Глава 59: Надо мной слишком много людей (3)

༺ Надо мной слишком много людей (3) ༻

Я был исполнительным директором, и тем не менее герцогиня отпускала шутки, которыми мне следовало бы развлекать начальство. Что это была за пытка? Это было немного несправедливо. Она явно издевалась надо мной, используя свой статус.

— Это из-за ее возраста?

Мне стало немного жаль, когда я подумал о возрасте Герцогини-Мага. Несмотря на свой возраст, она не вышла замуж и не родила детей. Если она находила радость в таких глупых шутках, то долг молодого человека — терпеть их.

«Малыш? О чем ты думаешь?»

Похоже, мои симпатии к Герцогине-Магу были очевидны. Она внезапно приложила больше усилий к рукам, поглаживая мою голову.

«Я думал, что мои подчиненные справились бы со своей задачей лучше, если бы у меня было хорошее чувство юмора, как у герцогини».

— Ох, тебе, должно быть, пришлось нелегко. Детка, не волнуйся. Со временем все наладится».

‘Я бы не предпочел.’

Этот совет звучал так: «Ты станешь таким, как я, когда подрастешь». Они сказали, что слова магов, достигших более высокого уровня, имеют большой вес, что делает ситуацию еще страшнее.

Независимо от моих чувств, улыбка герцогини стала шире. Кажется, ей понравились мои слова.

«Прошло восемь лет с тех пор, как я встретил того ребенка, о котором вы говорили. Это был единственный раз, когда я учил кого-то магии.

«Это так?»

Какое облегчение. Если Луиза была единственной, кого она обучала магии, то это означало, что у нее не было тайных учеников, разбросанных повсюду. Несколько было бы проблемой, но одно можно было бы считать прихотью или хобби герцогини.

Даже подозрения Императора не распространяются на такие тривиальные вещи. Я беспокоился о том, что произойдет, если Император тоже начнет сомневаться в Герцогине-Маге. Ну, она, вероятно, уже думала о потенциальных проблемах, поскольку была герцогиней.

В любом случае, восемь лет назад означало, что Луизе было около 9 лет.

«Это разница в один год».

В бесплатных главах упоминалась история Луизы только до тех пор, пока ей не исполнилось восемь лет. Подумать только, та часть, где она изучала магию после встречи с герцогиней, будет в платных главах.

«Эта девочка не знает, что человеком, который научил ее магии, был ты. Жаль, что она не знает, как ей повезло».

«Я путешествовал, поэтому не хотел, чтобы было шумно».

На последний вопрос также был дан ответ. Похоже, она скрывала свою личность, потому что путешествовала и не хотела, чтобы ее беспокоили. Действительно, неприятности во время поездки, предназначенной для отдыха, могут быть досадными.

Я почувствовал облегчение. Внезапная встреча с герцогиней меня взволновала, но, по крайней мере, я услышал правду от вовлеченного в нее человека. Герцогиня была не из тех, кто будет лгать о таких вещах.

«С этим ребенком все в порядке?»

«Да. Она здорова и чувствует себя хорошо».

Герцогиня, убрав руку с моей головы, спросила меня о самочувствии Луизы. Хотя она учила ее по прихоти, казалось, что она ей понравилась с тех пор, как она ее научила.

«Приятно слышать. Когда я впервые увидел ее, у нее было мрачное выражение лица, несмотря на то, что она была такой молодой».

Я лишь кивнул в ответ на ее слова.

Правда, раскрытая герцогиней-магом, оказалась довольно обычной историей о героине любовного романа, случайно столкнувшейся со странной судьбой. Это было немного разочаровывающе, учитывая серьезный разговор, который у меня состоялся с директором. Конечно, это было лучше, чем разбираться с серьезным инцидентом.

Поскольку я закончил здесь все свои дела, мне оставалось только вернуться в Академию.

— Детка, не могла бы ты налить мне еще чашку?

— Да, Ваша Светлость.

Но, мэм, почему вы не уходите?

Мне едва удалось подавить слова, которые вот-вот вырвутся из моего горла. Я осторожно налил чай в чашку.

Причина, по которой Герцогиня-Маг вызвала меня сюда, заключалась в вторжении в частную жизнь. Я попросил у нее извинений, и меня простили, а о Луизе мы уже говорили, так что обсуждать было нечего. Однако Маг-Герцогиня, похоже, не собиралась уходить.

«Как жизнь в Академии?»

Это было похоже на то, как будто бабушка спрашивает внука, как дела в школе. Однако я не мог и не должен был говорить об этом вслух, поэтому решил оставить это при себе.

«Со временем я привыкаю к ​​этому».

«Я понимаю. Я был рад услышать, что ты собираешься в Академию.

«Ха-ха».

Видимо, моя боль была для герцогини своего рода развлечением.

«Когда я туда ходил…»

Герцогиня-маг начала рассказывать о своих школьных днях, а затем замолчала, попивая чай. Я просто опустил взгляд.

Все знали, что Маг-Герцогиня избегала говорить о своем возрасте. Эльфы обычно были безразличны к своему возрасту, но Магическая Герцогиня была полуэльфийкой. Более того, она жила вместе с людьми, поэтому ее ценности тоже были ближе к человеческим.

Даже если она знала и признавала, что ее возраст слишком велик по сравнению с другими, ее человеческое сердце оказывало сильное сопротивление. Вот почему она обычно избегает разговоров о своих днях в Академии. Несмотря на это, большинство людей уже знают ее возраст.

— Она закончила школу около ста лет назад?

Но опять же, я не мог об этом упомянуть, поэтому решил оставить это при себе. Я не знаю, как она отреагирует, если такой простой наследник, как я, поднимет эту тему.

«Я слышал, что Академия сильно изменилась. Я хотел бы посетить его когда-нибудь, если у меня будет такая возможность».

— Я уверен, что директор будет рад, если вы приедете.

«Действительно? Интересно, есть ли свободная должность преподавателя?

Ох, блин.

Мои глаза слегка дернулись от ее внезапного заявления, и Герцогиня-Маг усмехнулась.

«Но я уже занят Магической Башней, так что это будет тяжело. Однако это был бы хороший шанс провести больше времени с моим ребенком».

«Я тоже думаю, что это очень плохо».

С мягкой улыбкой Маг-Герцогиня поставила чашку чая и наконец поднялась со своего места. Я тоже встал, чтобы отослать ее, когда заметил, что она смотрит на мою руку.

«Тебе это надо?»

«Нет это нормально. У меня еще много осталось».

Я собирался засучить рукав, но Маг-Герцогиня отказалась. Она взяла у меня кровь как раз перед тем, как меня отправили в Академию, так что у нее еще должно остаться немного. Даже до того, как я завладел этим телом, цикл сдачи крови длился около двух или трех месяцев, так что было бы слишком рано, если бы она собиралась брать кровь сейчас.

«Думаю, скоро будут хорошие результаты».

«Я рад слышать, что моя кровь ценна».

«Это облегчение, что ты так думаешь. Приходите в Волшебную Башню позже. На обратном пути успокойся».

«Спасибо за ваше внимание».

Сказав это, Маг-Герцогиня покинула прокуратуру. Ее безупречные белые волосы, сверкавшие на солнце, всегда производили сильное впечатление, когда они волочились за ней по полу. Он не испачкался, сколько бы она его ни таскала, потому что наложила на него заклинание.

«Робот-пылесос…»

То, как место, через которое прошла Герцогиня-Маг, стало совершенно чистым, было доказательством того, насколько эффективным был эффект магии. Она была живым пылесосом.

Размышляя о вещах, которые можно было бы считать неуважительными, я снова сел. Теперь, когда я думаю об этом, она упомянула, что скоро могут появиться хорошие результаты.

— Это быстрее, чем я думал.

Война на Севере научила меня вещам о моих физических характеристиках, о которых я даже не подозревал. Необычайно сильная жизненная сила и удивительная способность к восстановлению. Благодаря этим вещам я смог выжить на Севере в многочисленных опасных ситуациях. И именно поэтому Маг-Герцогиня обратила внимание на мое странное тело.

Я был удивлен, когда внезапно появилась герцогиня и попросила меня продать мою кровь для эксперимента. Конечно, у меня не было причин возражать. В конце концов, раньше я обменял свою кровь на два шоколадных пирога. Не было причин отказывать, если бы она предложила справедливую цену.

— Но как скоро «скоро» для герцогини?

Стандарт «скоро» для полуэльфа, прожившего более 120 лет, мог быть другим.

Вскоре после ухода Герцогини-Мага кто-то постучал в дверь.

«Она ушла. Войдите.»

Мои подчиненные пришли, как только я ответил. Всего их было пять. Казалось, что они все были здесь, и никто не выходил наружу. Или, возможно, их вызвали после объявления о визите Герцогини-Мага.

«С тобой все в порядке?»

«Да. Нет проблем.»

Я кивнул старшему менеджеру, который задал вопрос от имени остальных. Это было безобидное интервью, которое закончилось без проблем. Услышав это, старший менеджер вздохнул с облегчением.

«Исполнительный директор, вы пришли сюда, потому что скучали по нам? Как и ожидалось, вы не честны.

Поняв, что ситуация несерьезная, 1-й менеджер начал шутить. Вид ее, бросающейся вперед и размахивающей руками, был неприятен.

«Ууууу!!»

«Не волнуйся. Мы не встречались по рабочим вопросам. Это было личное, так что продолжайте делать свою работу как обычно».

Я объяснил остальным, потянув за щеки первого менеджера. На этот раз Герцогиня-Маг пришла из-за моего несчастья. Однако, подумав об этом, я снова разозлился на исполнительного директора Агентства секретной службы. Этот ублюдок.

«Но зачем самой герцогине-маг пришла сюда? Ее трудно встретить за пределами Башни.

— спросил второй менеджер, поглаживая подбородок. Я планировал сохранить это в секрете, поскольку это была личная жизнь герцогини, но это, вероятно, означало, что другие члены прокуратуры могли бы узнать об этом, если бы она рассказала мне.

«Есть дворянин, который изучил одну из уникальных магий герцогини. Я пытался найти больше информации, когда она сама мне любезно рассказала».

«Одна из ее уникальных магий? Кто бы это ни был, он сорвал джекпот. Все попытаются завербовать тебя, если ты ученица герцогини.

«Это Луиза».

Услышав это, второй менеджер закусил губу, и выражение его лица исказилось. Все знали, что Луиза была президентом клуба, которым я руководил. Вероятно, он не знает, смеяться ли ему, восхищаться или говорить слова утешения по поводу чудесной вероятности того, что мой подопечный станет учеником Герцогини-Мага.

«Это удивительно».

Старший менеджер пробормотал слова, которые, вероятно, выражали чувства каждого.

— Уб-ууб.

«Ах, верно».

Едва я собирался вздохнуть, как услышал жалкий стон, доносившийся сбоку. Я планировал ненадолго ущипнуть ее, но в итоге держал ее дольше, чем думал.

— Ты сразу возвращаешься?

«Мне нечего делать утром, поэтому я немного отдохну перед возвращением».

«Понял.»

Встреча с Герцогиней-Магом, на которую меня не хотели вызывать, тоже закончилась. Я также сообщил директору, заместителю директора и Вильяру, что могу опоздать. Кроме того, до начала клубного часа еще оставалось время, так что перед возвращением можно перевести дух. Это было небольшое удовольствие для меня, пережившего многое.

Я отдыхал, когда мой кристалл связи начал светиться.

«Ах».

Казалось, слухи уже распространились, хотя я только что вернулся.

Мне следовало немедленно вернуться, а не пытаться провести спокойное время.

Оценить этот сериал можно здесь.

Расширенные главы доступны на сайте genesistls.com.

Иллюстрации на нашем дискорде — discord.gg/genеsistls

Мы набираем сотрудников!

『Мы ищем корейских переводчиков. Для получения более подробной информации присоединяйтесь к дискорд-серверу Genesis—』