Глава 521–521: О, это твой брат
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Свет на вилле не был включен. Под слегка светлым небом снаружи промелькнули две черные тени. Они врезались в журнальный столик в гостиной и несколько раз покатились по земле.
Госпожа Хо подсознательно оглянулась, и ее брови дернулись!
Человека, которого она послала, избили до синяков. Она подсознательно сделала шаг назад. «Ты, ты…»
Хо Цэньфэн выглядел недовольным. «Кто ты? Знаешь ли ты, что именно здесь
Я живу? Ниен!»Дебютный релиз состоялся на N-ov3l-B(j)n.
К сожалению, за пределами виллы было тихо. Ни дворецкого, ни телохранителей там не было.
«Мне очень жаль, председатель Хо», — послышался холодный женский голос за дверью.
«Йе Бэйшэн?! »
Госпожа Хо все еще была озадачена, когда Хо Цэньфэн сердито взревел.
Человеком, который пришел, на самом деле был Е Бэйшэн?
Чего она пыталась добиться, не заснув рано утром и швырнув в комнату двух мужчин, избитых так сильно, что они не могли встать?
Е Бэйшэн улыбнулся. «Председатель Хо, вам не обязательно быть таким громким. Я могу тебя слышать. Ты сонный? Все нормально. Я тебя немедленно разбужу».
Хо Цэньфэн стиснул зубы и включил свет. «Как ты смеешь!’
Е Бэйшэн медленно подошел к журнальному столику и взглянул на Сюэ Цин. Затем она подняла мужчину с земли. Выражение лица Сюэ Цин мгновенно изменилось.
«Председатель Хо, вы мне льстите. Я робкий человек. В противном случае я бы не стал искать тебя так рано утром, — спокойно сказал Е Бэйшэн.
«Мадам Хо, вы знаете этого человека, верно?»
Она вернулась к двери, схватила кого-то снаружи и швырнула вперед.
Сердце Сюэ Цин екнуло. «Е Бэйшэн, отпусти моего брата! Вот как вы относитесь к старшим? Отпустить! Е Бэйшэн, как ты смеешь? Я думал, ты просто немного жестокий, но я не ожидал, что ты будешь таким жестоким! Мой младший брат твой старший. Как ты посмел его ударить? Осталась ли справедливость?»
Выражение лица Хо Цэньфэна тоже было крайне уродливым. «Это дядя Хо Ситина.
Как ты смеешь его так избивать!»
Е Бэйшэн посмотрел на человека, лежащего на земле, и притворился удивленным. «Итак, это младший брат миссис Хафф. Я думал, что он вор… Айя, это дело сложное.
Цинь Чжоу привел к двери нескольких врачей из Медицинского Альянса.
Рот Лин Лонга дернулся. «Этот…»
Цинь Чжоу уважительно сказал: «Моя пятая сестра сказала, что Девятый мастер был отравлен. Раньше от этого яда вылечил мой дедушка. Теперь, когда мой дедушка пропал, как прямой потомок Доктора-Призрака, я не могу просто смотреть, как отравляют Девятого мастера. Отвези меня туда, где живет Девятый мастер, чтобы я посмотрел.
Группа людей подошла к небольшому зданию. Прежде чем Цинь Чжоу успел что-либо сказать, выражения лиц следовавших за ним врачей изменились. «Почему в маленьком здании такой запах? Этот опьяняющий аромат воздействует на пациента и стимулирует действие яда, делая его болезнь еще более серьезной!»
Линь Лонг сглотнул слюну и последовал инструкциям жены. «Да… Это был… младший брат мадам Хафф. Среди ночи он впустил в окно снотворное благовоние».
Все ахнули, а люди из Медицинского Альянса нахмурились. «Они знали, что Девятый мастер был отравлен, но все равно использовали этот аромат?! Они пытаются его убить! Доктор Цинь, как врачи Медицинского Альянса, мы не можем просто наблюдать, как происходит трагедия.»
Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и
продолжайте читать завтра, всем!