Глава 281: Что-то случилось с Хэем Ганом (1)
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
На следующий день семья Лю снова была занята.
…
Лю Ши, Аун Цзян и ее дочь вымыли, нарезали и высушили овощи согласно инструкциям Линь Сяоюэ.
Семья Лю покупала овощи прямо в деревне, так как там было много торговцев овощами.
Некоторые люди пришли спросить, когда узнали, что семья Лю покупает овощи для приготовления солений.
Лю Ши случайно пообещала купить у нескольких семей, поэтому за одно утро она собрала от 300 до 400 котов овощей.
Как раз в тот момент, когда она беспокоилась о том, чтобы отвергнуть некоторых людей во второй половине дня, Линь Сяоюэ вернулась из города.
Линь Сяоюэ увидела гору овощей и внезапно пришла в голову идея.
«Все нормально. Не имеет значения, заработаем ли мы больше».
Лю Ши собирался заговорить, когда Линь Сяоюэ на мгновение задумался и внезапно сказал: «Нам не нужно много фасоли и редиса, но мы купим у любого, кто продает капусту».
«Все они?» Лю Ши был потрясен.
«Да.» Линь Сяоюэ кивнула.
«Теперь у нас есть перец чили. Можем приготовить острую капусту. Менеджеру Ляну это определенно понравится». Бизнес по производству холодных пирожных ухудшался день ото дня. Теперь семье не хватало денег.
За эти 20 дней она могла бы приготовить партию пряной капусты и продать ее.
«Сначала мы купим капусту в нашей деревне. Когда первая партия будет готова и отправлена в ресторан Жуйи, и если менеджер Лян будет доволен, мы поедем в близлежащие деревни, чтобы купить еще капусты».
Во вкусе острой капусты она была уверена даже больше, чем в холодном пироге. В конце концов, в ту эпоху не было перца чили.
Хе-хе, с перцем чили в руке она могла бы сделать еще больше…
Жаль, что ее семья только что купила магазин, и у нее осталось мало денег. Если бы она выложилась изо всех сил, она боялась, что ей не хватит денег.
Подумав о деньгах, Линь Сяоюэ нахмурилась. Ей пришлось обсудить это с Ли Сяо ночью.
Линь Сяоюэ убедила Лю Ши, а затем попросила ее вместе приготовить порошок чили.
С порошком чили она могла приготовить не только острую капусту, но и острый суп, и острые шашлычки.
Эх… кажется, им снова не хватало рабочей силы…
Ночью.
Линь Сяоюэ рассказала Ли Сяо свой план.
«Сколько тебе надо?» — спросил Ли Сяо.
Линь Сяоюэ на мгновение задумалась.
«Чем больше мы имеем, тем больше мы зарабатываем. Блюдо очень универсальное».
«Если мы сможем договориться с рестораном Ruyi, мы сможем продать немало».
«Это отличается от продажи холодных пирожных. Если хранить его правильно, он может прослужить год». Поэтому ей действительно не нужно было беспокоиться о том, чтобы заработать слишком много.
Ли Сяо понял, что имела в виду его жена.
«Что касается стоимости, то это в основном банки, капуста, соль и другие приправы. Есть еще стоимость рабочей силы».
«Следующим мы будем продавать острые шашлыки. Перец чили в поле также будет собран и переработан в порошок чили. Еще нам понадобится кто-то, кто поможет собрать урожай и приготовить пряную капусту. Боюсь, нам понадобится много рабочей силы». Подумав об этом, Линь Сяоюэ не могла не нахмуриться.
«Кроме того, если мы действительно приложим все усилия, у нас может даже не хватить места для хранения всех банок».
Линь Сяоюэ посмотрела на Ли Сяо.
«Я хочу построить двор рядом с нашим домом и иметь небольшую мастерскую».
«Мы очистим землю рядом с нами и сделаем дом больше. Мы будем использовать его как склад».
Сердце Ли Сяо пропустило удар.
Его жена не выглядела так, словно готовила острую капусту.
Линь Сяоюэ улыбнулась Ли Сяо.
«Раньше я не смел об этом подумать, но теперь, когда у нас есть две лавки и мы будем продавать пряную капусту, я хочу накопить денег, чтобы купить в следующем году усадьбу».
Ли Сяо был потрясен.
Поместье? Это много денег.
«Вы знаете ценность перца чили. Мы не можем скрыть это от других. Как только его вырастят еще больше людей, мы не будем единственными».
«Есть также сладкий картофель и картофель, о которых я не хочу, чтобы другие знали».
«Имея поместье и несколько фермеров, которые помогают ухаживать за посевами, мы можем много заработать на продаже урожая».
«Я могу превратить сладкий картофель в вермишель и продать кисло-острую лапшу. Лозу сладкого картофеля можно было использовать на корм свиньям. Пока зимой не идет снег, перец чили будет расти круглый год».
«Не только острая капуста, но и соус чили и паста из фасоли…» Линь Сяоюэ не могла не почувствовать себя немного жадной, когда подумала о соусе чили «Лаоганма» из 21-го века..