Глава 98: Танец на чьей-то руке. Часть 1.

Глава 98: Танец на чьей-то руке. Часть 1.

「Мы-ну, судя по тому, как все закончилось, я думаю, можно с уверенностью сказать, что эти три гильдии были по-настоящему без ума от нас……」

После того, как члены других гильдий разошлись по домам, мы переехали в кафе «Змеиное яблоко», которое тоже находилось в этом городе. На мои слова Пенсилгтон сказал:

「Похоже, что «Чёрные Волки» уже некоторое время следят за Санраку-куном. Что ж, это неудивительно, поскольку мы уже какое-то время часто тусуемся друг с другом, и люди всегда настороженно относятся ко мне и тем, с кем я общаюсь.」

「Вы не преувеличиваете? Может быть, они просто хотели узнать о схемах атак Луукана?」

「Я не думаю, что это была их цель, Санраку.」

Сейчас отвечал не Пенсилгтон, а Катсу.

Заказав и съев еще один торт, Катсу продолжил говорить, указывая на меня вилкой.

「Как профессиональный геймер, я могу вам многое сказать. Даже если это стандартный режим отображения, текущая технология полного погружения позволяет вам легко наблюдать и запоминать закономерности, которые продолжают использовать ваши враги. Так что понимание закономерностей имеет большую роль, чем ты думаешь, Санраку.」

Лицо Катсу искажается, выражая сожаление. Конечно, я тоже это знаю: информация играет ключевую роль в этой игре, и в зависимости от того, насколько много вы знаете о своих врагах, она часто может означать разницу между победой и поражением.

「Сюжетные боссы хороши и хороши, потому что они, как правило, вовлекают всех игроков. Но этого нельзя сказать об уникальных монстрах. В них нужно вкладывать больше времени и денег, а они явно не для всех. Это проблема, для решения которой нужны разные методы.」

「Теперь, когда ты упомянул об этом,」

«Именно так. Далее Библиотека. Они немного лучше информированы, чем две другие гильдии, и, насколько я мог видеть, они неплохо умеют торговаться. Это означает, что они знают, как оценить ценность информации и цену, которую за нее приходится платить.」

Вообще говоря, цель каждой гильдии — получить как можно больше редких и уникальных предметов и завоевать вновь открытые места, прежде чем кто-либо другой сделает именно это. Вот как это должно быть. Но это не то, чего хочет Библиотека. Их устраивает, что другие получают предметы и набирают силу, а другие открывают перед ними новые области. Они заботятся только о том, чтобы получить как можно больше знаний. Все для того, чтобы лучше понять этот мир.

「Тем не менее, они все еще люди. И люди могут поддаться искушению, если у вас есть то, что им нужно.」

「Нужно быть настоящим маньяком, чтобы быть готовым заплатить двадцать процентов чьего-то долга только за одну книгу.」

「Я бы сказал, что это адекватная цена, поскольку на всём сервере сейчас всего три таких тома.」

С этой точки зрения это был вполне разумный аргумент. Для нас, возможно, это не так уж и много стоит, но поскольку во всей игре существует только три его копии, это означает, что люди на самом деле будут готовы заплатить немало денег только за то, чтобы заполучить одну из них. те.

「И, наконец, у нас есть SF-зоопарк… Как ты мог видеть, Санраку-кун, они похожи на стаю саранчи. Иногда мне трудно поверить, что это игроки, а не монстры в человеческом обличье.」

「………」

Я получаю столько. Они выглядели как кучка, которая была бы готова поднять мне колени, если бы я решил не отдавать им Эмуль мирным путем. Я хотел бы знать, каково их определение «потенциально опасного поведения»?

「Вы можете попасть в Кролика вне квестовой линии «Приглашение в страну кроликов», понимаете? Но, скорее всего, этих парней вытеснят оттуда прежде, чем они узнают об этом, поскольку они, скорее всего, больше сосредоточатся на осмотре достопримечательностей, чем на выполнении самого квеста.」

「Это должно быть шутка?」

「Нет, ни в коем случае, это невозможно, у этого квеста не было ограничения по времени. Но с другой стороны, можете ли вы представить, что произойдет с этим местом, если этим уродам из Сан-Франциско будет разрешено оставаться там столько, сколько они захотят?」

Я мог только представить себе мрачное будущее для всех кроликов, наполненное криками и мольбами о помощи, в то время как щупальца отчаяния медленно ползут по всему Кролику.

「Санраку-кун… Я не знаю, какие еще секреты ты сейчас скрываешь, но, возможно, было бы лучше, если бы о них знали только мы. Ради здравомыслия всех остальных.」

「У меня нет проблем с этим, однако, если бы они предложили мне что-то действительно ценное в обмен на дополнительную информацию, я не знаю, смог бы я открыто отказать им……」

Хорошо, что Эмуля сейчас здесь не было. Благодаря этому я мог ответить честно и все обдумав.

n-)𝓞).𝔳-/𝔢—𝗅))𝚋)(1.(n

Однако, в отличие от Ашуры-кая, у меня возникло ощущение, что SF-Zoo не будет пытаться нарушать какие-либо табу. Более или менее это означает, что их действия не причинят прямого вреда ни игрокам, ни NPC.

「…… Ну ладно, мы сможем пересечь этот мост, как только окажемся на нем.」

「Если дело дойдет до драки, мы всегда сможем помочь друг другу. Для этого и нужны «гильдии», верно?」