Глава 103

2/2 глава этой недели.

«Четвертый брат, невестка, вам не нужно устраивать такое представление. Вы же не ожидаете, что я поверю в легенду, не так ли? Сейчас я уйду. Спасибо за то, что вы сделали для меня в Америке. У вас есть еще такие лекарственные пилюли?» — с улыбкой спросил Ли Яо.

«Я свяжусь с вами снова, когда моя клиника начнет работать. На пути совершенствования важнее всего полагаться на себя», — ответил Гу Хуай.

После того, как Ли Яо ушла, Джейд посмотрела на украшение и сказала: «Муженек, я, честно говоря, уже очень скучаю по старшей сестре после того, как так долго спускалась».

«В человеческом мире всего сто лет. Это пролетит в мгновение ока. Так как ты создал украшение Феи Сменщика, где, по-твоему, мы должны его разместить? Позже формируй фэн-шуй и надень на нее украшение, — с улыбкой сказал Гу Хуай. Глядя на женщину на украшении, в его сердце не было ничего, кроме величайшего уважения, независимо от того, была ли это сама дама или только украшение.

«Жена Линлин, я давно с тобой не разговаривал. Ты скучаешь по мне? После этого напряженного периода я навещу вас всех в Учэнской средней школе», — сказал Гу Хуай по телефону.

«Непослушный мальчик, я должен тебе кое-что сказать», — мягко сказал Сунь Линлин. Гу Хуай чувствовал, что Сунь Линлин чем-то обеспокоена.

«Клан Сяхоу отправил кого-то в округ Учэн. Мой дедушка попросил меня сказать вам, что у вас могут быть проблемы. Парень из Чемпионата знаний Сяхоу Тянь мертв», — мягко сказал Сунь Линлин.

«Клан Сяхоу? Хорошо, понял. Они могут приходить, сколько хотят. Не беспокойся обо мне, ты же знаешь, насколько способный твой муж», — сказал Гу Хуай с улыбкой. Ничего страшного, если клан Сяхоу не причинит неприятностей. В противном случае, я не против навестить вас, ребята, после визита к клану Гу, подумал он.

«Муженек, ты должен быть осторожен. Клан Сяхоу намного страшнее, чем ты думаешь. Если у тебя закончились идеи, иди и оставайся в моем доме. Я говорила об этом с моим дедушкой», — сказала Сунь Линлин, укусив ее. губа.

«Не волнуйтесь, со мной все будет в порядке. В следующую субботу в моей клинике состоится церемония открытия. В этот день я пришлю за вами машину. Поскольку это наш семейный бизнес, я должен пригласить каждую жену, — с улыбкой сказал Гу Хуай.

«Непослушный мальчик, ты горд тем, что у тебя много жен, не так ли? Ты давно не звонил мне. Похоже, ты прожил замечательную жизнь», — сказал Сунь Линлин с оттенком ревности. .

«О, ты ревнуешь? Сними номер в отеле рядом с университетом Учэн. Я найду тебя сегодня вечером», — сказал Гу Хуай с озорной улыбкой.

«Непослушный мальчик! Все, что ты знаешь, это использовать других в своих интересах», — сказала Сунь Линлин, краснея. «Я напишу тебе сегодня вечером», — быстро сказала она, прежде чем завершить разговор.

«Девочка, в период полового созревания, а?» — спросила Шэнь Биро, хлопая Сунь Линлин по заднице.

«Да, у меня период полового созревания. По крайней мере, я не веду себя, как вы, мисс Руроу. Брат Чжу, что вы едите сегодня вечером? Брат Чжу, пойдем по магазинам позже. ?» Сказала Сунь Линлин, подражая голосу Шэнь Бироу.

«Глупый ребенок, ты становишься все более и более смелым! Должно быть, это отрицательное учение Гу Хуая. Позвольте мне проверить ваше тело. Я думаю, что вы действительно больше не прежний наивный Маленький Линлин», — сказала Шэнь Бироу, протягивая руку. к груди Сунь Линлин и начала снимать с нее одежду.

«Ты все еще осмеливаешься говорить, что я получил плохое учение. Похоже, гигантский парень тоже не научил тебя чему-то хорошему. Теперь ты даже осмеливаешься дергать меня за одежду. Ты и твой брат Чжу часто играете в эту игру?» Сказала Сунь Линлин с улыбкой.

«Глупый Малыш, ты все еще говоришь?!» Через мгновение зал наполнился энтузиазмом.

«Непослушный мальчик, почему ты так долго не звонил сестре Вэйвэй? Все, что ты умеешь, это подбирать девушек на улице. Ты признаешь свою ошибку?» Гу Хуай позвонил на телефон Муронга Вэйвэя, но услышал только голос Наньгун Линмо.

«Маленький Линмо, где Вэйвэй? Передай трубку Вэйвэю», — сказал Гу Хуай.

«Где мои лекарственные пилюли? Сестра Джейд сказала, что у тебя есть пилюли, которые могут повысить мою силу. Когда ты мне их дашь? Я даже согласилась стать твоей женой, чего тебе еще надо?!» — громко сказал Нангонг Лингмо.

Муронг Вэйвэй вышла из ванной и схватила ее телефон. «Малыш, перестань себя смущать», — сказала она.

«Брат Хуай, как дела? Ничего серьезного не случилось, верно?» — с улыбкой спросил Муронг Вэйвэй.

«Да, ничего особенного не происходило. Просто недавно я был немного занят и не мог связаться со всеми вами. Ты скучаешь по мне?» — спросил Гу Хуай, улыбаясь. «Скажи Маленькой Лингмо подождать еще несколько дней. Во время церемонии открытия моей Клиники без лечения я дам ей то, что она хочет».

«Клиника без лечения? Я слышал от брата Лонга, что вы собираетесь открыть клинику. Значит, это реально», — сказал Муронг Вэйвэй с улыбкой.

«Я пришлю кого-нибудь, чтобы забрать вас, ребята, в субботу… Это первое официальное дело нашей семьи Гуо», — сказал Гу Хуай.

«Хорошо, тогда встретимся в субботу. Ты должен позвонить Си и остальным. Прошло уже несколько дней, ты даже не позвонил нам. снаружи и забывая о нас, — сказала Муронг Вэйвэй, краснея.

«Хорошо, я позвоню им позже. И еще попроси мою маленькую жену красиво одеться в этот день. Ха-ха!» — сказал Гу Хуай, прежде чем завершить разговор.

«Си, теперь ты понимаешь? На Непослушного Мальчика нельзя положиться. Он ушел из школы уже несколько дней и даже не позвонил тебе», — сказала Су Е Тан Си, пока та ела.

«Я даже не беспокоюсь об этом. Почему ты, постель теплее, беспокоишься больше, чем я?» — с улыбкой спросил Тан Си, собирая кубик Рубика.

«Должно быть, он обнимает Джейд каждую ночь и живет прекрасной жизнью», — сердито сказала Су Е. «Это даже не самый худший сценарий. Держу пари, он даже ходил в Wucheng Paradise или другие известные ночные клубы, чтобы знакомиться с девушками. Он известен такими вещами».

«Да, просто позвони ему, если ты уже скучаешь по нему. Я не буду ревновать или что-то в этом роде. Посмотри на себя, ты не переставала говорить о брате Хуае с тех пор, как он закончил школу», — сказала Тан Си, откладывая законченный кубик Рубика. куб.

«Тогда я позвоню ему. Я хочу спросить, что он делал. Он должен был хотя бы позвонить нам», — сказала Су Е, прежде чем взять свой телефон и набрать номер.

«Тебе больше не нужно звонить ему. Звонил брат Хуай. Хе-хе», — радостно сказала Тан Си, когда ее телефон зазвонил.

«Хм! Быть его первой женой действительно важнее, чем меня как грелку для постели», — сказала Су Е, надувшись.

«Брат Хуай, теперь я понимаю. Тебе нужно заботиться о своем теле и звонить нам чаще. Наш Маленький Е уже даже разозлился», — сказал Тан Си с улыбкой. — Хочешь немного поговорить с Е?

«Попроси ее взять трубку. Должно быть, она уже скучает по великолепному мне», — сказал Гу Хуай с улыбкой.

Су Е получила телефон от Тан Си и сразу же закричала: «Непослушный мальчик, ты прожил прекрасную жизнь вне школы, не так ли? Ты даже не можешь нам позвонить, верно?»

«Скажи мне, писал ли тебе какой-нибудь парень любовные письма, когда меня не было? Если кто-то посмеет меня обидеть, я смело подойду к нему и сделаю его несчастным», — сказал Гу Хуай с улыбкой.

«Naughty Boy, Naughty Boy, Си и я уже обсуждали это. После того, как мы выпустимся, мы больше не будем поступать в университеты. Ты должен зарабатывать больше денег, начиная с этого момента. Иначе как ты собираешься кормить своих женщин?» — очень тихо спросила Су Е.

«Хахах! Малышка Йе, ты очень прямолинейна. После того, как ты закончишь школу, я оставлю тебя. Ха-ха!»