Глава 223 — Глава 223: Подготовка к открытию бизнеса

Глава 223: Подготовка к открытию бизнеса

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

«Позже люди мистера Джина пришлют деревянные ведра. Не беспокойтесь о том, чтобы заработать слишком много».

Ван Эря кивнул.

Когда ее старший брат вернулся прошлой ночью, она рассказала ей о своем партнерстве с Лайшуном по продаже холодных пирожных. Он также назвал число, которое он ожидал продать.

Эта цифра потрясла их всех.

Самое главное, он сказал, что Юэр согласилась приготовить для них столько холодных пирожных.

Когда она пошла переносить холодные лепешки из ручья, она знала, что это правда.

Она была под большим давлением, чтобы сделать так много холодных пирожных.

…..

Линь Сяоюэ протянула руку и похлопала Ван Эря по плечу.

«В будущем вы с тетей Цзян будете делать холодные пирожные дома. Приходи в 7 утра и закончи работу до полудня. Работа начинается в полдень, а ты закончишь к концу дня».

9 часов работы в день было бы достаточно, чтобы удовлетворить текущий спрос на холодные пирожные.

Когда магазин открывался, если холодных пирожных не хватало, она устраивала сверхурочную работу.

В любом случае, бизнес с холодными пирожными мог длиться не более двух месяцев. После этого периода напряженной работы, когда наступит зима, будет больше времени для отдыха.

«Когда придет тетя Цзян, скажите ей часы работы. Вы будете отвечать за приготовление холодных пирожных. Позвольте тете Цзян помочь вам». — сказала Линь Сяоюэ.

Ван Эря выглядел немного напуганным.

Линь Сяоюэ протянул руку и похлопал Ван Эря по руке.

«Постарайся. Я верю в тебя.»

Ван Эря посмотрела на Линь Сяоюй, ее глаза были полны уверенности.

— Я понимаю, — сказала она с твердым взглядом.

Линь Сяоюэ кивнула.

Затем она повернулась и села в телегу с волами.

Когда они прибыли в город Цинши, Ли Сяо слез с телеги, запряженной волами, у входа в ресторан Жуйи.

Линь Сяоюэ попросила его пойти в продуктовый магазин, чтобы заказать резервуар для воды, а затем она пошла на рынок с тетей Ван, чтобы установить прилавок.

После того, как они закончили продавать холодные пирожные, Линь Сяоюэ сказала тете Ван, чтобы она ехала в повозке с волами одна в деревню Дайши.

Линь Сяоюй пошла в закусочную Лю Ши, чтобы найти Ли Сяо.

Сначала они поели в ресторане Цинь, а затем Линь Сяоюй вошла в ресторан, чтобы проверить ситуацию.

С левой стороны находился большой прилавок, занимавший почти треть площади магазина.

Он мог вместить много вещей.

Средний проход был очень широким, а обеденная зона располагалась напротив прилавка. Три ряда длинных столов и шесть рядов скамеек.

Линь Сяоюэ подошла к прилавку. Она открыла маленькую деревянную дверь и вошла за нее.

Она обнаружила, что внутри было много места. Мало того, что он был достаточно большим, чтобы люди могли передвигаться, в нем также было достаточно места для вещей.

Под прилавком также было несколько шкафов, в том числе ящик с замком.

Линь Сяоюэ открыла ящик и осталась очень довольна.

С этим запертым ящиком она не будет беспокоиться о краже денег продавцом.

Рядом с прилавком было небольшое пустое место.

Это также была область, отмеченная Линь Сяоюэ на чертеже.

«Вот, напишите на стене слова «Зона сбора мисок и ложек». Затем поставьте сюда два больших ведра, наполненных половиной воды, — сказала Линь Сяоюэ Ли Сяо.

«После того как гости поели, попросите их самих принести миски и ложки и положить их в ведра. Таким образом, нам не нужно беспокоиться о сборе мисок, когда мы слишком заняты».

«Я пойду за водой, ты пишешь!» — сказала Линь Сяоюэ.

Она не знала, как писать традиционные китайские иероглифы, и никогда не практиковалась в письме кистью. Наверное, это было бы некрасиво.

Почерк Цин`эр был красивым, но, к сожалению, его здесь не было. Он мог только попросить Ли Сяо сделать это..

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!