Глава 521 – Глава 521: Искреннее приглашение…

Глава 521: Искреннее приглашение…

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Но на самом деле ему нравился талант Тан Тиншэня в макияже и стиле.

Он объявил миру, что сделал себе макияж и укладку самостоятельно.

Он стал широко признанным ведущим стилистом в мире моды.

Многие знаменитости и светские деятели нанимали его для работы над стилем. Чтобы построить отношения с ведущими знаменитостями и светскими людьми

Он также объявил миру, что Тан Тиншэнь был его учеником, и позволил Тан Тиншэню делать им прически, но от этого выиграл только он.

В конце концов он украл невесту Тан Тиншэня.

Боясь, что достижения Тан Тиншэня опередят его, он намеренно обвинил Тан Тиншэня в сексуальных домогательствах к сотруднице компании и изнасиловании его жены, толкнув Тан Тиншэня в ад.

Увидев отрывки из будущего Тан Тиншэня, Е Цайтан так и не отпустил его.

Тан Тиншэнь внезапно в гневе отбросил руку Е Цайтана.

«Отвали».

«Не такой посторонний человек, как вы, вмешивается в мои дела».

«Тан Тиншэнь, давай поговорим в твоей комнате».

Е Цайтанг сделал шаг назад и холодно посмотрел на Тан Тиншэня.

Когда Гун Керэр увидела, что Е Цайтан внезапно отступила на шаг от удара Тан Тиншэнь, отбросившей ее руку, она поспешно пошла вперед, чтобы помочь ей.

«Тан Тан, забудь об этом, если этот человек не знает, что для него хорошо. Больше не беспокойся о нем.

«Давайте вернемся и поищем…»

Е Цайтанг поспешно кашлянул и прервал Гун Кер Эра, который чуть не пролил бобы.

«Гм… Дай мне еще три минуты. Мне нужно с ним поговорить».

«Мне не о чем с тобой говорить», — сердито сказал Тан Тиншэнь.

«Никто из вас меня не понимает. Я не хочу с тобой разговаривать».

Когда родители Тан Тиншэня услышали слова Тан Тиншэня, их лица мгновенно потемнели.

«Ты негодяй, она просто хочет тебя посоветовать. Как ты можешь так с ней говорить?»

Господин Тан взял метлу в руку и сердито бросился на Тан Тиншэня.

Увидев это, Е Цайтанг поспешно протянул руку и оттащил г-на Тана назад.

«Мистер. Тан, не сердись. Я обещаю помочь Тан Тиншэню прийти в себя». «Не волнуйтесь. Позвольте мне сначала поговорить с Тан Тиншэнем».

Господин Тан вздохнул и убрал метлу.

«Спасибо.»

Госпожа Тан немедленно толкнула Тиншэня в спальню.

«Ты будешь следовать за ней и мило с ней разговаривать. В противном случае я не дам вам денег на пополнение вашей игры».

Госпожа Тан посмотрела на Е Цайтанга умоляющим взглядом.

«Пожалуйста, помогите нам убедить его».

Е Цайтанг кивнул.

«Не волнуйся. Я зайду и поговорю с ним».

Е Цайтанг вошел в спальню и закрыл дверь.

Тан Тиншэнь бросил взгляд на Е Цайтана и нарочно холодно фыркнул, когда понял, что Е Цайтанг был очень красив.

«Как ты смеешь закрывать дверь, если ты наедине с мужчиной в одной спальне?»

«Почему нет?»

Е Цайтанг слабо улыбнулся.

«Я верю, что ты не такой человек».

Увидев, что Е Цайтанг его не боится, Тан Тиншэнь разочарованно фыркнул.

«Не думай, что я буду слушать тебя только потому, что ты веришь в мой характер».

— Говорю тебе, я не буду тебя слушать.

«Что бы вы ни говорили, я продолжу это делать».

Е Цайтанг слегка усмехнулся.

«Кто сказал, что я здесь для того, чтобы убедить тебя бросить свое хобби?»

Она достала свою личную позолоченную визитку.

На самом деле, именно Ду Минчжэ сделал для нее эту визитную карточку и специально отправил ее ей с курьером.

«Вот моя визитная карточка. Я искренне приглашаю вас стать артистом в моей компании».