Глава 58: Надо мной слишком много людей (2)

༺ Надо мной слишком много людей (2) ༻

Нахлынули воспоминания из прошлого. Болезненные воспоминания о том, как случайно нажал на сообщение, которое не предназначалось для прочтения, а затем ему пришлось ответить на него, потому что в сообщении было написано «прочитано». Каждый раз, когда это происходило, я отчаянно размышлял, есть ли способ вернуть его обратно в состояние «непрочитанное».

«Интересно, если его сломать, все будет так, как будто ничего и не было».

Я боролся с желанием швырнуть кристалл связи в стену. Было бы простительно утверждать, что кристалл связи сломан и что я не могу получать сообщения? Но если бы я это сделал, это могло бы привести к еще более неприятным ситуациям.

«Этот ублюдок».

Как бы я об этом ни думал, худшим был исполнительный директор Агентства специальных служб. Как он мог сделать это со мной? Сколько раз я закрывал глаза на то, что сделала его семья?

Чувствуя себя подавленным, я закрыл глаза и включил коммуникационный кристалл. Было бы еще сложнее, если бы я продолжал откладывать это и герцогиня-маг связалась со мной первой. Просто думать об этом было страшно.

Я с горечью посмотрел на мигающий кристалл связи. Было бы здорово, если бы ей не позвонили, и вместо этого я мог бы просто оставить сообщение. Пожалуйста, не бери его. Пожалуйста, не бери его. Пожалуйста, не бери трубку…

Малыш? Давно не виделись.

Она ответила.

«Я, наследник семьи Красиус и исполнительный директор прокуратуры, звоню Вашей Светлости,…»

Все нормально. Вам не нужно беспокоиться о формальностях.

«Понял.»

Она отпустила меня, когда я склонил голову, чтобы поприветствовать ее. Герцогиня-маг не любила утомительные процедуры и церемонии, поэтому часто прерывала их, если думала, что дело затянется. Конечно, те, кто сократил приветствия без разрешения герцогини, могли оказаться в беде.

Дитя мое, ты стала довольно смелой за то время, пока мы не виделись.

«Прости, но что ты имеешь в виду…?»

Я слышал, что тебя интересует личная жизнь одной дамы.

Этот ублюдок, он действительно все сказал… Спасибо, что избавил меня от необходимости говорить это самому.

Пока я раздумывал, стоит ли еще раз провести расследование в отношении семьи исполнительного директора Специальной службы, белые глаза Герцогини-Мага молча смотрели на меня. Я просто не могу привыкнуть к этим белым глазам. Было трудно отличить радужную оболочку от белого, что несколько поразило.

Тем не менее, обладательница этих глаз была красавицей, поэтому они казались скорее загадочными, чем пугающими. Радужная оболочка была ближе к серебристой, чем к белой, а зрачок тоже был бледным. Герцогиня-маг, казалось, глубоко задумавшаяся, открыла рот.

Я пойду в прокуратуру, так что жди меня.

«Простите?»

Я ослышался?

Я совершил ошибку, подвергнув сомнению слова Герцогини, но слова Герцогини-Мага привели меня в замешательство. В прокуратуру? Сама Маг-Герцогиня? Нет. Мало того, я в первую очередь учусь в Академии.

«Меня определили в Академию. Поэтому, к сожалению, я не смогу вас приветствовать».

Это так?

Герцогиня-маг наклонила голову, а ее длинные уши насторожились, как будто она столкнулась с неожиданной проблемой.

Стоит ли мне тогда идти в Академию?

«Если вы собираетесь прийти лично, то с моей стороны было бы грубо не вернуться в прокуратуру и не поприветствовать вас лично».

Мой малыш, как и ожидалось. Ты так внимателен ко мне.

— Ты мне льстишь.

И моя борьба закончилась именно так. Я просто склонил голову на косвенное замечание, чтобы перестать суетиться и побыстрее прийти. Герцогиня-маг посмотрела на меня так, словно спрашивала, почему я извиваюсь, когда все равно подчинюсь. Это было печально.

Я пришлю кого-нибудь, чтобы ты мог приехать с комфортом.

«Спасибо за ваше внимание».

Она имела в виду, что пошлет волшебника телепортации, чтобы убедиться, что я не смогу сбежать. Я был так тронут такой щедростью, что мне хотелось лить слезы.

Не было никакой возможности сопротивляться зову Герцогини-Мага. Она даже собиралась послать ко мне волшебника телепортации, так что я ничего не мог с этим поделать. Я срочно связался с директором, заместителем директора и Вильяром, чтобы сказать им, что мне нужно куда-то идти. По крайней мере, эти трое должны были знать о моем отсутствии, чтобы иметь возможность быстро отреагировать в случае чрезвычайной ситуации.

Пока я ждал появления мага в главном здании, кто-то выскочил из воздуха и упал передо мной. Они появились быстрее, чем я думал. Ну, вероятно, он получил внезапный приказ, поэтому было понятно, почему он так спешил.

Мы посмотрели друг на друга, понимая чувства друг друга.

«Исполнительный директор, я пришел сюда, чтобы забрать вас».

«Хорошо.»

Мы не сказали ничего лишнего. Для товарищей по работе было бы лучше, если бы каждый делал свою часть работы и пошел разными путями.

Видеть? Этот маг тоже исчез, когда мы появились перед зданием Минфина. Исчезновение после того, как ваш долг был выполнен, было тем отношением, которое должно было быть у хорошего государственного служащего.

«Я снова здесь».

Оставшись один, я молча посмотрел на здание Министерства финансов. Когда я уезжал в Академию, мне хотелось поскорее вернуться, но я имел в виду не это. Кто-то подарил мне руку обезьяны? Мои желания сбывались, но процесс был беспорядочным.

Я вздохнул и уже собирался войти в здание Министерства финансов, когда засиял кристалл связи.

Исполнительный директор! У нас проблемы!

Как только мне позвонили, появилось лицо 2-го менеджера. Я рефлекторно крикнул. Беда? Из уст 2-го менеджера?

«Сволочь! Что ты сделал на этот раз?!

Я инстинктивно проклял его. Герцогиня-маг собиралась приехать, но 2-й менеджер сказал, что возникла проблема. Учитывая, что сообщение пришло не от старшего менеджера, это, должно быть, действительно срочное дело.

Я ничего не делал! Маг-Герцогиня сказала, что собирается нанести визит! Мы не знаем, что произошло!

С выражением несправедливости, невинности и раздражения второй менеджер выпалил слова, лишив меня дара речи. А, так это не дублирующийся инцидент. В конце концов, это была моя заслуга.

Мы готовимся принять ее, но сможем ли мы справиться с этим сами? Исполнительный директор, вам тоже не следует быть здесь?

«Я уже здесь.»

Что?

— Я тоже пришел.

После минуты молчания второй менеджер снова начал кричать.

Что ты делал, пока был на улице?!

Впервые в этом году я потерял дар речи из-за слов второго менеджера. Мне жаль. Мне очень жаль… Черт, я не знал, что этот ублюдок из Агентства спецслужб так поступит.

***

Беатрикс Катобан из Серветта, герцогиня-маг.

Один из пяти герцогов Империи.

Говорили, что нынешняя герцогиня Серветт достигла пика магии. Это было не то, что люди говорили легкомысленно. Даже маги магической державы Соединенного Королевства Юбен не могли ей противостоять.

Другие маги сочли бы несправедливым, если бы их сравнивали с ней. В конце концов, она вообще даже не была человеком.

«Дитя мое, не стоит заставлять женщину ждать».

— Прошу прощения, Ваша Светлость.

Длинные белые волосы и заостренные уши. В жилах семьи Катобан течет кровь эльфов, А Герцогиня-маг была полуэльфом. Среди пяти герцогов, которые во многих отношениях практически не были людьми, Герцогиня-маг выделялась как нечеловек не только с точки зрения расы, но также по способностям и личности.

Говорили, что Железнокровный Герцог был самым старым, но это было так, только если принять во внимание человеческих герцогов. Герцогиня-маг была полуэльфом, поэтому на самом деле она была самой старшей. Так что называть ее леди было…

«Присаживайтесь».

«Да.»

Мои мысли были прерваны словами Мага-Герцогини. Хотя я был хозяином, приветствовавшим гостя, титула герцога было достаточно, чтобы отменить столь бессмысленные вещи.

Герцогиня-маг, казалось, расслабилась, попивая чай, который старший менеджер поставил на стол перед тем, как сбежать. Мне бы хотелось, чтобы она осознала, что чувствовал жалкий государственный служащий до нее. А может, ей лучше было просто молча выпить чай.

«Малыш.»

— Да, Ваша Светлость.

Маг-герцогиня, наслаждавшаяся ароматом чая с закрытыми глазами, открыла их и посмотрела на меня. Она поставила чашку на стол и выглядела так, словно собиралась начать говорить серьезно.

— С каких это пор прокуратура стала интересоваться частной жизнью герцога?

‘Блин.’

Я был готов к атаке, но она была слишком сильной. Герцогиня-маг, казалось, была разочарована, когда я не смог найти правильного ответа.

«Я думала, что у нас близкие отношения, но казалось, что они были односторонними. Это больно.»

«Как я мог не знать привязанности Вашей Светлости? Просто я не смог совладать со своим любопытством».

«Подойти ближе.»

Я осторожно подошел к Герцогине-Магу. Она указала пальцами вниз, и, поняв, что она имеет в виду, я склонил голову. Ее рука нежно коснулась моей макушки. Что это было? Подразумевается, что она воспользуется заклинанием молнии, чтобы поджарить меня?

«Больше всего меня ранило то, что я услышал новости о вас от исполнительного директора Агентства специальных служб. Вы понимаете?»

«Да. Да, конечно.»

«Хороший. Будьте осторожны с этого момента».

Хотя ее слова были мягкими, на самом деле ее раздражало то, что я нашел информацию о ней через Агентство специальных служб.

И все же, вместо того, чтобы сжечь мне голову магией молний, ​​она слегка погладила меня по голове. Было такое ощущение, будто я на мгновение стал собакой, но я рад. Похоже, она еще не думала взорвать подопытного. В такие дни я радовался, что участвовал в экспериментах Герцогини-Мага.

«Вы видели ребенка, использующего мою уникальную магию?»

«Да.»

Казалось, что Герцогиня-Маг не только простит меня, но и ответит на загадку. Сегодня был счастливый день…

«Разве это не девушка с розовыми волосами и голубыми глазами?»

«Да все верно.»

Казалось, она помнила свою внешность, потому что обучала своей уникальной магии. Тогда была ли она намеренно воспитала ученика? Интересно, были ли еще такие люди, как Луиза?

«На самом деле это дочь, которую я отдал на усыновление со слезами на глазах. Я не мог поверить, какой красивой она стала, когда выросла».

«…Что?»

Что?

Я был заморожен неожиданным секретом рождения Луизы. Достаточно тревожно то, что она была ее ученицей, но она также была ее дочерью…?

Герцогиня-маг кивнула на мою реакцию и продолжила говорить.

«Я просто пошутил, потому что ты выглядел напряженным. Вам показалось это забавным?»

Ах.

— Чувство юмора вашей светлости всегда достойно восхищения.

«Фуфу. Верно?»

Увидев ее удовлетворенную улыбку, мне удалось неловко улыбнуться в ответ.

Я на мгновение забыл, что эта старушка любила рассказывать странные анекдоты.

Оценить этот сериал можно здесь.

Расширенные главы доступны на сайте genesistls.com.

Иллюстрации на нашем дискорде — discord.gg/genеsistls

Мы набираем сотрудников!

『Мы ищем корейских переводчиков. Для получения более подробной информации присоединяйтесь к дискорд-серверу Genesis—』