Глава 119: Глаза без зрения (2)

Стук!

К тому времени, когда все из Хаулера приземлились на землю, Бэзил, Уитни и Крей уже осматривались вокруг. Трое студентов прыгнули раньше, чем они, поэтому они прибыли на землю раньше.

Сейчас они находились в комнате площадью около 240 м². Свет, пролитый Бэзилом сквозь палец, угас, и снова стало темно.

Конечно, это не представляло для них проблемы. В то время как у Рыцарей Перевозчика были глаза, которые давно превзошли человеческие, у учеников была своя Магия. Поэтому все они прекрасно видели.

«Это хуже, чем то, что вы, ребята, сказали». Крэй вздрогнул. «Я чувствую, как что-то ползает по моей коже!»

Стивен подошел и похлопал Крея по плечу. «Хахахаха. Вы впервые посещаете Подземелье? Не волнуйтесь, Dungeon Bump продлится недолго».

«Э? Подземелье Bump?»

«Это чувство возникает всякий раз, когда вы входите в подземелье», — вмешался Томпсон. Он также огляделся, прежде чем посмотреть на Уитни. «Ну, как вы думаете, что мы должны продолжать?»

Уитни хмыкнула. «Мы не более чем ваша помощь. Как лидер партии, решение за вами».

Томпсон кивнул головой, затем снова огляделся. Было четыре туннеля в четырех разных направлениях. Он не знал, по какой из них им идти. Учитывая то, как было построено Подземелье, вполне вероятно, что один из них был ловушкой.

— Стив. Как ты думаешь, какой из них нам стоит пройти пешком? Томпсон перевел взгляд на Стивена, который все еще утешал Крея.

— Хм? Ну, мы можем просто уйти, как всегда. Стивен пожал плечами. «Как всегда?» — спросил Крей.

«Ага! Мы можем выбирать случайным образом и ожидать хаоса!» – бодро заявил Стивен. «О! Мне нравится ход твоих мыслей!» Крей пришел в восторг.

Пока Томпсон беспомощно вздыхал, Норман цокнул языком. «Тск! Здесь слишком много сумасшедших. Надеюсь, на этот раз мы выберемся».

Сильвия повернулась к Норману. «Эй! Не проклинай нас этим словом! В последний раз, когда ты говорил это, мы были почти мертвы!»

Уитни переглянулась с Томпсоном. Они поняли, что не такие уж и разные. В конце концов, у обоих была хаотичная команда.

Когда они вдвоем хотели успокоить ситуацию, два человека одновременно открыли рот.

«Мы пойдем этим путем».

Все повернулись к этим двум людям и обнаружили, что это не кто иной, как Бэзил и Эффи. Вскоре лица всех стали неловкими. Бэзил и Эффи указывали в другом направлении. Они не знали, что выбрать.

Предвзятость быстро формировалась. В то время как студенты из Института магии Рандалвина склонялись к Бэзилу, Рыцари Хаулера склонялись к Эффи.

Томпсон заметил это и нахмурился. Голосование было бы несправедливым, так как они явно превосходили студентов. Поэтому ему нужно разрядить обстановку. Разделение еще до начала Исследования было последним, чего он хотел.

Томпсон откашлялся, чтобы привлечь всеобщее внимание. «Кухум! Давайте сначала проверим безопасность обоих туннелей, прежде чем принимать решение».

Все повернулись к нему и кивнули головой. Это было лучше, чем спорить о том, кто прав.

«Ни один из этих туннелей не является безопасным. Никогда не было безопасного подземелья». Эффи нахмурилась. «Поэтому я выбираю для нас менее опасный путь». Она указала на туннель перед ней.

Бэзил фыркнул. «В опасном месте есть не менее опасное место. Любая опасность угрожает вашей жизни. Направление, на которое вы указываете, действительно «безопаснее», чем другие. Однако путь слишком сложен».

Бэзил повернулся налево, а Эффи повернулась направо. Они стояли лицом друг к другу, и другие люди смотрели на них в замешательстве.

«Откуда они знали, что безопаснее, а что сложнее?!» Они были сбиты с толку выходкой этих двоих.

«Я удивлена, что вы можете проанализировать структуру этого подземелья», — нейтрально сказала Эффи.

— Да, мы тоже удивлены! — восклицали в уме другие..

«Любой маг, хорошо владеющий Землей, сможет это сделать». Бэзил указал на свои глаза, а затем сказал: «С другой стороны, у тебя проницательные глаза. Такие способности, как у человека, довольно редки».

‘Она делает?!’ И снова другие были удивлены. Они не знали этого лакомого кусочка информации.

Эффи слегка поерзала на своем месте, прежде чем снова указать рукой налево, в сторону выбранного ею туннеля.

«Мы должны идти этим путем. Мы не можем рисковать жизнями всех ради простого сокращения пути».

Василий удивлённо изогнул бровь. Все туннели были связаны друг с другом. Он выбрал туннель справа от себя, потому что знал, что там соединяются все туннели.

«Опасность», о которой Эффи упомянула ранее, — это ловушки. Каждый туннель вел к одной ловушке, и вся ловушка была сосредоточена в выбранном им туннеле. Судя по одному этому, выбранный им туннель действительно был опасен.

Однако туннель, который он выбрал, имел прямой путь. Следовательно, расстояние, которое им нужно было пройти, будет короче по сравнению с окольным путем, на который указывала Эффи.

Василий слабо ухмыльнулся. «Чем больше опасность, тем лучше награда».

Услышав это, у всех загорелись глаза. Они поняли то, что имел в виду Василий.

Люди — существа, живущие на прибыль. Их не волнует риск, пока прибыль стоит риска. Когда перед их глазами лежит определенная прибыль, они рискуют всем, что у них есть, чтобы достичь этого.

Маг и Рыцарь ничем не отличались. Хотя они не были нормальными, они все же были людьми. Поэтому их жадность к прибыли сохранялась.

— Пойдем путем Бэзила, — уверенно заявил Стивен. «Жизнь полна опасностей. Отступление только из-за этого сделает жизнь бессмысленной! Пойдем путем Василия». Крэй серьезно кивнул головой.

Стивен повернулся к Крэю, а Крей повернулся к Стивену. Их глаза загорелись, и вскоре они взяли друг друга за руки.

«Крей!»

«Стивен!»

Они ярко улыбнулись, прежде чем воскликнуть в унисон: «Мой друг!»

Уитни повернулась к Томпсону. «Каким путем нам идти? Решение за тобой».

Он видел, как большинство членов партии Томпсона начали менять свое мнение. Даже если Бэзил будет тем, кто поведет их позже — если они решат пойти путем Бэзила — ему нужно оставаться нейтральным.

Томпсон вздохнул, затем повернулся к Норману. «Какой способ вы предпочитаете?» Норман был самым рациональным членом их партии, и Томпсон верил в его выбор.

«Тск! Это не первый раз, когда мы сталкиваемся с опасностью». Норман указал головой на Бэзила. «Он будет тем, кто поведет нас. Так что он лично столкнется с опасностью, с которой мы столкнемся».

Томпсон кивнул и хлопнул в ладоши, привлекая всеобщее внимание. Все повернулись к нему, затем посмотрели на него с любопытством.

«Мы пойдем путем Бэзила, и он возьмет на себя инициативу». Все кивнули без суеты. Томпсон повернулся к Бэзилу. «Ты можешь сделать это?» Бэзил лишь промычал в подтверждение.

Все собрались за Василием. Они разделились на две группы, прежде чем выстроиться в очередь. Никакой суеты в процессе не было.

— Будь осторожен, — пробормотала Эффи.

Никто не ответил, потому что знали, что это адресовано не им. Все смотрели на Василия и ждали его ответа.

Он не получил ни одного. Он просто пошел вперед, как будто вообще не слышал Эффи.

Уитни и Томпсон шли сразу за Бэзилом. Хотя Бэзил и намекнул, что раньше уже ходил на Разведку, Уитни не могла просто позволить Бэзилу вести их без присмотра. Он был достаточно здравомыслящим, чтобы не подвергать опасности жизнь других людей.

«Будь осторожен, когда ступаешь», — прошептала Уитни.

Он не получил ответа, но был уверен, что Бэзил его услышал. Поэтому он не стал повторять свое слово.

Они продолжали идти, не разговаривая друг с другом. Они не могли беспокоить Бэзила, рассеивая его концентрацию. Поиск пути был не простой задачей.

Минут десять молчаливой ходьбы Василий поднял руку. Увидев это, Уитни и Томпсон быстро приказали друг другу остановиться.

«Стой!»

Уитни подошла к Бэзилу. «Что это такое?»

Бэзил указал подбородком вперед, и Уитни посмотрела на заостренную область. Там была траншея длиной 100 метров, заполненная бесчисленным количеством высоких и заостренных металлических шипов.

К счастью, у них все еще был способ пересечь его. В траншее было установлено 50 деревянных столбов, на которые они могли наступать.

Томпсон хмыкнул про себя. Максимум два человека могли пересекать траншею одновременно. Кроме того, поверхности столбов было достаточно только для того, чтобы наступить на одну ногу.

Он повернул голову к Уитни. — Тебе нужна наша помощь на этот раз? Уитни повернулся к Томпсону и покачал головой. «Нет. С нами все будет в порядке».

Томпсон кивнул головой. «Очень хорошо. Мы пойдем первыми, если впереди нас ждет опасность». Томпсон шагнул вперед, но Бэзил остановил его.

«Да?» Он спросил в замешательстве

— Я пойду первым, — просто ответил Бэзил.

Прежде чем Томпсон успел открыть рот, Бэзил бросился вперед. Ветер, вызванный его запуском, ударил всех прямо в лицо, удивив каждого из них. Никто из них не ожидал, что Бэзил пойдет первым.

Василий приземлился на пятую деревянную колонну, затем прыгнул на правую стену туннеля. Все запаниковали, так как думали, что Бэзил сделал это, потому что потерял равновесие.

Однако вскоре они передумали, когда на стене появилась ступенька. Затем стена слева выстрелила в то место, где раньше был Василий. Несомненно, Василий, мчавшийся по ступеням, не пострадал.

Василий спрыгнул со ступеньки на стене на двадцать седьмую деревянную колонну. Он запрыгнул еще на семь, прежде чем прыгнуть на левую стену.

Повторялась та же самая сцена, где внезапно появилась ступенька. Иглы также были выпущены из правой стены в прежнее положение Василия.

Бэзил метнулся через ступеньку на левой стене и был уже близко к другой стороне траншеи. Однако он не прыгнул туда. Вместо этого он перепрыгнул через нее, сбивая с толку остальных.

Прямо перед тем, как они хотели выкрикнуть о своем беспокойстве, Бэзил чудесным образом приземлился в эфире. Затем «другая сторона», которую они видели, исчезла, а «воздух», на который, как они видели, приземлился Бэзил, превратился в землю.

Только тогда они поняли, что другая сторона была не прямо перед их глазами, а на три метра выше. Они были заколдованы до того, как узнали. Излишне говорить, что они были совершенно сбиты с толку.

Не зная о народных чувствах, Василий повернул голову, не оборачиваясь, и краешком глаза взглянул на народ.

«Следуй за моим шагом».

Люди, смотревшие на него с разинутым ртом, могли только моргнуть.