Глава 10

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Отец Шайенна, Уильям Картер, вздрогнул и скривился от боли, когда острые ногти Карен впились ему в плоть. Однако он не мог хныкать от боли, потому что ему казалось, что он спит!

Он не сводил глаз с красного списка подарков, не моргая, как будто здоровенный список подарков улетел бы, если бы он моргнул.

Луи приказал двум телохранителям вынести из машины большую коробку, завернутую в красный шелк, и поставить ее посреди двора. Толпа вообще не могла оторвать глаз от ложи.

Выполнив свою задачу, Луи больше не оставался. Но он тонко подмигнул Лукасу, который стоял в конце толпы, прежде чем уйти.

Как только он ушел, присутствующие тут же развернули коробку и сняли крышку, обнаружив большие пачки просто ослепляющих банкнот, а также ключи от машины, документы о праве собственности и более десяти сертификатов на акции.

«О Боже. Предметы в этой коробке, вероятно, стоят больше, чем несколько миллионов долларов, верно?»

«Ты дурак? Наличными уже есть миллион, а роскошная вилла на берегу озера компании Moon Palace Real Estate стоит несколько миллионов. Посмотрите на спортивную машину у двери. Это стоит как минимум пару миллионов!»

«В Golden Wing так много акций ювелирного магазина и девять магазинов. О мой Бог! Я не могу это вычислить! Эта коробка стоит не менее десяти миллионов!»

Были слышны вздохи удивления и глотание слюны.

«Они все мои! Не двигайся!» Увидев, что кто-то не может устоять перед тем, чтобы что-то схватить, Карен набросилась на коробку и с опаской посмотрела на каждого из них.

В этот момент некоторые родственники наконец отреагировали и поняли, что предметы в коробке им не принадлежат!

Они мгновенно посмотрели на родителей Шайенн огненными взглядами в покрасневших от зависти глазах.

«Дядя Уильям, вашей дочери так повезло!»

— Я только что слышал, что это подарки на помолвку. Шарлотта понравилась Сойерам?

— Это семья Сойеров, самая богатая семья в округе Ориндж. Они такие щедрые! На этот раз Шарлотта попала в золотую жилу!

«Почему я не родила такую ​​блестящую дочь? Шарлотта, когда ты в будущем выйдешь замуж за семью Сойеров, не забудь помочь своему дяде!

Шарлотта была так взволнована, что ее лицо покраснело как свекла.

Какая женщина не мечтала выйти замуж за богатую семью? Хотя она не была уверена, когда отпрыск Сойеров полюбил ее, тот факт, что они щедро прислали такие здоровенные подарки на порог ее семьи, означал, что он очень любил ее!

Лицо Шарлотты светилось застенчивостью и радостью.

Глядя на застенчивое лицо сестры, Шайенн завидовала ей, но радовалась за нее. В то же время она чувствовала себя немного горькой и меланхоличной, разбивая Лукасу сердце.

Он подошел к Шайенну и мягко сказал: «Вообще-то, это все для тебя».

«Какая?» Шайенн не расслышала, что он сказал, потому что отвлеклась.

Стоявшая в стороне Шарлотта, казалось, услышала это. Она пришла в ярость и закричала: «Что ты сказал?!»

Шарлотта схватила ключ от спортивной машины и большую стопку документов о праве собственности и чуть не швырнула их Лукасу в лицо. — Послушайте, потомок Сойеров просто привязался ко мне, а они уже сделали такие изрядные подарки на помолвку. А вы? Моя сестра была замужем за тобой столько лет, но ты когда-нибудь ей что-нибудь дарил? Не говоря уже о подарках на помолвку, расходы на свадебный банкет и пригласительные билеты – все это тогда оплачивала моя семья! Если у тебя еще остался стыд, то поторопись и разведись с моей сестрой!»

Лукас был немного взбешен. Сначала он подготовил вещи, которые Шарлотта держала для Шайенн. Она не только забрала их, она еще и насмехалась над ним и сыпала соль на раны Шайенна.

Он хотел сделать несколько саркастических замечаний, но Шайенн поспешно остановил его.

«Достаточно. Сегодня день рождения Амелии и радостное событие для Шарлотты. Давай продолжим есть».

Опрокинутые стулья и разбитые тарелки в гостиной давно убрали. Вильгельм велел слугам подать несколько бутылок вина, так как планировал отпраздновать это радостное событие в кругу родных.

Однако Сет не остался. Он уже выставил себя дураком, подарив поддельный драгоценный камень и разоблачившись за это. Его также смущали огромные подарки, сделанные Луи Олкоттом и Сойерами. Таким образом, он был в ужасном настроении и умчался на своей модной спортивной машине.

Люди льстили друг другу, ели и пили до полудня.

Когда все ушли, родители Шайенн позвали Лукаса и Шайенн в гостиную.

Лукас понял, что настоящее шоу вот-вот начнется.

Отец Шайенна затянулся сигаретой и сказал со строгим выражением лица: «Я не собираюсь ходить с вами вокруг да около. Когда вы тогда поженились, вас заставили, и у вас не было другого выбора, кроме как подчиниться из-за этого инцидента. И между вами не было никаких чувств. Ты тоже пропадал все эти годы, а Шайенн осталась дома, чтобы присматривать за Амелией, которую мы обеспечиваем. Для них обоих ты считаешься ненужным. Ваше присутствие для них не имеет значения, но если вы рядом, мы должны обеспечить и вас».

Эти слова были резкими, но Лукас не мог их опровергнуть.

Он упорно боролся в штате Калико на протяжении многих лет, и хотя он добился больших достижений, он потерпел неудачу как отец и муж Амелии и Шайенн.

«У меня нет оправдания тому, что произошло раньше. Но я обещаю, что в будущем буду хорошо к ним относиться и выполнять свои обязанности отца и мужа. Я не позволю им больше страдать!»

«Хм! Поверь, у тебя хватит наглости говорить о будущем!» Карен пренебрежительно закатила глаза. «Чего вы можете достичь с тем, что имеете сейчас? Как ты собираешься обеспечивать мою дочь и внучку? В будущем? Ты собираешься и дальше грабить нашу семью?

«Говоря прямо, такие люди, как ты, просто обуза для нашей семьи. Ты просто пиявка-кровосос! Мы не собираемся тебя обеспечивать, так что поторопись, разведись с Шайенн и проваливай!