Глава 846: Часть 1: Волшебник Болтон

С точки зрения MC:

Ист-Сити,

Бородатый волшебник выболтал ценную информацию. Но все равно, не мое дело вмешиваться. И я хочу вернуться в Столицу как можно скорее.

Потом я что-то придумал, прежде чем спросить: «А как же работа?» Ранее они сказали мне, что я должен молча следовать за ними.

Бородатый волшебник запаниковал. Но все же, стиснув зубы, он сказал: «Украденные товары были возвращены в Столицу. Поэтому нам нужны эти люди в качестве эскорта».

С другой стороны, мои глаза заблестели. Я искал выход из этого места. Но я не ожидал, что люди за кулисами будут осторожны.

Я могу предположить, что они собираются делать с краденым. Либо выставят на аукцион, либо продадут в частном порядке.

Затем я запросил дополнительную информацию о транспорте. Я уверен, что они не будут использовать железнодорожный транспорт. Когда я собрал достаточно информации.

Пффф!

Четыре из их тел превратились в кровавый туман. Они должны быть мертвы, чем раскрывать мое местонахождение.

Свуш!

В следующую секунду я исчез с места и пошел вглубь города. Из его уст я услышал, что на частной территории припаркован высоко летящий дирижабль.

Украденные товары хранятся в этом дирижабле. Как только будет достаточно вещей, дирижабль отправится отсюда.

Как волшебник 6-го уровня, мне легко войти, никого не вызвав. Вскоре после этого я вошел в частную зону. Я почувствовал присутствие многих волшебников 5-го уровня.

Но ни одного волшебника 6-го уровня. В моих глазах мелькнул быстрый блеск. Передо мной стеклянные здания. Если моя догадка верна, это место, где они проводят свою секретную операцию.

В следующую секунду я полетел вниз и приземлился на землю. Никто не может почувствовать моего присутствия. Пока я могу скрыться от их взгляда. Все будет гладко.

Когда я прошел мимо здания. Взору открылась широкая равнина. Затем я заметил дирижабль, окрашенный в белый и золотой цвета, припаркованный посреди земли.

«Зал Королевской Силы», — мои глаза похолодели.

Подумать только, они не боятся использовать свой воздушный корабль. Возможно, никто не остановит этот воздушный корабль на пути в Столицу.

Свуш!

В мгновение ока я достиг дирижабля. Затем я взлетел и приземлился на палубе.

«Здесь есть люди», — проворчал я. Услышав их шаги, я быстро вошел в купе, чтобы спрятаться.

Скрип!

Внутри каюты деревянные ящики, поставленные один над другим. Увидев это, я ощутил понимание.

Я выбрал один из деревянных ящиков и вошел в особняк Грегора.

Снаружи,

Появились охранники в черной форме.

«Эй, ты что-нибудь видел?»

«Я заметил темную тень, проходящую здесь», — сказал один из охранников.

Затем они начали проверять углы и закоулки. Они не хотят быть небрежными. Когда они открывали каюты одну за другой.

За исключением нескольких мест, все остальное пространство заполнено деревянными ящиками.

Особняк Грегора:

С другой стороны, я поставил деревянный ящик на землю. В моих глазах появился намёк на любопытство.

«Если они перевозят в Столицу, значит, это что-то важное», — пробормотал я себе под нос.

Затем я открыл деревянную коробку. В следующую секунду волна чистой маны ударила мне в лицо. Перед моими глазами внутри коробки хранятся ослепительные камни маны.

«Это!» Мои глаза расширились от недоверия.

Это коробка, полная камней маны среднего качества. Я никогда не видел так много. В следующую секунду меня осенило.

Они, должно быть, ограбили сотни людей. Потом я успокоился.

Если в одном деревянном ящике столько предметов. А что насчет других? На ум приходит внутренняя идея. Если я соберу все эти предметы, то мне не придется беспокоиться о ресурсах в течение нескольких месяцев.

«Ха… Ха… Ха…», — искренний смех вырвался из моих уст.

Хотя мои атрибуты достигнут предела. Мне нужны камни маны для улучшения ядра маны. Закрыв коробку, я начал размышлять.

Нехорошо грабить сразу. Ящик должен оставаться там, пока дирижабль не достигнет Столицы. Если один из ящиков пропадет, то эти люди могут задержать мое путешествие.

Получив некоторую ясность, я поднял коробку и появился снова в каюте. Затем я поставил деревянную коробку на то место, прежде чем вернуться в особняк Грегора.

Тем временем,

Смерть 4 волшебников 5 уровня достигает ушей Городского Лорда. Который пришел в ярость сразу после того, как услышал новости? Он не ожидал, что кто-то может угрожать и убивать его людей в этом городе.

«Узнай, кто это?»

«Он, должно быть, еще один маг пятого уровня», — в гневе заорал он. Больше, чем смерть его людей, он боится, что его злые дела будут раскрыты.

Хотя он действует от имени Royal Force Hall Academy. Но если бы новость была обнародована, то он был бы вынужден использовать ее в качестве козла отпущения.

Затем он придумал кое-что, прежде чем доложить представителю Королевского силового зала. Помимо городского лорда, в городе находится еще один маг 6-го уровня.

Он не появлялся на публике, чтобы избежать внимания. Академия дала ему задание сопроводить украденные вещи обратно в Столицу.

Городской Лорд не может выполнить эту задачу. Его работа — управлять городом.

Неподалеку, от частной территории, где припаркован дирижабль. Есть частное здание. Где живет волшебник 6-го уровня Академии Royal Force Hall.

Он мужчина средних лет с густыми усами. На его мантии есть значок с символом стихии земли. Который говорит о том, что он маг стихии земли 6 уровня.

Его зовут Болтон. По его отношению и поведению можно сказать, что он из влиятельной семьи.

В этот момент, вместо медитации и практики, он проходит сеанс спа. Как только дирижабль будет готов, он сможет вернуться в Столицу. До тех пор он будет наслаждаться сеансами релаксации.