Глава 36 — Кусанаги Но Цуруги (Конец)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Люди в отчаянии смотрели на орду Волшебных Зверей. В это время, когда им нужны были их лидеры, они остались позади. Хотя никто из них не удивился. Они думали, что это было просто правильно, поскольку они говорили то же самое ранее.

«Эти придурки! Где дух товарищества, о котором они говорили раньше?!»

Однако они все еще не могли принять это. Они хотели, чтобы им помогли и спасли в этой ситуации.

«В конце концов… Ты тоже не боишься, как и мы?»

Слезы хлынули из глаз Брэдли. Он знал Джестера дольше всех среди оставшихся в живых членов партии. Он не мог до конца поверить, что его суждение было неверным. Он невесело рассмеялся.

«Хм…» Он вздохнул и посмотрел на приближающуюся орду. «Двигайте своими задницами, вместо этого я заманю этих парней, чтобы они погнались за мной», — сказал Брэдли, не поворачиваясь спиной.

— Брэдли! Ты… ты не можешь…

«П-почему бы нам не подумать о другом… способе?»

«Ты… собираешься умереть… напрасно?»

Остальные члены партии, которых ранее возглавлял Джестер, попытались выразить протест Брэдли. Однако втайне они были в восторге от его решения пожертвовать собой. Они были в конфликте, поэтому плакали.

«Будьте прокляты. Я вас чертовски ненавижу!

В конце фразы его голос дрогнул. Не дожидаясь их ответа, он прыгнул вперед, столкнувшись с ордой Волшебных Зверей.

«Брэдли, ты не умрешь напрасно».

Они крепко сжали руки и отвернулись. Группа, которую вел Аллан, просто молча стояла там. Они уже не знали, что делать. Когда они встретились взглядами с членами отряда Брэдли, только тогда они вышли из оцепенения.

Члены отряда Брэдли и глазом не моргнули, они просто сорвались с места и побежали так быстро, как только могли. Наконец, остальные тоже последовали его примеру. Брэдли, почувствовавший исчезновение своих товарищей, гордо ухмыльнулся.

«Теперь ты, наконец, честен с собой».

Со своими двумя топорами в руках он направил на них всю имевшуюся у него ци. Топоры засветились ярко-оранжевым светом, когда они метнулись к Зверям, приближающимся к нему.

Слэш!

Всплеск!

Каждый взмах брызнул кровью. Он не прекратил свою атаку на них. Ему нужно было убить как можно больше, чтобы хотя бы на мгновение отвлечь их. Он продолжал прорываться сквозь орду. К счастью, из-за этого орда разделилась.

Удар!

«Фу!»

Ящерица с лезвием бритвы пронзила его бок, и он истек кровью. Его тело было усеяно ранами, однако он не переставал двигаться вперед. Он пронесся через орду, как ножницы, разрезающие бумагу.

Хотя он сказал, что сдержит орду, на самом деле он хотел жить. Его желание остаться в живых было настолько сильным, что он забыл о страхе и боли, которые пережило его тело. Сумасшедшая мысль заполнила его разум.

«Они бегут от тумана. Может быть, это может быть мой образ жизни!»

Помня об этом убеждении, он бросился вперед. Его Ци быстро истощалась. Он больше не вливал остатки своей ци в свои атаки. Он сосредоточился на беге. Если бы была атака, он бы просто парировал ее.

Спустя то, что казалось вечностью, он наконец оказался перед красным туманом — безопасной зоной. Его разум все еще был в смятении. Он даже не подумал дважды ступить ногой в туман.

Ух!

Туман рассеялся, когда его тело упало на него. Брэдли просто использовал свой инстинкт, чтобы двигаться вперед. Он не мог думать ни о чем другом. Он хотел жить!

Оглядываясь назад на свои действия, ему повезло, что он смог прорваться через орду. Если бы орда была заполнена Волшебными Зверями Третьего Класса и выше, он был бы мертв. Были еще какие-то третьи классы, но их было немного.

Он остановился, когда наконец обрел рассудок. Он больше не злился на мысли о выживании. Он задыхался. Он глубоко вздохнул, и его тут же вырвало на месте.

«Уиик… Кухук! Что за…? У воздуха ужасный вкус!»

Он быстро закрыл рот и нос, изо всех сил пытаясь успокоить бушующий желудок. От одного вдыхания воздуха было тошнотворно, вкупе с истощением он был близок к потере сознания.

Его глаза наполнились слезами из-за внезапного выброса желудочной жидкости. Он посмотрел на свое окружение, и только тогда он заметил, что он сделал. Он выжил, однако столкнулся со львиным логовом.

Глоток.

Он с силой проглотил рвоту, которую собирался выпустить. По мере того, как к нему понемногу возвращалась ясность, со временем рос и его страх. Он начал дрожать. Каждая часть его тела тряслась от усталости и страха.

В этот момент он услышал звук.

шорох.

!!!

Недолго думая, он взмахнул своими топорами со всей силой, на которую был способен.

Кланк!

Трескаться!

Бум!

Произошли две вещи. Во-первых, его топоры были отбиты, а в ответ уничтожены. Во-вторых, его ударили прямо в живот, отбросив назад.

«Кухук! Кто… Кто ты!»

Это было определенно по-человечески, он мог это понять. У Волшебного Зверя не могло быть такой ноги.

«Кажется, есть еще выжившие».

«Гррр…»

Было слышно два звука. Первый принадлежал голосу молодого человека. Второй принадлежал Волшебному Зверю. Брэдли попытался встать, но в итоге только сел. Это было лучшее, что могло сделать его изодранное тело.

«Ты… ты…!»

Представьте его шок, когда он посмотрел на лицо человека, который ударил его ногой. Он знал молодого человека перед ним. Он оставил в его памяти неизгладимое впечатление. Он никак не мог ошибиться, даже Компаньон был таким же.

Молодой человек был не кто иной, как Василий с Дьяконом рядом с ним. Он только что выздоровел и искал большую змею на вершине. Он был окрашен удивлением, когда ничего не нашел на вершине. Он ожидал большой битвы на пике, но даже не встретил ее!

Он был слегка раздражен. Он даже не мог использовать превосходное обоняние Дикона в ситуации, созданной им лично. Поэтому он спускался с горы. Была вероятность, что Ямата-но Ороти сбежал.

Он просто взглянул на Брэдли и прошел сквозь него.

«Ч-что?»

Брэдли зевал. Он не мог поверить, что Бэзил просто взглянул на него и полностью проигнорировал. Как люди, разве не правильно было бы помогать друг другу?!

«Единственный, кто может помочь себе, — это никто иной, как вы сами».

Брэдли даже не мог возразить. Василий опередил его. Он вздохнул в поражении и просто лег. Он бросил все свое желание жить. Он был не более чем мертвец.

«Подумать только, что я закончу в таком месте… Жалко».

«Тогда живи!»

Бэзил сказал это тихо, но эхом отразилось в воздухе. Брэдли отчетливо его слышал. Мощный голос навсегда врезался в его память. Он просто лежал неподвижно, пока не перестал слышать шаги Бэзила.

Словно по сигналу, ветер сдул алый туман. Окружающее медленно, но верно просматривалось. Наконец-то он смог увидеть сцену перед глазами яснее. Небо снова окрасилось в синий цвет.

Он посмотрел налево и направо и мог видеть траву и деревья одинаково. Наконец, он заставил свое тело сесть и посмотрел на сцену перед его глазами.

«…»

Он был так ошеломлен, что в тот же момент превратился в немого.

«…Монстр. Он чертов монстр!»

Земля перед ним была усеяна бесчисленными трупами Волшебных Зверей. Некоторые были изуродованы, а некоторые сожжены. Багровый туман рассеялся, вернув природный цвет. Однако земля осталась окрашенной в красный цвет.

Вздох.

«Черт! Что, черт возьми, это была за штука?!»

Вздох.

— Думаешь… я бы знал?

Безответственные партийные лидеры отдыхали после марафона под названием бегство от своего долга. Они тяжело дышали до такой степени, что их лица стали синими. Они огляделись вокруг и наконец заметили, как там тихо.

«Эй… Не слишком ли тихо для тебя?»

«Хм? Теперь, когда ты говоришь об этом…»

Никто из них не говорил о бесстыдном поступке, который они совершили. Они думали, что это было правильно для них.

«Учитывая, как там шумно, не может быть, чтобы было так тихо?»

«Вы прошли этот путь, когда вы поднимались?»

Джестер отрицательно покачал головой. Оба они просто убежали, не думая. Никто не знал, где они оказались.

шорох.

!!!

Бум!

Джестер и Аллан быстро активировали свою ауру и атаковали источник звука. Они не хотели ничем рисковать, поэтому бездумно атаковали.

«Что это было?!»

«Я понятия не имею!»

Они внимательно посмотрели на то место, откуда исходил звук. Когда пыль с земли наконец рассеялась, они вздохнули с облегчением. Это было всего лишь мертвое тело немного большого кролика с рогом на голове, Кролика-Единорога.

«Хм… Подумать только, что я испугался этого.»

— Ничего не поделаешь, мы устали.

Аллан кивнул в ответ на ответ Джестера. Это правда, они были так измотаны, что не могли спокойно думать. В настоящее время они были чрезвычайно параноидальными. Они сели, чтобы восстановить силы, и достали каждую еду из своего Пространственного Кольца.

«Теперь, когда я думаю об этом. Малыш Бэзил, разве он не носил пространственный браслет?»

— Бэзил? Тот мальчик, с которым ты поссорился?

«Хм.»

— Значит ли это, что он маг?

«Вот что меня беспокоило. У него есть зверь-компаньон».

«Хм… Ты уверен, что он носит пространственный браслет?»

«Он достал из него свою еду. Я видел, как он на мгновение вспыхнул».

— Тогда он редкий случай.

Джестер покачал головой, чтобы прояснить мысли о Бэзиле. Это была всего лишь мимолетная мысль, однако ему было любопытно узнать свою судьбу.

«Несмотря ни на что, я уверен, что он должен быть мертв в этот момент».

«…»

— Аллан?

Джестер странно посмотрел на Аллана. Он смотрел вперед, не моргая. Его тело замерло, как будто он увидел мерзость гораздо худшую, чем видел в своей жизни. Джестер напрягся, он уже собирался повернуть голову, когда услышал голос Аллана.

«Мы сидим на куче грязи, верно?»

«Да…»

«Тогда… А у грязи обычно есть глаза?»

Очень медленно Джестер повернул голову в том направлении, куда смотрел Аллан. Его встретила пара желтых прищуренных глаз. На них был горизонтальный разрез, означающий неспособность видеть.

Шипение!

Однако они по-прежнему не могли двигаться. Это была самая большая змея, которую они видели в своей жизни. Однако реальность оказалась еще более жестокой. Там была не одна голова, а целых восемь. Головы поднялись к небу и посмотрели на них.

Их руки дернулись. Ци вращалась внутри их тела. Аура была построена и готова взорваться в любой момент. Их оружие сияло желтым светом. Каждый из них был готов послать свою атаку.

Однако!

Восьмиголовый Змей был быстрее.

Свист!

Слышен тихий звук проходящего ветра. И у Аллана, и у Джестера мгновенно закружилась голова. В следующий момент они начали терять зрение. Сразу после этого они почувствовали, что потеряли контроль над головой.

Их головы наклонились, а взгляд перевернулся. Они почувствовали, как их головы коснулись земли, и то, что они увидели, было последним, что они когда-либо увидят. Это было не что иное, как их обезглавленное тело.

шипение

Тот, кто напал на Аллана и Джестера, зашипел в ответ. Он опустил свой ранее поднятый хвост. Конец его напоминал меч длиной около 102 см. Его форма напоминала лист аира. Его середина была шириной 22 см, а по внешнему виду напоминала рыбий позвоночник.

Это был не кто иной, как Кусанаги-но Цуруги, прикрепленный к хвосту четвертой головы Ямата-но Ороти.