Беллбрук, Город
Вчера вечером,
По прибытии в Беллбрук полицейский аэробус приземлился в их филиале. Этот визит был настолько внезапным, что никто в филиале о нем не знал.
Когда аэромобиль благополучно приземлился, все вышли из автомобиля.
Волшебник металла 5-го уровня Билли Вудс посмотрел на обе команды и жестом пригласил их следовать за собой. Удивительно, но старик Билли не впустил их в филиал.
Вместо этого он вывел их наружу. Поскольку сейчас ночь, на улице не так много людей, за исключением нескольких летающих машин.
Выйдя на улицу, старик Билли сказал: «Я пришлю тебе карту этого города. Поскольку это исследовательская миссия, ты можешь сначала найти отмеченное место на картах».
Затем он продолжает говорить: «Ева и ее команда могут обыскать восточную часть города. Алан и его команда могут добраться до южной части города. А я прикрою оставшуюся часть. И самое главное, если вы встретите любые сильные волшебники, сначала сообщите мне».
Сказав это, старик Билли исчезает с места. Он решил начать поиски в западной части города.
С другой стороны, две команды были ошеломлены его внезапным исчезновением.
В то время как госпожа Ева вздохнула с облегчением: «Заведующий отделом действительно строгий. Он никому не позволял открывать рот с самого начала путешествия», — подумала она про себя.
Тогда я задумался о важности миссии. Она чувствовала, что все в порядке.
Затем, глядя на мистера Алана, она сказала: «Ну, мы тоже переезжали». Сказав это, она посмотрела на свою команду. Затем она со своей командой двинулась в восточную часть города.
Г-н Алан криво улыбнулся и прокомментировал: «Будем надеяться на чудо». Очевидно, он имел в виду лечение. Но когда они приближаются к реальности, он чувствует, что их надежды смехотворны.
Затем он посмотрел на свою команду и ответил: «Хорошо, нам тоже пора идти». «Надеюсь, мы наткнемся на их укрытия».
Сказав это, он посмотрел на Джимми Хермана и прокомментировал: «Джимми, успех нашей команды зависит от тебя. В отличие от других, ты знаешь запах волшебников-изгоев. Так что мы должны найти некоторых раньше, чем они».
Выражение лица Джимми Хермана покраснело, затем он кивнул мистеру Алану. Затем они тоже покинули это место и двинулись в южное место.
С другой стороны,
Отделившись от команды Алана, г-жа Ева нашла укромное место. Она решила подождать немного, чтобы проверить карту.
«Слава богу, начальник отдела не забыл». После его внезапного исчезновения я подумал, что он почти забыл. — сказала себе г-жа Ева.
Пока я проверял карту, Ноэль Грант и другие проверяли окрестности. Бетти Фрай использовала заклинание глаз, чтобы искать волшебников вокруг них.
К счастью, она не обнаружила никакой подозрительной активности.
Увидев расслабленное выражение лица Бетти, Шелли и Ноэлл Грант вздохнули с облегчением. Тогда они оба узнали истинную силу глазного волшебника. Никто не может уйти от ее видения.
Вскоре г-жа Ева подтверждает ближайшее отмеченное место в восточной части города.
В ее глазах вспыхивает быстрый блеск. «Заброшенная больница», — пробормотал он про себя. Затем, посмотрев на своих товарищей по команде, она рассказала им о ближайшем месте, отмеченном на карте.
«Естественно, это хорошее место для укрытия волшебников-изгоев». Шелли Лэнг сказала с некоторым одобрением.
Ноэль Грант спросил, глядя на мисс Еву: «Какие у вас теперь планы?»
Мисс Ева уже приняла решение. Она сказала: «Давайте сначала исследуем эту заброшенную больницу».
Затем она повела всех в заброшенную больницу. Заброшенная больница в настоящее время является убежищем для нескольких магов-изгоев из мелких фракций.
Когда мисс Ева пришла со своей командой, было совсем темно. К счастью, они волшебники, а не совсем беспомощные, как люди. В это время Бетти Фрай использовала свою магию.
Она провела всех к шестиэтажному заброшенному зданию. Они входят на первый этаж и начинают расследование. Бетти и Ноэль Грант несут ответственность за их безопасность.
Ева и Шелли занялись поиском комнаты. Они не оставили незамеченным ни один уголок комнаты. Кто знает, может быть, в комнате есть какой-нибудь потайной отсек?
Поэтому они тщательно проверили каждую комнату на первом этаже. Затем все пошли на второй этаж. Прежде чем Бетти успела среагировать, к командам бросилась тень.
Когда тень приблизилась к их телу, Ноэль Грант протянул руку и ударил ею вперед. Все произошло в мгновение ока. Откройте для себя новые 𝒔истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎
Но если бы кто-то заметил ясно, он бы нашел в руках Ноэля иллюзорный железный меч. Когда он ударил его вперед, из меча вырвалось мощное заклинание меча.
Пришедший шадво считает, что в позе Ноэля что-то не так. Далее тень полностью застывает в воздухе. Тень поражена приближающимся заклинанием меча. Но теперь уже слишком поздно уклоняться.
«Пффф!»
Атака меча обезглавила тень на месте. В результате кровь разлилась по всему месту. И тело тени упало замертво на землю.
Никто из них не был удивлен появлением тени. Поскольку это место отмечено на карте, они знали, что в здании что-то не так.
Затем госпожа Ева подняла руку, чтобы произнести базовое заклинание, чтобы осветить окрестности.
Они видели только тени. Они не знают, волшебник это или монстр.
Когда на кончике ее пальца образовался световой шар, стало видно все вокруг, особенно тень.
Как они и ожидали, Тень — не кто иной, как волшебник. Волшебник очень стар и изможден. Он был настолько стар, что от его тела чувствовался запах разложения.
Увидев появление тени, Ноэль проворчал: «Возможно, в этих местах обитают какие-то сумасшедшие».
В это время Шелли Лэнг прокомментировала: «К счастью, это волшебник 1-го уровня».
С ее точки зрения, если бы существовал волшебник с такой же силой, как она, то это был бы трудный результат.
Превратив тело своего противника в пепел, она повела всех исследовать эту комнату.
Время шло. Как и на первом этаже, на втором ничего не нашли.
Но, встретив волшебника-мошенника, они понимают, что в этом здании не обошлось без присутствия волшебника.
Время от времени Бетти использует глаза, чтобы обнаружить какие-либо аномальные изменения. В прошлый раз волшебник-изгой был сразу после входа.
Поскольку он был волшебником более низкого уровня, все отреагировали вовремя.
«Хорошо, здесь ничего нет. «Пойдем на третий этаж», — сказала г-жа Ева.
Бетти о чем-то подумала и ответила: «Да, это первое место. Здесь слишком много мест, которые стоит посетить».
Г-жа Ева поняла ее слова, поэтому ответила: «Невозможно обыскать весь город с помощью восьми волшебников. Но наша работа сильно сократилась из-за отмеченных мест. И не забывайте, это экстренная миссия. .»
Думая об экстренной миссии, в глазах Ноэля вспыхивает яркий свет. Он почти забыл о награде. Поскольку это была экстренная миссия, он знал, что она будет трудной. Так что он не жаловался.
Далее команда достигает 3-го этажа. На этот раз Бетти находит здесь немного необычную атмосферу. Она сразу сказала: «Будьте осторожны. Этот пол ненормальный».
Получив напоминание, все обострили свои чувства. Ноэль сжимает в руке иллюзорный железный меч. Мисс Ева уже в боевой готовности. Единственный человек, которому здесь немного не по себе, — это Шелли Лэнг.
Помимо способностей к летающей магии, у нее есть сила волшебника только 3-го уровня. Видя ее проблемы, госпожа Ева напомнила ей, чтобы она взяла несколько артефактов, чтобы защитить себя.
Поскольку этот этаж немного необычный, они начинают медленно обыскивать каждый уголок комнаты.
Наконец, когда они подошли к последней комнате, вдруг услышали жуткий смех.
«Ге…ге…ге…еда…еда», — произнес темный силуэт с жутким смехом.
Каждый чувствует мурашки по всему телу. Когда госпожа Ева чувствует отвращение, она вытягивает ладони, чтобы нанести магию боли.
Почувствовав страшную опасность, смех прекратился. Мисс Ева не дала ни единого шанса волшебнику-изгою. Она увеличила интенсивность боли.
Волшебник-изгой взревел, чувствуя мучительную боль во всем теле. Но его попытки остановить их оказались тщетными. Су испустил последний вздох и упал замертво на землю.
В глазах Бетти вспыхивает быстрый блеск.
Потому что она что-то заметила. Она чувствует, что Ева стала намного сильнее, чем раньше. Вскоре после этого г-жа Ева превратила труп в пепел. И затем все пошли на четвертый этаж.
В это время Шелли Лэнг о чем-то подумала и спросила: «Если эта строительная конструкция все еще стабильна, то почему ее бросают?»
Г-жа Ева повернулась к ней и ответила: «Для нас это не важно. Обратите внимание на окружение».
Шелли Лэнг холодно фыркнула, а затем сосредоточилась на окружающем. Когда они входят внутрь, атмосфера становится намного мрачнее и жутче. С этого этажа тоже очень плохо пахнет.
Г-жа Ева предупредила всех, сказав: «Все откройте глаза и будьте готовы атаковать в любое время». Она не считает сложность каждого этажа странной.
На последнем этаже они могут столкнуться с некоторой опасностью.
Она также думала, что глава отдела Билли может что-то знать. Вот почему это здание было отмечено им.