Глава 78–78: Моя девушка.

Глава 78: Моя девушка

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Нет, я пойду с тобой на забег».

Гу Цзюньи обернулся и взволнованно посмотрел на Е Цайтана. «Гонка не займет много времени. Я все еще могу пойти в больницу после того, как увижу, как ты участвуешь в гонке». «Хорошо. Если ты не боишься смерти, тогда делай, что хочешь».

Е Цайтанг взглянул на травмы Гу Цзюньи, а затем на решимость и упрямство на его лице. Она беспомощно печатала.

Она села на мотоцикл и кивнула Гу Цзюньи своим красивым подбородком, молча намекая.

«Ладить. Я отведу тебя туда».

Гу Цзюньи понял, что имел в виду Е Цайтанг, и его уши покраснели.

«Спасибо, Кайтан».

Он без колебаний сел на мотоцикл Е Цайтана и осторожно и нервно ущипнул одежду на спине Е Цайтана. Он был настолько застенчив, что не осмелился обнять тонкую талию Е Цайтана.

По пути дул ночной ветерок, но все тело Гу Цзюньи, казалось, горело. Все его тело было горячим, а сердце бешено колотилось в груди.

Драконья гора.

Горные дороги, естественные пандусы и большое количество поворотов здесь стали «естественной трассой» для подземных гонок.

Помимо гонок на мотоциклах, эта трасса также была местом сбора подземных автомобильных гонок.

Если бы одновременно проходили две подземные гонки, то могла бы произойти «встречная битва» — гонка между разными типами техники.

Мотогонщики подвергались большей опасности, чем автогонщики.

Когда Е Цайтанг вместе с Гу Цзюньи добрались до места проведения забега, она посмотрела на сложную, изогнутую и крутую местность вокруг себя.

Гу Цзюньи внезапно вспомнил, что у него был хороший товарищ по команде, который упал со скалы на повороте во время гонки, разгоняясь и маневрируя на трассе.

Падение со скалы означало бы либо стать калекой, либо умереть.

Гу Цзюньи внезапно пожалел об этом.

Как он мог позволить своей богине принять участие в таком опасном деле?

«Цайтанг, я больше не хочу участвовать в гонке. Здесь слишком опасно. Мне не следовало просить тебя помочь мне принять участие в этой гонке».

В частности, это была подпольная гонка, в которой участвовала группа богатых наследников во втором поколении без профессиональных мотоциклетных прав и бесстрашных молодых людей.

Это было предприятие в погоне за азартом и богатством; в таких частных гонках не было никакой гарантии безопасности.

«Раз мы уже здесь, почему мы уходим?» Е Цайтанг немедленно напечатал.

— Кроме того, мы должны сдержать свое слово.

Самое главное, она чувствовала, что эта суровая гора выглядит очень знакомой, но она никогда раньше здесь не бывала.

Позже она хотела прокатиться на мотоцикле в гору, чтобы посмотреть, сможет ли она найти что-нибудь, что освежит ее память.

Е Цайтанг оставил Гу Цзюньи позади и поехал один на некоторое расстояние. Она посмотрела на знакомую, но незнакомую Драконью Гору и нахмурилась в глубокой задумчивости.

Слова Е Цайтана лишили Гу Цзюньи дара речи.

Он нахмурился от разочарования и сожаления. Его уронили на голову, когда он был ребенком?

Почему ему нравилось играть в гоночные игры со Мрачным Жнецом?

«Молодой господин Гу, вы наконец здесь». n-/O𝗏𝓮𝐿𝗯В

Когда Гун Минхао увидел фигуру Гу Цзюньи, он сразу же поднял руку и похлопал Гу Цзюньи по плечу.

На самом деле он приехал совсем недавно.

Ранее лисица украла у него мотоцикл, поэтому у него не было другого выбора, кроме как пойти домой и покататься здесь на другом мотоцикле.

Он боялся, что Гу Цзюньи будет насмехаться над ним, если он опоздает. К счастью, он прибыл на минуту раньше Гу Цзюньи.

«Наша гонка может начаться прямо сейчас».

Гун Минхао сел на мотоцикл и посмотрел на Гу Цзюньи, у которого с собой не было мотоцикла. Он в замешательстве спросил:

«Кстати, где твой мотоцикл? Почему ты не приехал сюда на мотоцикле?»

«Моя девушка участвует в гонках от моего имени» Когда Гу Цзюньи услышал голос Гун Минхао, он мгновенно превратился из меланхоличного юноши в знатного и могущественного отпрыска и ответил легкомысленным тоном..