Глава 174: В разгар восстания (3)

༺ В разгар восстания (3) ༻

Меня преследовали зловещие сны с тех пор, как я увидел сумку Первого Менеджера, которая казалась достойной как минимум уникального ранга.

Это были сны, в которых конечности шпиона висели в каждом из четырех основных направлений академии, а голова находилась перед главным зданием. В эти сны входил и директор, которого это зрелище привело в ярость. Это был ритуал вызова демонов или что-то в этом роде?

Ах, а паникующие студенты и жалующиеся своим семьям были лишь вишенкой на торте. Услышав слезные жалобы своих детей, семьи обратились с протестом к администрации. За это я получил от министра основательный нагоняй.

«Почему это кажется таким реальным?»

Эти сны, в которых выбирались только худшие сценарии, сводили с ума еще больше из-за своей правдоподобности. Это приводило в ярость еще больше, потому что малейшая оплошность могла привести к такой реальности.

Это меня расстраивало. Теперь мне пришлось любой ценой избегать даже малейших дисциплинарных взысканий. Написание всего лишь одного отчета могло мгновенно привести меня в тюрьму, заклеймив меня как рецидивиста в глазах властей.

— Я-я на стороне Карла, несмотря ни на что!

На мгновение я представил себе, как Маргетта плачет возле тюремной решетки. Мне казалось, что подобные фантазии всегда приходили ко мне в хорошем качестве.

Вина была подавляющей. Стоит ли мне приготовить яд для благородной цели?

«Оппа?»

«Ах».

Голос Луизы вывел меня из состояния отчаяния.

«В чем дело? Тебя что-то беспокоит?»

Луиза посмотрела на меня с жалостью, когда я спросил ее, изо всех сил пытаясь скрыть выражение лица.

«Я думаю, что у тебя что-то на уме у оппы».

Я не нашел подходящего ответа. Действительно что-то было, и это было важно.

Однако осознание того, что я выдал это своим выражением лица, только усилило мою печаль. Раньше я сохранял бесстрастное лицо, но в последнее время меня слишком часто ловят.

— Она настолько проницательна?

Возможно, помимо ее собственных романтических дилемм, она также выиграла от усиления универсального главного героя. А может и нет.

В любом случае, скрывать все уже было невозможно, поскольку меня поймала Луиза. Если я буду настаивать на том, что все в порядке, это только заставит меня выглядеть еще более подозрительно, что побудит ее интересоваться дальше.

Это также имело смысл, учитывая поведение первого менеджера. Учитывая ее характер, она не стала бы просто тихо сидеть в академии. Скорее всего, она ворвется в клубную комнату с визитом.

— Лучше сказать ей.

Неожиданный визит показался бы еще более странным, если бы я промолчал, особенно когда знал, что это происходит.

Плюс ко всему, первый менеджер уже встретился с членами клуба во время клубной ярмарки. Должно быть нормально говорить об этом.

— Вообще-то мы ждем гостя.

После недолгого колебания я наконец заговорил.

Да, было бы лучше быть откровенным и занять их в клубной комнате. В конце концов, работа второго менеджера заключалась в том, чтобы бродить вокруг и охотиться на внутренних шпионов. 1-му менеджеру придется сыграть свою роль только после того, как шпион будет найден.

«Гость?»

«Да, тот, с белыми волосами и красными глазами, с клубной ярмарки».

«А, эта онни?»

Она кивнула, ясно помня. Действительно, трудно было забыть характерную внешность Первого Менеджера.

«Она довольно свободный духом».

Луиза, кажется, поняла, когда я упомянул о беспокойном характере нашего гостя. Строго говоря, это было тем более убедительно, что мое описание было точным.

Иметь дело как с 1-м менеджером, так и с «Красной волной» было утомительно.

‘Дерьмо.’

Как мы оказались с этими гостями?

«Она любит хлеб, поэтому мне следует приготовить его заранее».

Нежная улыбка на лице Луизы, когда она говорила, заставила меня еще больше расстроиться. Почему гости были такими, когда хозяин был так добр?

«Вам не нужно изо всех сил стараться; она не придирчива в еде».

«Хе-хе, но мы все равно должны хорошо относиться к нашим гостям».

Луиза была такой доброй, и все же…

«Были здесь.»

«Ха-ха, мы немного опоздали».

Вскоре после этого вошла группа опоздавших членов клуба.

«Все дело в балансе?»

Увидев участников, я задумался. Была ли безграничная доброта руководителя клуба противовесом его необычным членам?

Возможно, Луиза была моральным компасом клуба.

***

Ехать в карете подолгу было утомительно. Было ухабисто и душно. Кроме того, иногда вам приходилось спать на открытом воздухе, если вы не могли найти город, где можно было бы переночевать.

Но на этот раз путешествие было приятным.

Что такое небольшая поездка в карете, когда я направлялся на встречу со своим боссом? Если бы пришлось, я бы дошел до края континента.

«Ла-ла-ла~»

Я в волнении напевал про себя.

— Ты настолько счастлив?

Второй менеджер спросил очевидное.

«Я был бы счастливее, если бы пошел один».

— Тогда тебе стоит попробовать стать охотником на шпионов.

Насмешливая ухмылка второго менеджера меня раздражала, поэтому я резко парировал.

«Прекрати!»

И тогда я ударил его. Как смеет кто-то настолько слабый отвечать мне?

Исполнительный директор однажды сказал, что между правым и избиением разница всего в одну букву. Я действовал только в соответствии с убеждениями исполнительного директора.

Я удовлетворенно кивнул, наблюдая, как второй менеджер извивается от малейшего прикосновения. В последнее время его реакция была настолько хорошей, что было так приятно ударить его.

«Я бы хотел, чтобы все так и осталось».

«Какую ужасную вещь сказать».

Правда, это было ужасное заявление.

Но я оставил эту мысль при себе. В любом случае, сегодняшнюю норму по мучениям я уже выполнил.

— Мы должны приехать к вечеру, верно?

«Да, это должно быть правильно».

Я взглянул на карту и ответил второму менеджеру, который потирал плечо. Мы только что прошли через земли барона Лэндона, так что к вечеру действительно должны прибыть.

«Я никогда не ожидал, что «Красная волна» будет связана с академией».

Он также добавил, что мы не можем справиться с ними, как в старые времена, что заставило меня в замешательстве наклонить голову. То, как он говорил, казалось, будто он уже имел с ними дело раньше.

— Вы сталкивались с ними раньше?

«Часто, когда я был членом команды. Почему ты ведешь себя так, как будто никогда их не видел?»

«Я видел их только один раз, прежде чем стал менеджером».

С Красной волной было очень трудно столкнуться. Империя проводила по отношению к ним политику абсолютной нетерпимости, что часто приводило к казням на месте. Даже попытки поймать их для допроса зачастую заканчивались их самоуничтожением.

Вот почему я видел их только один раз, когда был членом команды. И даже тогда я не принимал полного участия в допросе.

— Несправедливо, что ты видел их сам. Мне было трудно встретиться с Красной волной».

Было одновременно несправедливо и неприятно, что 2-й менеджер монополизировал встречи с такими неуловимыми врагами.

«Что я могу сделать? Предыдущий исполнительный директор приказал нам убить их всех».

Беспечное пожатие плеч 2-го менеджера еще больше разозлило меня. Предыдущий исполнительный директор всегда был проблемой — он не был веселым, не гибким и вообще не впечатляющим.

Если у меня и были какие-то неприятные переживания за время работы в прокуратуре, то почти всегда из-за предыдущего исполнительного директора. Жизнь стала намного приятнее с тех пор, как к власти пришел босс, нынешний исполнительный директор.

«…Но разве предыдущий исполнительный директор не был министром?»

Я подумал вслух и вдруг вспомнил. Разве человек, который занимал должность исполнительного директора до нашего нынешнего исполнительного директора, не был министром? Хотя срок его пребывания в должности был недолгим, он все же служил, не так ли?

«Не официально, нет. Его повысили до министра еще до того, как Император одобрил это».

«Ух ты.»

Так что технически это было двойное продвижение. Это впечатляет, хотя я бы этому не завидовал.

«В любом случае, когда мы еще находились под руководством предыдущего исполнительного директора, целая деревня была бы снесена с лица земли, если бы они заметили какие-либо следы Красной волны».

Услышав это, я кое-что напомнил. Они рассудили, что потенциально каждый может быть соучастником, поэтому их уничтожение было оправданным.

Если подумать об этом сейчас, это казалось неразумным. Это было даже неэффективно. Вместо этого это просто заставило людей прятаться в страхе или действовать в гневе.

«Сейчас мы не можем полностью уничтожить академию. Это сложно».

В нашей нынешней ситуации такой подход даже невозможен. Методы предыдущего исполнительного директора были…

«Так что на этот раз давайте сделаем все правильно. Мы должны стремиться захватить как можно больше людей живыми».

«Дааа~»

Я кивнул, довольный соглашением. Второй менеджер, обнаруживший шпионов, означал для меня больше ресурсов.

Встреча с исполнительным директором была для меня достаточно хорошей, но и это было неплохо.

Когда мое настроение постепенно улучшилось, я повернулась и посмотрела на объект рядом со мной.

— Ему это понравится?

На этот раз я приготовил подарок, в отличие от клубной ярмарки.

«Для заключенного тофу — лучшее. Они могут жаловаться, но в конце концов им это понравится».

То же самое сказал исполнительный директор, когда министр был заключен в тюрьму.

Так что исполнительному директору это тоже должно понравиться. Быть под испытательным сроком или находиться в тюрьме — это, по сути, одно и то же.

— В Армейне говорят, что это питательное блюдо.

Я также позаботился о выборе меню. Просто дать ему тофу было бы слишком пресно.

Жители Армейна производили впечатление. Кто бы мог подумать испечь торт из тофу?

***

Я отдыхал в своей квартире, когда вдруг услышал стук в дверь.

Они наконец пришли.

«Приходящий-«

Нажмите—

«Ух ты, открылось».

— В академии нет ничего страшного, да?

Эти ублюдки.

Их наглость открыть дверь и войти прежде, чем я успел открыть ее для них, была ужасающей.

Эти сумасшедшие идиоты. Даже если дверь можно было открыть, было обычной вежливостью дождаться, пока хозяин поприветствует вас.

«Исполнительный директор! Давно не виделись!»

Пока я смотрел на это зрелище со смешанными чувствами, первый менеджер подошла ко мне, размахивая руками.

Это верно. Они пришли помочь, поэтому я должен приветствовать их…

«Я принес тебе подарок!»

…верно?

«Подарок?»

Инстинктивные предупреждения пронзили мой позвоночник. Всегда ли слово «подарок» было таким зловещим?

«Да! Мы готовили его несколько дней!»

‘Проклятие.’

Услышав эти слова, сказать «нет» стало еще труднее. Каким бы сомнительным ни был подарок, я не мог игнорировать усилия моего подчиненного без веской причины.

Это было предсказуемо, но мысль о том, как справиться с последствиями, была слишком ясна.

‘Это сводит меня с ума.’

Это было притеснение на рабочем месте. Я никогда не мог себе представить, что что-то подобное произойдет, когда я был менеджером команды.

«Спасибо.»

Я собрался с духом и принял коробку, которую передал первый менеджер.

Было ли это всего лишь моим воображением? Вес был похож на тот, который я недавно принял.

«Ах».

Как только я открыл коробку, я замер. К сожалению, это было не только мое воображение.

«Вам это нравится?»

Я тихо поднял голову на хихиканье первого менеджера.

«Первый менеджер приложил все усилия, чтобы найти его. В Армейне это настолько неясно, что в наличии почти не было акций».

Я едва успел кивнуть, как добавил второй менеджер, только что вернувшись после того, как снова запер дверь.

Так что теперь я ем эту непонятную еду во второй раз.

«…Спасибо.»

Спасибо вам большое, ублюдки.

«Рада что тебе понравилось!»

«Ух ты, я никогда в жизни не видел ничего подобного».

Я просто смотрел на торт в окружении двух моих смеющихся врагов.

«Черт побери!»

Итак, мы втроем разделили торт с тофу. Это было восхитительно, что еще больше раздражало.

Вы можете оценить/оставить отзыв об этой серии здесь.

Расширенные главы доступны на сайте genesistls.com.

Иллюстрации на нашем дискорде — discord.gg/genеsistls

Мы набираем сотрудников!

『Мы ищем корейских переводчиков. Для получения более подробной информации присоединяйтесь к дискорд-серверу Genesis—』