Глава 532: Странное надгробие
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Дитя, ты ребенок Гу Аньана?»
Он подошел к Е Цайтангу и взволнованно и грустно посмотрел на нее.
Е Цайтанг посмотрела на г-на Гу, который стоял перед ней. Несмотря на то, что он был уже средних лет, он все еще был красив и элегантен.
Она не могла не вздохнуть в душе:
Неудивительно, что ее внешность была неплохой. Оказалось, что у семьи Гу хорошие гены.
Она кивнула г-ну Гу.
— Да, дядя.
Когда г-н Гу услышал, как Е Цайтанг обратился к нему, слезы на его глазах не могли не покатиться беззвучно.
«Ты…»
— Откуда ты узнал, что я твой дядя?
— спросил он сдавленным голосом.
Е Цайтанг улыбнулся и бросил слабый взгляд на лицо господина Гу.
«Дядя, вы с мамой очень похожи».
Когда он услышал это, глаза Гу Минлуна покраснели.
«Ваша мать…
«Это моя вина. Если бы я просто забрал ее тогда…
«Если бы я не позволил твоей матери выйти замуж за Е Наньчэна, она бы не…» Е Цайтанг бросил противоречивый взгляд на Гу Минлуна и утешил его:
— Дядя, не грусти.
Она сказала рационально.
«Не вини себя за это».
«Это не твоя вина. Мама сама выбрала путь. Ей некого винить, кроме себя самой».
Когда Гу Минлун услышал ответ Е Цайтана, он удивленно посмотрел на нее.
— Ты не винишь меня за то, что я плохо забочусь о твоей матери?
«Неа.» Е Цайтанг с любопытством спросил:
«Но мне очень любопытно. Дядя, а почему ты столько лет не общался с мамой?»
Когда Гу Минлун услышал вопрос Е Цайтана, он вздохнул и подошел к Е Цайтангу, чтобы сесть на диван.
«Это моя ошибка.»
«Тогда я знал, что Е Наньчэн не так надежен, как кажется на первый взгляд. Я посоветовал твоим матери и дедушке не доверять Е Наньчэну».
«Но они не хотели меня слушать. Они настаивали на том, чтобы довериться Е Наньчэну. В порыве гнева я разорвал с ними все связи».
«Если бы я тогда был более рациональным и остановил твою мать и Йе
Свадьба в Наньчэне».
«Может быть, сегодняшней трагедии не произошло бы».
Гу Минлун снял очки, взял салфетку у Е Цайтана и вытер слезы.
Е Цайтанг налил Гу Минлуну чашку чая и легко сказал:
«Дядя, тело мамы еще не найдено. Я подозреваю, что мама не умерла.
«Не будь таким пессимистом».
Гу Минлун удивленно посмотрел на Е Цайтана.
— Ты хочешь сказать, что не видел тела своей матери?
«Да.» Е Цайтанг кивнула и достала приготовленный ею USB-накопитель.
Гу Минлун внезапно нахмурился и удивленно сказал.
«Но почему на кладбище стоит надгробие твоей матери?»
«Раньше я был на ее могиле и оттуда помчался обратно».
«На кладбище есть надгробие мамы?» Е Цайтанг мгновенно поднялась в изумлении, ее глаза были холодными.
«Кто установил надгробие?»
Гу Минлун посмотрел на Е Цайтана, который был так же потрясен, и сказал с озадаченным выражением лица:
«Я тоже не знаю, кто установил надгробие. Если бы это был не ты, мог бы это быть Е Наньчэн?»
Когда Е Цайтанг услышала вопрос Гу Минлуна, уголки ее губ изогнулись.
насмешливо.
«Как это мог быть Е Наньчэн?»
«Он занят подготовкой к похоронам своей дочери Е Муксуэ. Как бы он отнесся к маминым делам?»
Гу Минлун нахмурился.
«Почему мне кажется, что в этом есть что-то странное?»
Е Цайтанг сузила свои красивые глаза и кивнула в знак согласия.
«Да, я тоже думаю, что это очень странно… Это как-то связано с моим происхождением?»