Глава 193: Освобождение от нетерпения, бег от нетерпения. Часть 2

Глава 193: Освобождение от нетерпения, бег от нетерпения. Часть 2

Хотя эта сцена сама по себе была шокирующей, ракушкам, растущим над боссом, не хватало того блеска, который обычно бывает у морепродуктов.

Честно говоря, как человек, чей отец был настоящим сумасшедшим, когда дело касалось рыбалки, для меня эти ракушки вряд ли можно было назвать «морепродуктами». Во всяком случае, в моей книге они были гораздо ближе к простой «приманке».

「…… Подождите, вообще, можно ли вообще есть ракушек?」

Нет, я так не думаю? Или придется взять хотя бы часть из них и приготовить очень замысловато… Хм?

Оглянувшись вокруг, я увидел, что все мои сопартийцы смотрят на меня так, будто я только что сказал что-то непонятное. Или совсем глупо. Честно говоря, я даже чувствовал, что «Барнакл» тоже смотрит на меня с сомнением.

「…… Санраку-сан, не хочу показаться грубым, но ты, наверное, единственный человек в этом мире, который искренне задумается о том, чтобы попробовать съесть ракушку.」

「Я думал об этом, но Санраку. Возможно, вы из тех, кто ест что угодно, лишь бы это выглядело хоть немного съедобно?」

「Нет, понимаешь… Как ни посмотри на эту штуку, она не похожа на настоящую ракушку! Значит, это должно быть что-то другое! …… Да, наверняка что-то еще!」

Но можете быть чертовски уверены, что если с этого босса выпадет съедобный предмет, я буду первым, кто попытается его съесть. Я могу вам это обещать!

「Хорошо, без лишних слов, давайте сделаем это! Альва, пойдем!」

«Ага!»

「Давайте начнем эту битву с треском! Поразите его лучшим ударом, который у вас есть!」

«…… Ага!?»

Не смотри так растерянно. Если он действительно может свести на нет атаки с близкого расстояния, нам нужно посмотреть, есть ли предел этому обнулению, и можем ли мы по-прежнему сосредоточить его агро на атаках с близкого расстояния. Это имеет смысл.

「Давай, пойдем! Пойдем! Не стой там, иначе останешься позади!」

「Гах, тогда ладно! Вы хотите грубой силы!? Это грубая сила!」

「Впервые вижу, чтобы Альва была такой взволнованной! Должно быть, ты действительно добрался до него!」

「Он это сделал! Что он и сделал! Нереис, пожалуйста!」

「Конечно… «Глубоководная трещина».」

В следующий момент лезвие толстого меча Альвы засияло глубоким синим светом. И когда лезвие полетело к телу ракушки быстрее, чем оно могло бы отреагировать, послышался глухой звук, непохожий ни на что, что мы все слышали раньше.

Это не был звук удара металла о металл. Это не был звук металла, разрезающего плоть. Это было больше похоже на звук удара металлического предмета о что-то необычайно твердое.

Конечно, звук указывал на то, что был нанесен огромный урон, но атака Альвы все же сумела достичь тела Барнакла.

「Значит, в непосредственной близости это работает как защитный механизм……!」

「Ууууу, похоже, эта штука не бездельничает……」

Лезвие Альвы уже собиралось разрезать лицо Ракушки пополам, но прежде чем он успел вступить в контакт, что-то взорвалось между двумя объектами, как бомба. Но это была не настоящая бомба. Просто ракушки размножались с поразительной скоростью перед клинком Альвы.

Какая сложная техника! Таким образом, это работает как микрощит, развернутый именно в том месте, где посторонние предметы должны вступить в контакт с самим Боссом.

Однако, похоже, мастерство Альвы не пропало даром. По крайней мере, похоже, что вы можете успешно агрить босса своими обычными атаками, судя по тому, что Босс двигался к Альве, желая раздавить его своей раздутой рукой.

「Ладно, похоже, пройти через это будет буквально невозможно! План Б это! Альва, отступай сейчас!」

Это был план А, в ходе которого нам нужно было оценить расстояние, на котором «Барнакл» сводит на нет физические атаки. И поскольку это должно быть чем-то связано с Рыцарем-Улиткой, чья эффективная дальность атаки составляла от пяти до восьми метров, можно предположить, что эффективная дальность атаки для этого Барнакла будет составлять от восьми метров и далее.

«Хорошо. Эмуль, Акицу Аканэ, пришло время сиять!」

«Оставь это мне! Я сделаю все, что смогу, пока мои кости не превратятся в пыль!»

「Не смей, черт возьми, попадать в ситуацию, когда тебя раздавят в прах!」

Нет, перестань волноваться, я. Это больше не я против Сильвии Голдберг. Акицу Аканэ и Эмуль знают, как себя вести, поэтому они наверняка не подумают о танковых атаках, которые наверняка сразят их с одного выстрела. И если говорить об ваншотах, эта рука огромна! Как святое дерьмо! Это наверняка превратит вас в пыль всего за одну атаку!

「Хорошо, Серп, Альва! Отныне мы должны сделать все возможное, чтобы превратить этого лоха в пыль!」

«Ага!»

「Ты уверен, что нельзя было сказать это с большей грацией?」

「Давайте прихлопнем его, как грязную жирную муху!」

«Мне жаль! Извините, что что-то говорю!」n𝔬𝑣ℯ-𝗅𝐛-1n