Глава 163: Башня кибермозга против Суда Бытия. Часть 1.

Глава 163: Башня кибермозга против Суда Бытия. Часть 1.

Реквием по армиям.

Это была одна из первых игр, выпущенных в виртуальной реальности с использованием технологии Full Dive, но даже сейчас она считается шедевром жанра FPS. В нем даже было что-то под названием «Режим автономной истории» — короткая кампания, в которой вы берете на себя роль безымянного солдата и сотрудничаете с Джеком, безликим наемником, который путешествует по всему миру и участвует в различных конфликтах, чтобы предотвратить начало ядерной войны.

Что касается Джека, то он всегда носил шлем и маску, имитирующую Фонарь Джека, а его настоящее лицо было никому неизвестно. Несмотря на то, что его роль заключалась только в поддержке, он всегда говорил, что его лицо «слишком ужасно, чтобы показать его кому-либо».

Видимо, это и есть источник косплея, который мне пришлось надеть прямо сейчас.

[Поскольку он полностью закрывает ваше лицо, разве он не идеален для вас?] [Но вам не кажется, что для Хэллоуина ещё слишком рано?]

Вы так говорите, но… Не слишком ли эта штука сложна, чтобы быть простым инструментом для косплея? У него даже есть функция смены голоса, и его часть можно открыть, чтобы обнажить лицо, находившееся под шлемом. Я чувствую, что это нечто предназначалось для совершенно иной цели, чем я предполагал.

[Что касается меня, то я играю роль женщины-рыцаря, которая все еще защищает замок своего господина, хотя этого лорда больше нет. Это довольно известный персонаж, популярный среди публики.] [Ах, верно, верно.] [Как бы это сказать……? Ребята, вы очень смелые.]

Хоть они и странно на нас посмотрели, сотрудники провели нас к месту, где уже ждал другой наш товарищ по команде из отряда Нитро, Нацумэ-сан. Она ходила по комнате, явно нервничая из-за приближающегося показательного матча.

Конечно, если бы кто-то не нервничал перед игрой против одной из сильнейших в мире сборной США, у него наверняка было бы что-то не так с головой.

[Вы знаете, как оно есть. Чем больше людей нас смотрят, тем лучше ваше выступление, верно?] […… Почему во множественном числе?] [Что касается меня? Ну, в любом случае мы перейдем к полному погружению, верно? Так имеет ли это вообще значение? Не похоже, что мы увидим толпу.]

n𝓸𝓋𝔢-𝗅𝔟/1n

Поскольку зрителей невозможно перенести в игру, думаю, нет смысла испытывать какое-то напряжение из-за их присутствия. При этом причина, по которой я прячу лицо, связана исключительно с ролевой игрой, без чувства стыда или неловкости по отношению к большой толпе.

[Если тебя это так беспокоит, почему бы тебе не попробовать это? Попробуйте писать кандзи «Бог» на ладони снова и снова, это должно вас расслабить за считанные секунды.] […… Разве вы обычно не пишете «человек» вместо «бог»?] [Хуфу, Мне нравится эта идея. Но когда придет моя очередь, я обязательно напишу «Бог».]

Дай угадаю: ты пишешь «Бог» только для того, чтобы съесть это слово в надежде стать сильнее? Однако действительно ли этого будет достаточно, чтобы помочь нам победить?

[Хорошо, пора в последний раз пересмотреть нашу стратегию. А Нацумэ-сан? Не мог бы ты перестать трястись, как проклятый чихуахуа? Ты здесь никому не помогаешь, и, черт возьми, ты даже себе не помогаешь.] [Чихуа……!?]

Я предполагаю, что сравнение с маленькой собакой нанесло огромный удар по самооценке Нацуме-сан, но давайте опустим ее реакцию.

Тем временем Пенсилгтон воспользовалась взятым напрокат планшетом, открыла в браузере официальный сайт GGC, а затем положила планшет на стол, чтобы мы все могли его увидеть.

[Система игры представляет собой беспроигрышную систему, а это означает, что если вам удастся выиграть матч, вы сможете сражаться со следующим человеком в вражеской команде, пока сами не потерпите поражение. Итак, для достижения нашей цели… это продлевать матчи до тех пор, пока не истечет время, вместо того, чтобы выигрывать или проигрывать.]

Это, безусловно, была система, которая позволяла нам выиграть время в течение часа или двух… То есть иметь команду из трех человек. И этого должно быть достаточно, пока Катсу не удастся вернуться и спасти наши задницы от полного компрометации.

[Ни в коем случае Сильвия не станет первым или вторым выбором… Если они хотят, чтобы она играла против Катсу, как он и хотел, они наверняка оставят ее напоследок.]

Да, основной целью этой операции был не вопрос о том, сможем ли мы победить мачо-игроков, потому что мы можем легко обойти эту проблему. Проблема заключалась бы в том, с чего стартует Сильвия Гольдберг.

Еще большей проблемой было бы, если бы она оказалась на любой другой позиции, кроме предыдущей.

「Если до этого дойдет, нам придется принять это на слух и соответствующим образом скорректировать. Но даже если мы с Нацуме-чан падем… Я уверен, что наш Санраку-кун сможет вытащить из рукава что-то близкое к чуду!」

Это верно. Если первому в очереди, Натуме-сану, удастся выиграть один матч, а затем проиграть один, то Пенсилгтону придется сразиться со следующим в очереди Star Rain. Но если Пенсилгтон сделает то же самое, у нас может не хватить времени, чтобы остановиться…

А в худшем случае мне придется самому выступить против Сильвии Голдберг.

Честно говоря, было бы идеально, если бы эти двое могли простоять часа полтора, а то и два. Тогда Катсу наверняка сможет успеть вовремя. Однако никто здесь не был настолько глуп, чтобы думать, что у нас все пройдет так гладко.

Это потому, что наши оппоненты — профессиональные геймеры, хорошо знающие свое дело. С другой стороны, Катсу, вероятно, был единственным в нашей команде, кто был с ними на стороне, когда дело касалось навыков.

「Говорят, ничто не заставляет Бога смеяться сильнее, чем составление плана… Несмотря на это, мы должны делать то, что должны! Давайте устроим чертовски зрелище вместо этого идиота, которого сейчас здесь не может быть!」