Глава 60

Третья и последняя регулярная глава недели.

«Старший брат, Вэйвэй здесь, чтобы увидеть тебя», — сказала Муронг Вэйвэй, глядя на Муронга Лонга, который лежал без сознания с различными трубками, прикрепленными к его телу. Не в силах сдержаться, из ее глаз потекли слезы.

«Я пойду посмотрю», — сказал Гу Хуай, шагнув вперед, прежде чем положить руку на запястье Муронг Лонга.

После того, как Гу Хуай убрал руку, Муронг Гу тихо спросил: «Как дела у Лонга? Есть ли еще надежда?»

«Вэйвэй, вложи эту таблетку в рот своему старшему брату», — сказал Гу Хуай, прежде чем повернуться и посмотреть на Муронг Гу. — Мне нужно поговорить с тобой наедине.

«Госпожа, доктор Цю специально сообщил, что нельзя просто кормить Лонга случайными лекарствами», — напомнил Муронг Ян.

«Я доверяю брату Хуаю», — сказала Муронг Вэйвэй, осторожно вставляя таблетку в рот Муронг Лонг.

Муронг Гу вышел из комнаты с Гу Хуаем, спросив: «Что ты хочешь мне сказать?»

«Никому не говорите, что я здесь. А теперь спросите здесь у частного врача Муронг Лонга. Найдите того, кому вы доверяете больше всего, чтобы сделать это. Сначала я подумал, что у него серьезная болезнь. Он не болен, просто отравлен. ты не знаешь, что ты его отец?» — сказал Гу Хуай, глядя на Муронг Гу.

«Я попрошу кого-нибудь немедленно вызвать сюда его врача», — мягко сказал Мужонг Гу. «Кроме того, спасибо, что пришли сегодня». Он понял, что Гу Хуай хотел поговорить об этом снаружи, потому что не хотел, чтобы Мужун Вэйвэй знал об этом. Если бы она знала, отношения Муронг Гу с его дочерью Муронг Вэйвэй ухудшились бы из-за и без того плохого состояния.

«Вы не должны меня благодарить. Я буду обращаться с Муронг Лонгом должным образом, но я не надеюсь, что слишком много людей узнают об этом деле. Мне все равно, с кем вы союзники или враги. хочу, чтобы это было связано с Вэйвэем, — сказал Гу Хуай, прежде чем вернуться в комнату.

«Брат Хуай, я уже позволил старшему брату съесть таблетку. Он все еще излечим?» — мягко спросил Муронг Вэйвэй.

«Подожди меня снаружи и попроси Фэя войти. Скажи своему отцу, чтобы он сохранял спокойствие, когда доктор успокоится. Кроме того, не позволяй доктору уйти», — сказал Гу Хуай с улыбкой. «Я как следует вылечу болезнь моего зятя. Можете начать думать о том, как меня наградить. Ха-ха!»

Через минуту Муронг Фей вошел в комнату. «Брат Хуай, я могу чем-нибудь помочь?» он спросил.

«Нет, ничего. Я просто хочу поговорить с тобой, потому что мне слишком скучно», — сказал Гу Хуай. «Я дал тебе лекарственную пилюлю раньше. Я научу тебя методу разума. Ты можешь практиковать его здесь и сейчас».

«Брат Хуай, ты почти того же возраста, что и я. Я думал об этом с тех пор, как мы сражались. Откуда ты так много знаешь? Как ты тренировался? Я начал обучаться у своего учителя с пяти лет. По логике вещей, у меня не должно быть такого большого разрыва с тобой, верно?» — мягко спросил Муронг Лонг.

«Это потому, что я бессмертный!» Гу Хуай сказал в шутку. «Слушайте должным образом метод ума и тренируйтесь должным образом. Одновременно я буду лечить Муронг Лонга».

Муронг Фей кивнул с улыбкой. Старший брат, ты действительно думаешь, что я ребенок? Ты бессмертный? Позвольте мне сказать вам, я был в начальной школе. Меня так просто не обманешь, подумал он.

«Неважно, что происходит со мной, ты должен игнорировать и оставаться сосредоточенным. Если ты сможешь делать это безошибочно, ты узнаешь преимущества в будущем», — сказал Гу Хуай, прежде чем объяснить Муронг Фэю метод совершенствования разума.

«Хорошо, мне все равно, даже если небо упадет», — сказал Муронг Фей, прежде чем войти в стадию транса.

[Примечание TL: Транс: полубессознательное состояние. Совершенствующиеся входят в стадию транса, чтобы сосредоточиться на совершенствовании.]

«Хахах! Неплохо, ты еще один одержимый мастер боевых искусств», — сказал Гу Хуай. Затем он встал и посмотрел на Муронг Лонга, прежде чем снять все трубки, прикрепленные к его телу.

«Зять, я знаю, что ты меня слышишь. Я удалю яд из твоего тела позже. В процессе ты узнаешь некоторые секреты, которые тебе не следует знать. Я надеюсь, что ты оставишь это при себе». — сказал Гу Хуай.

Проклятие! Эти люди так безжалостны. «Яд проник в его костный мозг вдобавок к тесному взаимодействию», — подумал Гу Хуай, доставая набор игл. Он быстро вставил 81 иглу в тело Муронг Лонга. Любой обычный врач традиционной китайской медицины был бы глубоко поражен, если бы увидел, что сделал Гу Хуай, уложив все 81 иглу менее чем за одну минуту.

«Вау, такая сильная внутренняя энергия. Ты все еще совершенствуешься, даже с этим испорченным телом. Ха-ха! Интересно… Поскольку ты еще не сдался, я помогу тебе сохранить прогресс твоего совершенствования. Ну, это все потому, что ты» ты мой зять, — сказал Гу Хуай и рассмеялся.

Стук! Стук! Стук в дверь был очень легким. Гу Хуай догадался, что доктор Муронг Луна уже должен быть здесь. Я пойду проверю, откуда у него яд из травы девяти червей. Безопасность прежде всего, безопасность прежде всего, подумал он.

«Доктор Цю, пожалуйста, присаживайтесь!» — сказал Муронг Гу пожилому мужчине лет шестидесяти, одетому в длинную мантию.

— Гу, зачем ты так срочно вызвал меня сюда? Болезнь Лонга уже ухудшилась? — тихо спросил старик. «Эх… Очень жаль, что он заболел в таком юном возрасте».

В этот момент Гу Хуай вышел из комнаты и увидел Цю Ичжэня, главу отдела репутации Медицинской школы Университета Учэн и вице-президента Ассоциации традиционной китайской медицины. «Да, он даже довольно жалкий. Сначала его еще можно было вылечить, но его отравил собственный врач», — сказал Гу Хуай.

«Гу, этот маленький друг выглядит очень знакомым. Он твой гость?» — спросил Цю Ичжэнь, улыбаясь.

«Ты удивительно спокоен в этом хаосе», — сказал Гу Хуай, прежде чем бесстрашно сесть прямо перед Цю Ичжэнь. — Вы врач Мяо, верно?

«Я действительно из расы Мяо. Мне очень любопытно, что вы сказали ранее», — сказала Цю Ичжэнь, глядя на Гу Хуая.

«Если вы человек Мяо, я более уверен в своем предсказании. Вы должны хорошо знать, что такое яд травы девяти червей, верно? Какие девять типов являются девятью червями? Даже не пытайся лгать мне, — сказал Гу Хуай, убив пустынного орла и потянув за предохранительный рычаг.

— Гу, ты доверяешь этому молодому парню больше, чем мне? — спокойно спросил Цю Ичжэнь.

«Его привел сюда Вэйвэй, чтобы вылечить болезнь Лонга», — мягко сказал Муронг Гу.

Хлопнуть! Пуля пробила икру Цю Ичжэня. «Ой, моя ошибка. Сейчас это только твоя икра, я думаю, тебе не повезет в следующем выстреле», — сказал Гу Хуай. Муронг Гу в шоке расширил глаза. Он даже не видел, как Гу Хуай поднял пистолет.

Цю Ичжэнь закричал, стиснув зубы, спрашивая: «Вы уверены, что яд вызван мной?!»

«Не спрашивай меня. На самом деле я не слишком уверен, что это ты. Тебе больше не нужно выигрывать время. Муронг Лун не умрет в ближайшее время», — сказал Гу Хуай, прищурившись. Затем он потянулся к голени Цю Ичжэня, прежде чем ударить по нескольким акупунктурным точкам, заставив его остановить кровотечение.

«Кто ты?!» — громко спросил Цю Ичжэнь, пораженный. Он знал, что этот парень перед ним намного превосходил его в плане остановки кровотока.

Гу Хуай не ответил на его вопрос. «Я хочу познакомиться с шеф-поваром», — сказал Гу Хуай Муронг Гу.

«Старик, это твой последний шанс. Если ты не хочешь говорить правду, а повар хочет, ты умрешь, несмотря ни на что», — холодно сказал Гу Хуай.

«Скажи мне, кто ты, и я скажу тебе, как вылечить яд травы девяти червей», — мягко сказал Цю Ичжэнь, стиснув зубы.

«Поскольку ты признался, ты должен умереть сейчас». Хлопнуть! Пуля прошла через лоб Цю Ичжэня. От начала и до конца он не понимал, за что его расстреляли. Он собирался рассказать Гу Хуаю рецепт лекарства от яда травы девяти червей. Имея в виду множество вопросительных знаков, он был мгновенно застрелен.

Внутренняя Энергия (内力 nèilì) (內劲 nèijìn) — также называемая Внутренней Силой/Внутренней Мощью/Внутренней Силой. Культивируемая энергия в теле мастера боевых искусств. Используя его, мастер боевых искусств может совершать сверхчеловеческие подвиги скорости, ловкости, силы, выносливости и т. д. Его даже можно использовать для лечения ран и нейтрализации ядов.

Источник:

Мяо: гонка в Китае.