Глава 562: Четвертого дядю Линя ударили (3)
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Второй дядя Линь немного испугался, когда увидел шест в руке четвертого дяди Линя и намерение убийства на его лице.
Линь Дашань и Линь Сяошань не боялись. Обменявшись взглядами, они вдвоем набросились на Четвертого дядю Линя.
Выражение лица четвертого дяди Линя резко изменилось. Он помахал двумя шестами для переноски двум своим племянникам, ни о чем не заботясь. В результате все трое быстро начали драться.
Второй дядя Линь тоже получил шест для переноски.
Затем Четвертый дядя Линь быстро оказался в невыгодном положении и был избит.
Линь Дашань не знал, как долго его избивали и пинали. Когда он увидел, что Четвертый дядя Линь находится на грани смерти, Линь Дашань понял, что что-то не так. Он быстро попросил брата и отца прекратить его избивать.
Лицо четвертого дяди Линя уже было в синяках и опухло. Из многих мест даже текла кровь. Казалось, он вдыхал больше, чем выдыхал.
Увидев состояние четвертого брата Линя, второй дядя Линь наконец очнулся от гнева и почувствовал затяжной страх.
«Четвертый дядя Линь был тем, кто напал первым. К нам это не имеет никакого отношения». — со страхом сказал Линь Сяошань.
Линь Дашань и Линь Эршань одновременно посмотрели на Линь Сяошань.
«Да! Кто просил его первым ударить твою мать! Сказал второй дядя Лин с виноватым выражением лица.
«Не беспокойся о нем. Пойдемте поедим!» Дэн Ши подошел и посмотрел на Четвертого дядю Линя, лежащего на земле.
Чего он притворялся? Его избивали всего несколько раз. Что могло случиться?
Линь Дашань обеспокоенно посмотрел на своего отца и брата и понял, что они выглядят не слишком хорошо.
«Послушай маму и иди ешь!» На лице Второго дяди Линя промелькнуло раздражение, когда он махнул рукой. Он решил не обращать внимания.
Хотя все трое нервничали, они ушли.
Во дворе семьи Линь быстро воцарилась тишина.
Четвертый дядя Линь долго лежал на земле. Он чувствовал, что его конечности ослабли и он вообще не мог встать.
Он подождал некоторое время, пока не почувствовал, что восстановил силы, прежде чем подняться на ноги и подняться с земли.
В этот момент он заметил голову, высунувшуюся из входа во двор.
Это был его старший племянник Линь Дачжуан.
Затем Четвертый дядя Линь увидел, как появились Линь Эрчжуан и Первый дядя Линь.
Увидев его несчастное состояние, все трое выразили сочувствие.
«Чего же ты ждешь? Сначала помоги своему дяде вернуться. Сначала дядя Лин быстро сказал.
Однако его голос был мягким, как будто он боялся, что его услышат люди из второй ветви семьи Линь.
Линь Дачжуан и Линь Эрчжуан быстро отреагировали и подбежали, чтобы помочь четвертому дяде Линю подняться.
Четвертый дядя Линь не отказался и позволил двум своим племянникам помочь ему подняться и вынести за дверь.
Неожиданно, как только он вышел из двери во двор, снаружи послышался шум.
Повернув голову, изначально мрачные глаза Четвёртого дяди Линя мгновенно загорелись надеждой.
Это вернулась его жена. Она также взяла с собой старосту деревни и некоторых членов семьи Ли.
Линь Дачжуан и Линь Эрчжуан, которые поддерживали четвертого дядю Линя, дрожали и почти не смогли поддержать четвертого дядю Линя.
Получив предупреждающий взгляд отца, он успокоился и помог Четвертому дяде Линю успокоиться.
Чего они боялись? Его избили родственники их дяди. Они помогали ему.
При мысли об этом Линь Дачжуан Линь и Линь Эрчжуан сразу успокоились.
«Дорогой!» Когда жена четвертого дяди Линя увидела четвертого дядю Линя, она быстро бросилась к нему.
Она заняла позицию Линь Эрчжуана и поддержала Четвертого дядю Линя.
«Что происходит? Уууу… почему ты так сильно ранен? Уууу… — Жена четвертого дяди Линя посмотрела на мужа. Когда она увидела, что он весь в ранах, она почти не посмела прикоснуться к нему. Она просто продолжала вытирать слезы.
На лицах Линь Дачжуана и Линь Эрчжуана были сложные выражения.
Их родители, дяди и тети сказали, что у их четвертой тети не было никаких добрых намерений, когда она вышла замуж за их дядю.
Женитьба на ней тоже была глупостью.
Однако в этой ситуации душевная боль и печаль их тети, похоже, не были фальшивыми.
«Почему ты плачешь? Я в порядке.» Сказал четвертый дядя Лин.
«Перестаньте разговаривать. Сначала пойдём домой!» Жена четвертого дяди Линя вытерла слезы и поспешно сказала:
Однако Четвертый дядя Линь оттащил ее обратно.
В то же время вышел второй дядя Линь и его семья.
Увидев группу людей, окружавших вход во двор, их лица были немного уродливыми.
«С-вождь, ты… ты должен добиться справедливости…» Четвертый дядя Линь посмотрел на старосту деревни со слезами на глазах. Он выглядел очень жалко.
Его брат и два племянника на самом деле очень сильно его избили.
Он хотел, чтобы этот вопрос был решен сегодня.
«Как ты смеешь жаловаться!» Дэн Ши сердито бросился к нему.
Подойдя ближе, она показала ту сторону своего лица, которую Четвёртый дядя Линь ударил докрасна.
«Смотри, все! Он ударил меня по лицу!»