в темном городе.

«Это тяжело…»

Шэрон, наблюдавшая за этой сценой из-за Сиу, сказала это тихо.

Конечно, ей было нелегко простить герцогиню, ведь именно она причинила Сиу боль и чуть не убила его.

На самом деле, ее сердце все еще колотилось, когда она вспомнила о лезвии, которое вот-вот вонзится в его плоть.

Но, кроме этого, она полностью ее простила.

«Ага…»

Нормальный человек проживает день, чтобы думать о завтрашнем дне.

Это относилось и к ведьмам.

Но в случае герцогини Тиферет это было не так.

Никто не мог изменить прошлое, она знала об этом, но она все еще была в ловушке этого болота своего прошлого и страдала из-за него.

Сиу пытался успокоить сложные чувства, которые он испытывал, с помощью сигареты.

Пока он это делал, Шэрон прокралась к ней, пытаясь поднять настроение.

«Это вкусно?»

«Вкусный? Этот? Это сигарета…»

«Знаешь, я тоже обычно курю ради своей магии, но… это невкусно…»

«Ну, я делаю это, чтобы освободить голову, а также мне теперь не нужно беспокоиться о раке легких, поэтому я могу курить столько, сколько захочу».

«Что это такое?»

Шэрон усмехнулась, ее тело немного опустилось, как будто от щекотки.

Увидев это, Сиу кое-что вспомнил.

— Кстати, спасибо.

«За что?»

— Ты пытался мне помочь, не так ли?

«Ты-! Перестань дразнить меня! Я правда думала, что с тобой что-то случится! Ты давно не возвращался…»

Когда она увидела герцогиню, Шэрон была готова сражаться и защищать Сиву.

И ее проявление храбрости, пренебрегающее собственной безопасностью ради его спасения, действительно поразило Сиу.

Но она, похоже, восприняла его искреннюю похвалу как поддразнивание.

Ее лицо окрасилось в темно-красный цвет, и она хлопнула его по плечу.

«Я не дразню тебя, я благодарю тебя по-настоящему…»

«…»

Он мягко сказал, схватив ее за запястье, которым она шлепала его по плечу. Когда она почувствовала его прикосновение, все ее тело напряглось.

Затем она отвела взгляд и что-то пробормотала тихим голосом.

— Д-тебе не нужно меня благодарить… Я должен тебе нечто большее…

Ее реакция…

Сиву было трудно ответить ей…

Неловко кашляя, он выбросил остатки сигареты в мусорное ведро и вошел вместе с ней внутрь, бок о бок.

Затем он переоделся в пижаму и лег на диван, как и вчера. И тут он почувствовал чье-то присутствие.

Шарон.

«В чем дело? Не можешь заснуть?

— Ничего… просто… ты снова собираешься спать на диване?

Она села рядом с его головой, прежде чем потянуться.

Затем она наклонилась, убирая его волосы со лба.

— Лучше зайди ко мне в комнату. Моя кровать достаточно широка для нас двоих.

«Что? Ты хочешь, чтобы мы переспали вместе?

— Разве ты не хочешь?

«Тебе не обязательно быть со мной таким внимательным. Этот диван так же удобен, как кровать. Я имею в виду, эта штука стоит миллион.

— Но… ладно, тогда я не буду спать сегодня ночью.

— Ну, я могу сделать то же самое.

Тот же знакомый стеб.

С тех пор, как появились близнецы, у них почти не было таких моментов для себя, поэтому казалось, что прошло много времени с тех пор, как они в последний раз делали что-то подобное.

«В любом случае… ты хочешь это сделать?

сегодня вечером…?»

— спросила Шэрон у Сиу застенчивым голосом.

Не нужно быть гением, чтобы понять, что она пыталась здесь сказать.

Ее «награда».

— Однако близнецы здесь.

— Какая разница, они спят.

«Это то, что вы чувствуете после того, как уложили своих детей спать, и внезапно у вас появилось все время в мире, чтобы проводить со своей женой?»

Сиву подумал про себя.

— Нет, правда, тебе следует просто отдохнуть. У тебя сегодня тоже были тяжелые времена, не так ли?

Сиу был не единственным, кто пострадал во время инцидента, Шэрон тоже.

Кроме того, он не был особенно возбужден, и он определенно не хотел слишком сильно беспокоить Шэрон…

«Но я хочу это сделать!»

Вопреки его ожиданиям, она не отступила.

Хотя последующие слова звучали почти как шепот, он едва мог их расслышать.

— Я-я тот, кто хочет это сделать, ясно?..

— Эм… если это так, то…

Он не знал, почему она вдруг так себя повела, но если бы она этого хотела, она бы это и получила.

Он ни за что не откажется, если она зайдет так далеко.

Мол, если бы он отказался, то он бы просто не был мужчиной.

Итак, он последовал за ней в ее комнату.

В комнате было тускло освещено, и пахло очень хорошо.

После того, как они расположились в комнате, Шэрон сняла топ.

В тот момент, когда он увидел часть ее груди, слегка выступающую наружу сбоку, он уже почувствовал реакцию.

Как и собака Павлова, возможно, он уже был приучен реагировать таким образом.

В лунном свете зеленые волосы Шэрон загадочно светились.

Это напомнило ему лесных фей, о которых ходили легенды.

— Хочешь сесть на кровать?

«Н-конечно…»

— застенчиво предложила Шэрон, прикрывая грудь одной рукой.

По правде говоря, она ничего не скрывала.

Потому что величие ее груди было непреодолимо. Двух рук было бы недостаточно, чтобы прикрыть его, не говоря уже об одной.

В конце концов, ей удалось только прикрыть соски.

И это зрелище только еще больше взволновало Сиву.

Она присела на корточки, сняв с Сиу штаны и нижнее белье.

Это был не первый раз, когда она делала это, и он уже почти к этому привык. Он приподнял бедра, чтобы облегчить ей работу.

Его стержень уже некоторое время нагревался, и когда Шэрон стянула с него нижнее белье, он в одностороннем порядке ударил ее по подбородку.

Некоторое время она смотрела на хотрод с покрасневшим лицом, прежде чем снова встать.

Затем она кивнула с решительным выражением лица.

«Хм?»

Глаза Сиу мгновенно расширились.

Потому что Шэрон внезапно схватила резинку своих шорт и отбросила ее.

Ее обнаженная кожа была белой и гладкой, как снег.

Даже просканировав его, он не смог найти ни пятен, ни шрамов, как в обнаженной скульптуре, созданной искусным мастером.

Ее гладкие, шелковистые волосы ниспадали до талии.

Прямо над ее животом виднелась пара пухлых, зрелых грудей с парой красивых сосков, свисающих на кончиках.

Сам животик у нее был гладкий, без малейшего лишнего жира.

Украшением его был крошечный красивый пупок.

На ее тазу был след в форме сердца.

Это был ее бренд, с гордостью показывающий себя Сиву.

Поскольку он сидел на кровати, ему было видно снизу ее плотно сомкнутые нижние губы.

На фоне лунного света кожа Шэрон блестела.

«…»

От этого зрелища Сиу потерял дар речи.

Возможно, если бы взять самые красивые кривые в мире и сплести их в единое целое, из этого получилось бы вот что.

Вот насколько шокирующим было зрелище перед ним.

«С-сегодня было так страшно…»

Сказала она, потирая свои мясистые бедра.

Ее икры дрожали, а пальцы ног шевелились.

Было видно, что она нервничает из-за всего этого.

Однако это только показало ему глубину ее решимости.

— Я… так боялась, что потеряю тебя… т-что никогда больше тебя не увижу…

«…»

Она медленно подошла к нему.

С каждым его шагом фильтр из разума Сиу снимался.

Заставить его перестать думать о ней как о друге…

И заставить его относиться к ней должным образом, как к женщине…

Вот какое впечатление произвело на Сиу ее обнаженное тело.

Она забралась на жесткие бедра Сиву и села на них.

Затем она начала толкать его стоячий стержень вниз своими нижними губами.

Он заметил резкую разницу между ее холодными бедрами и горячими нижними губами, как будто они горели.

«Я знаю, что… я еще не равен тебе…»

Сказала она, прежде чем обнять его, обращаясь с ним так, как будто он был самой драгоценной вещью в мире.

Ее груди, проявление ее материнства, прижимались к твердой груди Сиу.

«Я знаю… что мне не следует этого делать… Я знаю… что потом я пожалею об этом… но, даже если так, я не хочу потом обо всем жалеть!»

«А-Ах…»

Ее мерцающие глаза встретились с дрожащими глазами Сиу.

Даже в этой темноте он ясно видел похоть и желание в ее глазах.

В этот момент ее язык скользнул в его полуоткрытый рот, словно зарывшаяся змея.

Рефлекторно он принял ее язык, переплетая его со своим.

Ее сладкий, живой язык умело исследовал его рот.

Кончик его стержня терся о ее вход, прилипая близко, словно отказываясь отпускать.

Медленно температура в комнате начала повышаться.

В конце концов она прервала поцелуй и сказала…

— Н-но… можем ли мы забыть тот факт, что на данный момент мы не равны? Можешь ли ты обнять меня… даже если это просто как друзья…?»

Голос ее звучал жалко.

«Т-можешь превратить меня в женщину, Сиу…?»