Глава 471 — Глава 471: Линь Юаньшань была без сознания (2)

Глава 471: Линь Юаньшань была без сознания (2)

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Хорошо! Я не хочу вмешиваться в дела твоей семьи. Делай, что хочешь!» — сказал несчастно один из мужчин средних лет, возглавлявший группу.

«Пойдем!» Сказав это, мужчина средних лет направился к двери.

Двое других быстро последовали за ним.

«Это правда, что добрые намерения не вознаграждаются. Если бы я знал раньше, я бы сделал вид, что не вижу его!» Один из них крикнул.

«Это верно!»

КоробкаN

ovel.com

Когда старая мадам Линь услышала это, как она могла это вынести? Она сразу же погналась за ним и продолжала его ругать.

Однако старый мастер Линь схватил ее.

«Прекрати!»

Услышав это, старая госпожа Линь наконец успокоилась.

«Юаньшань…» Затем она быстро побежала к кровати и заплакала рядом с Линь Юаньшанем.

Что ей делать?

Линь Юаньшань был надеждой их семьи. В будущем она будет рассчитывать на него.

Уууу… если его не будет, как она будет жить?

Когда старый мастер Линь увидел старую госпожу такой, у него началась головная боль.

«Какой смысл плакать?!» Он не мог не сказать что-нибудь резкое.

«Я не могу плакать, когда мне грустно?»

«Лин Дачуй, у тебя есть совесть? Ты собираешься просто стоять и смотреть? И мне нельзя плакать?

Старая мадам Лин была в ярости. Затем она ударила Линь Дачуи.

Линь Дачуи приходил в ярость все больше и больше. Он больше не мог этого терпеть.

Он дал пощечину старой мадам Лонг.

Она упала на землю.

«Айо! Будь ты проклят! Как ты посмел меня ударить!» Затем послышался вой, как будто свинью режут.

Барабанные перепонки Линь Дачуи вот-вот лопнут.

«Если ты не хочешь, чтобы твой сын умер, то заткнись!» Наконец он крикнул.

Когда она услышала, как Дачуй Линь упомянула Линь Юаньшаня, она вспомнила, что ее сын все еще лежит в постели, и наконец перестала ругаться.

Однако она все еще тихо рыдала, выражая свое недовольство.

Увидев это, Линь Дачуи наконец почувствовала себя немного лучше.

«Ему нужно обратиться к врачу».

«Сейчас я собираюсь увидеться с другими нашими детьми. Затем я пойду в дом старосты деревни, чтобы одолжить повозку, запряженную волами, и отправить Юаньшаня в город». Линь Дачуй сказал глубоким голосом.

С тех пор, как они расстались, его сыновья почти игнорировали его.

Однако в конце концов они были его сыновьями и братьями Юаньшаня. Кровь была гуще воды, и даже если кости были сломаны, сухожилия все равно были соединены.

Теперь, когда Юаньшань попал в беду, он мог только попросить их о помощи.

— Возвращайся скорее. Сказала старая мадам Лин в страхе.

Было уже темно, а дома была только масляная лампа. Она немного боялась оставаться дома.

«Да!» Ответил Линь Дачуи.

Он вышел на улицу, чтобы взять плащ и надел его перед уходом.

В этот момент на улице снова шел снег. Оно было похоже на гусиные перья и очень быстро падало.

Линь Дачуи шел по снегу, чувствуя, как по спине пробежал холодок.

После того, как семья Линь распалась, семьи не переезжали и по-прежнему жили во дворе семьи Линь.

Однако, похоже, было молчаливое понимание.

После этого они построили стены вокруг домов, к которым были приписаны.

Линь Дачуи сначала отправился в дом Первого дяди Линя.

Подойдя к двери, он услышал, как они едят.

Поколебавшись мгновение, Линь Дачуи пошел постучать в дверь.

«Кто это?» Вскоре изнутри раздался голос дяди Линя.

«Это я!» Ответил Линь Дачуи.

Затем Линь Дачуи услышал шум в комнате, и он стих.

Постояв некоторое время у двери, Линь Дачуи собирался снова постучать, когда дверь открылась.

Дверь открыл не первый дядя Линь, а его жена Цзян Ши.

«Отец, почему ты здесь? В чем дело? Цзян Ши спросил Линь Дачуя.

В ее голосе звучало нетерпение, и она не отошла в сторону. Было очевидно, что она не хотела, чтобы Линь Дачуи входил.

«Я ищу своего сына. Где она?» Сказал Линь Дачуи, заглянув в комнату.

Цзян Ши двинулся, чтобы заблокировать линию обзора Линь Дачуя.

«Он ушел поработать и еще не вернулся. Почему бы тебе не вернуться завтра?» Пока Цзян Ши говорила, она собиралась закрыть дверь.

Линь Дачуи был раздражен.

Он хотел сказать, что только что отчетливо услышал голос старшего сына. Однако он был слишком смущен, чтобы рассердиться на старшую невестку.

В конце концов, он мог только наблюдать, как его старшая невестка закрыла дверь и отвергла его.

Линь Дачуй был зол, но не осмелился дать волю..