Глава 165: Ходячий учебник (1)

༺ Ходячий учебник (1) ༻

Я почувствовал тепло и прекрасное чувство после того, как покинул общежитие спустя долгое время, хотя на самом деле прошла всего лишь неделя. Теперь пришло время вернуться к должности прокурора Карла Красиуса.

[Поздравляю с освобождением.]

«Придурок.»

Но это тепло внезапно остыло. Этот проклятый наследный принц, должно быть, был в восторге от того, что отправил это сообщение и вовремя его отправил. Неужели ему больше нечем заняться?

Но опять же, мне следует поставить себя на его место. Если наследного принца собирались освободить сегодня после того, как император провел ему испытательный срок, то я мог бы в некоторой степени понять, почему он это делает. Ведь я бы сделал то же самое. Терпеть не могу, когда меня насмехаются.

— Отпусти мою ногу.

Однако мне хотелось бы, чтобы он использовал правильную формулировку. Это не было тюремное заключение; это был всего лишь испытательный срок. Почему он вел себя так, будто это было тюремное заключение, хотя именно он принимал решение об испытательном сроке?

Я даже не мог отшутиться, потому что написание еще одного отчета привело бы меня в настоящую тюрьму. Было ли в столичных тюрьмах тепло?

Даже если бы это было так, он, вероятно, был бы холоднее моего кристалла связи.

[Вы прошли через многое.]

[Я слышал, ты возвращаешься на работу. Пожалуйста, дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится.]

[За последнюю неделю не было никаких проблем. Пожалуйста, возвращайтесь спокойно.]

Наплыв сообщений подогрел мой кристалл общения. В свою очередь, мое сердце снова обрело тепло.

Так и должно было быть. Это был правильный способ передать поздравление. В конце концов, мое время в академии не было потрачено зря.

«Они исходят от людей, которых я знаю менее года».

Директора, заместителя директора и Вильяра я встретил только в марте. Я видел Директора на официальных императорских мероприятиях, но мы только обменивались приветствиями.

По сравнению с этим, я знаю наследного принца уже два года, но каким он был человеком.

[Поздравляем с окончанием вашего третьего пенальти! Я дам тебе тофу, если ты приедешь в столицу!]

Я тихо убрал свой кристалл связи, увидев сообщение от 1-го менеджера.

Мне еще раз напомнили, что среди худших есть худшее.

***

Я пообещал Маргетте, что она будет первым человеком, которого я навещу после окончания испытательного срока. Хотя был тот небольшой инцидент, когда на меня повлиял демон похоти, обещание оставалось обещанием.

Как человек может завоевать доверие, если он не может сдержать даже такое маленькое обещание?

— Ты действительно пришел сюда первым?

«Я обещал Мар, поэтому, конечно, я здесь».

Кроме того, мне больше некуда было пойти, кроме клубной комнаты. Полагаю, она переоценила диапазон моих действий.

«Фуфу

, Спасибо.»

Но я не хотел портить счастье Маргетты, поэтому воздержался от ненужных комментариев.

«Встреча с Карлом — это хорошо, но, пожалуйста, сделай так, чтобы мне не пришлось сначала искать тебя».

«Я постараюсь.»

Она несколько сварливо попросила меня не проходить еще один странный испытательный срок в академии.

Я ответил, что попробую, но это было, честно говоря, не от меня. Настроение наследного принца было выше моего понимания.

Более того, Маргетта не смогла бы искать меня, даже если бы захотела, если бы меня наказали обычным испытательным сроком или тюремным заключением.

— Ей не нужно было бы искать меня.

Тюрьма находилась в столице. Поскольку Маргетта была студенткой, она даже не могла попытаться навестить ее.

В любом случае, это ничем не отличалось от желания обезьяньей лапы.

Конечно, я не сказал этого вслух.

Повалявшись еще несколько часов, я направился в клубную комнату. Я задавался вопросом, поднимет ли она тему многоженства, как вчера, но она не упомянула об этом. Почему это вообще возникло, осталось для меня загадкой.

***

Мои шаги в клубной комнате казались легкими. Наконец, настал день, когда Оппа был освобожден.

Нет, его не выпустили. Это был только конец его испытательного срока. Рутис продолжал называть это «выпущенным», и в итоге я тоже это сказал.

— Я не должен совершить ошибку.

Разговоры об освобождении перед оппой, который, вероятно, чувствовал горечь из-за испытательного срока, только углубили бы его раны. Это то, чего я категорически не могу сделать.

Было бы неловко допустить ошибку перед ним, ведь я давно его не видел. Хотя я навещал его каждый день, видеть его в клубной комнате было по-другому.

Мне тоже понравились наши частные встречи. Но клубная комната была наполнена моими воспоминаниями об оппе, и это делало ее еще более особенной.

«Неделя пролетает незаметно, не так ли?»

— небрежно сказал Эрих, когда я собрался с силами.

Услышав это, я не мог не взглянуть на Эриха. Даже если оппа не столкнулся с суровым наказанием или проблемами с благополучием, этот комментарий казался слишком безразличным.

— Ты когда-нибудь встречался с оппой?

Вопрос заключался в том, выполнил ли он свой семейный долг.

Если подумать, этот беспорядок начался, когда Эрих выбрал оппу для мероприятия вчетвером. Он также выглядел извиняющимся, когда Рутис потерял сознание.

— Я собирался, но потом передумал.

Выражение лица Эриха, когда он говорил это, выглядело несколько горьким.

«Кто-то все рассказал маме».

«Все?»

— О том, что ее второго сына бросили.

Настала моя очередь тихо опустить взгляд.

Потому что это я отверг его.

Более того, мысль о том, что моя мать посмотрит на меня с жалостью, узнав, что меня отверг Карл-оппа, была душераздирающей. И мне определенно не хватило бы смелости встретиться лицом к лицу с человеком, который бесполезно разговаривал с моей матерью.

«Оппа зашел слишком далеко».

Это определенно была вина оппы.

Это было то, чего даже я не могу защитить.

Но… что-то было не так. Если бы оппа сказал матери, что Эриха отвергли…

— …Сколько он сказал?

Холодок пробежал по моей спине. Было бы прискорбно, если бы оппа просто сказал, что Эриху отказали. Но что, если он также упомянет, кто это отверг?

Тогда я стану «женщиной, которая отвергла моего второго сына» для матери оппы. И вот такая дама захотела стать женой старшего сына.

‘Ух ты.’

У меня невольно вырвался вздох. Какая ситуация. Мать, вероятно, не одобрит.

Я надеюсь, что это не так. Надеюсь, оппа не вдавался в подробности.

«Он здесь.»

Слова Эриха заставили меня быстро поднять голову. Свет лился из окна клубной комнаты.

Странный. Всего несколько минут назад мне так хотелось увидеть оппу, но теперь я колебался.

Однако напряжение, наполнившее мою грудь, рассеялось в тот момент, когда я увидел оппу.

«Оппа».

— Ах, ты здесь?

Увидев, как он машет мне рукой и приветствует меня, я почувствовал легкую улыбку.

Это верно. Какой смысл волноваться сейчас? Если оппа уже подробно рассказал своей матери, то мне с этого момента осталось только потрудиться, чтобы произвести хорошее впечатление. А если бы он этого не сделал, то это было бы облегчением.

«Давайте не будем волноваться».

Честно говоря, сейчас я заглядывал слишком далеко вперед, учитывая нынешнее неопределенное состояние моих отношений с оппой.

Это была печальная оценка, но она была похожа на попытку бежать, прежде чем я смог ходить.

— Рутис пришел, а ты даже лица не показался.

«Вместо этого я отправил подарок. Вы получили его от Рутиса, не так ли?

— Это ты тоже приготовил?

«Я купил коробку».

У Оппы был странный спор с Эрихом, когда я снова обратился к нему. Обычно он так не вел бы себя, но, похоже, оппе было очень скучно во время испытательного срока.

***

Прошло несколько дней с момента окончания испытательного срока. Тем не менее, ничего особенного не произошло.

Дошло до того, что я начал беспокоиться. Насколько сильная буря назревала под спокойствием?

«Страшнее, когда тихо».

В этом мире действовал закон сохранения усилий. Либо ты сейчас расслабляешься, а потом суетишься как сумасшедший, либо сохраняешь постоянный темп. В любом случае, вы должны были выполнить свою квоту.

Итак, этот мир ничем не отличался от затишья перед бурей. К счастью, это не привело к тому, что некомпетентный еще не был выявлен.

— Как-нибудь получится.

Я беспокоился один, уже несколько месяцев живя жизнью прокурора Академии. Полагаю, я начал учиться мыслить позитивно.

Да, как-нибудь получится. В конце концов, я был не единственным государственным служащим в этой академии.

Мысль об этом, когда я откусывал печенье, неожиданно успокоила мой разум.

— Спасибо, придурок.

Месяцы борьбы, а затем испытательный срок заставили меня осознать, что мне нужно отпустить ситуацию.

Может быть, наследный принц взял на себя роль злодея, чтобы дать мне это осознание?

«Это сложно, не так ли?»

«Это потому, что имена отличаются от наших?»

Голоса прорвались сквозь мои размышления.

Обернувшись, я увидел, как участники возятся с ручками вместо привычной муки и яиц.

«Они усердно работают».

Всегда был учитель, который любил задавать вопросы. Похоже, что в академии их тоже было немало, поскольку это было место, где собиралось много людей.

Возможно, это была их маленькая милость, что на этот раз они не устроили тест-сюрприз, хотя получение информации за день до экзамена вряд ли кажется милосердным.

Благодаря этому участники зубрили знания так, как будто от этого зависела их жизнь. Учитывая их королевский и благородный статус, поражение было невозможным.

«Как вы переведете «Сареиту Добра Гала»?»

«Это относится к Гала клана Добра, который правит племенем Сарейто».

«Еще раз, какая разница между племенем и кланом?»

Подавленное бормотание Эриха наполнило воздух. Он выглядел как студент колледжа, перегруженный заданиями.

— История, прежде всего.

Название показалось знакомым, так что, вероятно, оно имело какое-то отношение к Северу. Я не ожидал услышать имя этого ублюдка в академии.

Понаблюдав за ними некоторое время, я подошел к участникам. Мне больше нечего было делать, и, поскольку я что-то знал, я мог бы высказать свое мнение.

«Думайте о клане как о семье. Главой семьи будет глава клана».

Внимание участников сосредоточилось на мне.

«Группа таких кланов образует племя. Обычно вождем племени становится глава самого крупного клана. Это похоже на наши представления о территориях и лордах».

«Ой.»

Эрих кивнул, понимая. В любом случае это было не слишком сложно. Это был просто вопрос другой терминологии.

«И это написано неправильно. Это не «Сареиту», а «Сарей», и не «Гала», а «Тала».

Я также исправил орфографические ошибки. Одно дело ошибиться в названии племени, но что такое Гала? Выставка?

Несмотря на мою полезную поправку, Эрих просто моргнул.

«Э-э, оппа. Учитель нас так учил…»

Я покачал головой, пока Луиза говорила.

«Возможно, они учили этому неправильно. На Севере сценарий другой, так что, думаю, они его неправильно истолковали».

Я не знаю, кто был учителем, но они не могут знать лучше меня. Меня даже официально представили этому ублюдку.

«Я Сарей Добра Тала! Меч великого кагана, ярость волка!»

Если подумать, это казалось абсурдом. Что он делал, бегая с ножом в горле?

— Но тебе, наверное, стоит написать так, как он тебя учил. Не обращайте внимания на то, что я сказал.

«Ах хорошо.»

Хотя ошибка перевода была забавной. Мистер Гала Шоу, ярость волка.

***

Видимо, это волновало не только Луизу.

На следующий день после того, как я поправил Галу на Талу, в клубную комнату неожиданно ворвалась учительница. Что происходило? Было еще утро; занятий не было?

«Прокурор! Мне очень, очень жаль, но не могли бы вы уделить немного времени!?»

Однако его подавляющий энтузиазм не позволил ему сказать «нет».

Вы можете оценить/оставить отзыв об этой серии здесь.

Расширенные главы доступны на сайте genesistls.com.

Иллюстрации на нашем дискорде — discord.gg/genеsistls

Мы набираем сотрудников!

『Мы ищем корейских переводчиков. Для получения более подробной информации присоединяйтесь к дискорд-серверу Genesis—』