Глава 152: Миссис (в «Имел такой острый язык…»)
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Вам не нужно готовить одежду. В главной спальне есть одежда. Вам просто нужно принести свои вещи…
Он обернулся. Прежде чем он успел закончить предложение, он замер. Лицо его было таким же темным, как у сатаны.
Где был этот проклятый Е Цайтанг?
Когда Цинь Тянь стал свидетелем того, как Цинь Жохань разговаривал сам с собой, он сначала был тайно счастлив.
Однако, когда он увидел темное лицо Цинь Жоханя и ауру, которая внезапно стала похожа на ауру сатаны, он поспешно объяснил со страхом:
«Мистер. Цинь, после того, как ты отпустил, мадам немедленно бросилась в школу». Цинь Жохан:
Он молча посмотрел на пустое место, где только что был Е Цайтанг. После трехсекундного оцепенения..
Цинь Жохань внезапно поднял свои красивые глаза и тут же бросил холодный взгляд на Цинь Тяня.
Цинь Тянь встретил смертельный взгляд Цинь Жоханя и немедленно повернулся спиной к Цинь Жоханю.
«Мистер. Цинь, я сейчас ничего не видел.
Это был первый раз в жизни, когда г-н Цинь был смущен. Это был
уникальная возможность посмеяться над ним. К сожалению…
У него не было возможности сказать это, потому что… Фууу… Он боялся, что господин Цинь отрежет ему язык.
Цинь Жохань элегантно вошел в машину, окутанный ледяной аурой.
«В офис.»
«Да, господин Цинь». Цинь Тянь немедленно побежал обратно на водительское сиденье.
Костяшки пальцев Цинь Жоханя побледнели, когда он держал документ в руке. От
Краем глаза он тихо посмотрел на школьные ворота.
Эта проклятая девчонка действительно осмелилась ускользнуть прежде, чем он успел закончить говорить.
Впервые в жизни ему было так неловко и неловко…
Он подождет, пока девушка вернется из школы, и тогда с ней разберется. Академия Муйе.
После того, как Е Цайтанг бросилась обратно в класс, она сразу же села на свое место.
Как только она вошла в класс, прибыл учитель языка. Она поспешно открыла сумку, чтобы достать учебник.
Прежде чем она успела достать учебник из сумки, учительница внезапно заговорила: n/(𝓸-(𝔳)/𝑬)(𝐋-/𝑩/-I-(n
«Е Цайтанг, пожалуйста, встаньте».
Маленькая рука Е Цайтана замерла. Она тут же встала и озадаченно посмотрела на учителя языка Ши Няня.
«Мистер. Ши, почему ты спросил обо мне?
Когда окружающие ученики услышали, что учитель окликнул Е Цайтана, они сразу же злорадствовали и прошептались:
«Так ей и надо. Это нормально, если она студентка с ограниченными возможностями в учебе, но ее личная жизнь настолько неуместна».
«Думаю, господин Ши, должно быть, лично упрекает Е Цайтана, чтобы преподать ей урок».
«Это верно. Хотя ее двоюродный брат Е Муксуэ — белый лотос, она лучшая ученица, и ее личная жизнь налаживается».
«Е Цайтанг — просто вредитель в нашей академии. Те, кто знает свое место, должны взять на себя инициативу и бросить учебу».
«Это верно. Я правда не знаю, почему она такая толстокожая. Даже пули не могут пробить ее кожу».
Е Цайтанг услышала презрительный шепот вокруг себя и не смогла сдержать насмешливой улыбки.
Она быстро напечатала:
«Боюсь, здесь все забыли, что это мусорный класс».
«Вы также бесполезные студенты с ограниченными академическими возможностями и вредители академии. Есть также люди, которые действительно неприличны».
— Просто я — живой вредитель — несколько более заметен, чем вы, безмозглые паршивцы.
«Вредители могут однажды вырваться из своих коконов и превратиться в бабочек. Плохие яблоки всегда будут плохими яблоками. Они не смогут вернуться до конца своей жизни».
Студенты, которые только что с презрением сплетничали о Е Цайтанге, были внезапно уязвлены ее словами и мгновенно потеряли дар речи.
После минуты молчания они внезапно коллективно протестовали и пожаловались Ши Няну:
«Мистер. Ши, ты слышал, какие высокомерные слова произнес этот бесполезный маленький немой? И она нас сейчас даже оскорбила.
«Мистер. Ши, пожалуйста, добудь для нас справедливость…”