Глава 75–75: Мой старший племянник под моей защитой

Глава 75: Мой старший племянник под моей защитой

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Нет.» Е Цайтанг взглянула в злобные глаза мужчины и мягко покачала головой. Она достала сотовый телефон и набрала.

— Я просто хотел задать ему вопрос.

Е Цайтанг ярко улыбнулся мужчине. Ее красивое лицо имело оттенок агрессивности и соблазнения.

Мужчина на мгновение был очарован красотой Е Цайтанга и рефлекторно спросил:

«Какой вопрос?»

«Я хочу спросить его, готов ли он называть меня тетей». Е Цайтанг подошла к Гу Цзюньи со слабой улыбкой на губах. Она присела на корточки и посмотрела прямо на Гу Цзюньи, пока печатала.

«Как это? Готов ли мой старший племянник называть меня тетей?»

Блеск интриги внезапно мелькнул в глазах Гу Цзюньи, когда он услышал вопрос Е Цайтана.

Она не ушла только для того, чтобы спросить его, готов ли он называть ее тетей?

Она устала жить?

Он вдруг заговорил.

«Да.»

Разве она не говорила, что пока он будет называть ее тетей, она будет ему помогать?

«Хороший мальчик, мой дорогой племянник». На лице Е Цайтанг появилась слабая улыбка, когда она подняла свою прекрасную руку и потерла темные и гладкие короткие волосы Гу Цзюньи, как будто гладила щенка.

Гу Цзюньи:

Почему он вдруг почувствовал себя собакой?

После того, как Е Цайтан погладил Гу Цзюньи по голове, она медленно встала и томно улыбнулась преступнику рядом с Гу Цзюньи.

Ее прекрасная маленькая ручка быстро печатала на сотовом телефоне.

«Ребята, давайте на этом закончим».

«Он мой племянник».

Гу Цзюньи молча посмотрел на Е Цайтана.

Было ли это тем, что она имела в виду, когда сказала, что пока он готов называть ее тетей, она будет ему помогать?

Этот маленький немой действительно был психически больным. Ему не следовало возлагать на нее никаких надежд.

Когда преступник рядом с Гу Цзюньи услышал звук телефона Е Цайтана, он сразу же взглянул на Е Цайтана, как будто смотрел на идиота.

«Он твой племянник. Какое это имеет отношение к нам?»

— Ты потерял его?

Из какой психиатрической больницы сбежал этот тупица?

Е Цайтанг, не моргнув глазом, сунула левую руку в карман спортивной одежды и медленно печатала правой рукой.

«Мой старший племянник находится под моей защитой. Не запугивай его, иначе я разозлюсь». На ее прекрасном лице сияла холодная и злая улыбка.

«Если я разозлюсь, будут серьезные последствия!»

Если они не послушались, то не вините ее в том, что она применила к ним самые ядовитые и болезненные серебряные иглы.

Губы Гу Цзюньи дернулись, когда он услышал это.

Как она смеет говорить такие высокомерные слова в таком миниатюрном теле?

Что за неудачник. Посмотрим, как она упадет ничком позже.

«Дингбат». Преступник посмотрел на Е Цайтана с презрением, как будто он смотрел на идиота.

Какая трата этого прекрасного лица. С таким великолепным лицом она легко могла бы стать суперзвездой.

«Ребята, не обращайте на нее внимания. Атакуйте вместе и немедленно отрубите конечности Гу Цзюньи».

«Не слишком ли кроваво отрубать четыре конечности?»

Один из робких преступников слабо протестовал. n).𝑜-.𝒱-(𝗲.(𝑳/.𝐁..I)-n

«Разве начальство не говорило, что надо просто перерезать сухожилия в конечностях?»

«Это все из-за того сумасшедшего, который только что появился. Я не отпущу ее после того, как мы разберемся с Гу.

Джуньи.

«Бросай всякую чушь. У нас осталось не так уж много времени. Давай поскорее покончим с этим».

Несколько преступников немедленно подняли кинжалы в молчаливом понимании и нацелились на конечности Гу Цзюньи. Затем они нанесли удар.

Гу Цзюньи посмотрел на приближающиеся к нему кинжалы и самоуничижительно улыбнулся.

Казалось, ему суждено было не суждено сбежать сегодня..